11
STOKKE
®
FLEXI BATH
®
USER GUIDE
Füllen Sie das Stokke® Flexi Bath® mit Wasser. Die maxi-
male Füllmenge beträgt 2/3 des Fassungsvermögens des
Stokke® Flexi Bath®. Bei Gebrauch der Stokke® Flexi Bath®
Babystütze füllen Sie das Stokke® Flexi Bath® bitte nur bis zu
der Markierung auf der Stokke® Flexi Bath® Babystütze mit
Wasser.
Verwenden Sie nur Wasser, Kinderseife und -shampoo im
Stokke® Flexi Bath®. Fügen Sie dem Wasser kein Babyöl oder
andere Zusätze hinzu. Eine regelmäßige/intensive Anwendung
dieser Zusätze schädigt den weichen Kunststoff (TPE).
Prüfen Sie immer die Wassertemperatur, bevor Sie Ihr Baby in das
Stokke® Flexi Bath® setzen. Die optimale Badewassertemperatur
für ein Baby liegt zwischen 32,2 und 37,8 °C.
Heben Sie das Stokke® Flexi Bath® nicht am
Schließmechanismus an. Der Schließmechanismus hält bei
richtiger Anwendung so lange wie die Babybadewanne.
Um Stürze und Verletzungen vorzubeugen, sollten Kinder im
Stokke® Flexi Bath® nur sitzen, nicht stehen.
Kinder dürfen während des Bades weder auf den Seiten des
Stokke® Flexi Bath® stehen noch dagegenlehnen. Dies kann
sonst dazu führen, dass sich Ihr Kind verletzt, die Babywanne
umkippt oder beschädigt wird.
Nehmen Sie den Babywannenstöpsel und den
Schließmechanismus nicht in den Mund oder zwi-
schen die Zähne. Achten Sie darauf, dass Sie sich am
Schließmechanismus nicht verletzen.
Stellen Sie das Stokke® Flexi Bath® über einem Abfluss auf,
bevor Sie den Babywannenstöpsel abziehen und das Wasser
ablassen. Kinder müssen von Erwachsenen beaufsichtigt
werden, solange die Badewanne in Gebrauch ist.
Spülen Sie das Flexi Bath® nach dem Gebrauch gründlich mit
klarem Wasser aus, um Rückstände von Seife oder anderen
Badezusätzen zu entfernen, bevor Sie es mit einem weichen
Tuch trocken wischen und zusammengefaltet verstauen.
Vor Gebrauch immer die Stabilität des Produkts prüfen!
Bitte entsorgen Sie das Stokke® Flexi Bath®, wenn es beschä-
digt oder auseinandergenommen wurde.
Bitte nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile und Zubehör
verwenden.
Nutze niemals das Stokke Flexi Bath auf einer erhöhten
Stellfläche, es sei denn, es handelt sich um das Flexi Bath
Gestell.
Sichern Sie das zusammengefaltete Stokke® Flexi Bath®
zusätzlich mit einem Seil, Klebeband oder Gummibändern,
damit es während des Transports nicht aufspringen kann und
jemanden verletzt.
Babys und Kleinkinder können beim Baden ertrinken.
Badewannenstöpsel
Bitte nicht ungeschützt in der Sonne liegen lassen!
Sonnenstrahlen kann das Produkt schädigen.
DK
ADVARSEL –
DRUKNERISIKO
VIGTIGT: Læs instruktionerne omhyggeligt inden
brug og gem dem til senere brug.
Dette produkt må kun installeres af voksne.
ADVARSEL – DRUKNERISIKO
• Babyer er druknet under badning.
• Efterlad aldrig barnet alene i badet, end ikke for et
kort øjeblik. Tag barnet med dig, hvis du forlader
rummet.
• Vær altid i kontakt med dit barn under badningen
• Løft ALDRIG dette produkt med barnet i.
• Sæt ALDRIG dette produkt i et voksenbadekar eller
en vaskekumme med vand i.
• Lad ALTID afløbet stå åbent i voksenbadekarret eller
vaskekummen.
• Lad ALDRIG andre børn holde opsyn i stedet for en
voksen.
• For at undgå skoldning af varmt vand skal produktet
placeres, så barnet ikke kan nå vandhanen.
• Den voksne skal til enhver tid være i kontakt med
barnet.
• Babyer kan drukne i 2 cm vand, på meget kort tid.
• ADVARSEL: Undgå drukning. Sørg altid for, at dit
barn er inden for rækkevidde.
• ADVARSEL: Lad ikke andre børn lege med dette produkt.
• Vær opmærksom på den ekstra risiko for ulykker,
som børn i den sårbare alder under 12 måneder er
udsat for.
• ADVARSEL: Den varmefølsomme prop er kun tænkt
som en ekstra indikator af vandtemperaturen, og
forælderens agtpågivenhed er altid vigtigst. Tjek