background image

14

STOKKE

®

 FLEXI BATH

®

 USER GUIDE

•  VAROITUS: Estä hukkuminen. Pysyttele aina käsivar-

ren mitan päässä lapsesta.

•  VAROITUS: Älä anna muiden lasten leikkiä tällä 

tuotteella.

•  Ole tietoinen vaaroista, kun lapsi on haavoittuvaises-

sa alle 12 kuukauden iässä.

•  VAROITUS: Lämpöherkän tulpan on ainoastaan 

tarkoitus näyttää lisätietoa veden lämpötilasta, eikä 

sen ole tarkoitus korvata lasta hoitavan henkilön 

omaa tarkkaavaisuutta. Tarkista aina lämpötila omin 

käsin ennen kuin laitat lapsen ammeeseen.

•  Lämpöherkän tulpan käyttöikä on rajallinen ja se 

tulee vaihtaa uuteen 2 vuoden kuluttua.

Tuotetiedot: 

 

–

Noin 0–4-vuotiaat voivat käyttää tätä tuotetta.

 

–

Täytä Stokke® Flexi Bath® vedellä. Siinä ei saa olla vettä 

enempää kuin 2/3 sen tilavuudesta. Jos käytössä on myös 

Stokke® Flexi Bath® Newborn Support, täytä vettä vain 

Stokke® Flexi Bath® Newborn Supportin vedenpinnan ylärajan 

merkkiin saakka.

 

–

Stokke® Flexi Bath® -ammeessa saa käyttää vain vettä sekä 

lasten saippuaa ja shampoota. Älä lisää veteen vauvanhoito-

öljyä tai muita nesteitä. Tällaisten nesteiden pitkään jatkuva 

käyttö voi vaurioittaa pehmeää TPE-muovia.

 

–

Kokeile aina Stokke® Flexi Bath® -ammeeseen lisätyn veden 

lämpötila ennen lapsen laittamista ammeeseen. Lasta 

kylvetettäessä veden lämpötilan on yleensä oltava alueella 

32,2–37,8 °C.

 

–

Älä nosta Stokke® Flexi Bath® -ammetta sulkemismekanis-

mista. Kun sulkemismekanismia käytetään oikein, se kestää 

ammeen koko käyttöiän ajan.

 

–

Lapset eivät saa seistä Stokke® Flexi Bath® -ammeessa. 

Muutoin on olemassa loukkaantumisen vaara.

 

–

Lapset eivät saa nojata Stokke® Flexi Bath® -ammeen reunoihin 

tai seistä niiden päällä, kun amme on käytössä. Muutoin lapsi 

voi loukkaantua tai amme voi kääntyä ympäri tai rikkoutua.

 

–

Älä pure tulppaa tai sulkemismekanismia äläkä laita sitä suu-

husi. Varo, että et saa naarmuja sulkemismekanismista.

 

–

Käytä Stokke® Flexi Bath® -ammetta viemäriaukon päällä. 

Tyhjennä amme vedestä irrottamalla tulppa. Kun ammetta 

käytetään, aikuisen on aina valvottava lapsia.

 

–

Saippuan ja muiden kylpytuotteiden jäämät pitää huuhdella 

ammeesta käytön ja tyhjennyksen jälkeen. Vasta sitten ammeen 

voi pyyhkiä kuivaksi pehmeällä liinalla ja taittaa varastoon.

 

–

Jos Stokke® Flexi Bath® vaurioituu, särkyy tai hajoaa osiin, 

poista se käytöstä.

 

–

Tarkasta aina ennen käyttöä, että tuote seisoo vakaasti.

 

–

Älä käytä muita kuin valmistajan hyväksymiä varaosia ja 

lisävarusteita.

 

–

Älä käytä Stokke Flexi Bath -ammetta millään muulla 

korkealla alustalla kuin Flexi Bath Stand -jalustalla.

 

–

Estä kokoon taitettua Stokke® Flexi Bath® -ammetta avautu-

masta kuljetuksen aikana ja aiheuttamasta loukkaantumista 

kiinnittämällä se köydellä, teipillä tai joustavalla nauhalla.

 

–

Vauvat ja pikkulapset voivat hukkua kylvetettäessä.

Tulppa

Älä jätä tulppaa auringonpaisteeseen, sillä se voi vahingoittaa 

tulppaa.

 FR 

  AVERTISSEMENT – 

RISQUE DE NOYADE

Important : Lisez attentivement les instructions 

avant toute utilisation et conservez-les pour 

pouvoir vous y référer ultérieurement.

Ce produit doit être installé uniquement  

par un adulte.

AVERTISSEMENT – RISQUE DE NOYADE

•  Risque de noyade dans la baignoire

•  Ne jamais laisser votre bébé sans surveillance dans 

le bain, même pour un court instant.Si vous devez 

quitter la pièce, prenez votre bébé avec vous.

•  Ne soulevez JAMAIS ce produit avec un enfant à 

l’intérieur.

•  Ne placez JAMAIS ce produit dans une baignoire 

d’adulte ou un évier rempli d’eau.

•  LAISSEZ toujours la sortie d’écoulement ouverte 

dans la baignoire d’adulte ou l’évier.

•  Ne laissez JAMAIS un autre enfant surveiller le bain à 

la place d’un adulte.

•  Pour éviter les brûlures liées à la température de 

l’eau, positionnez le produit de sorte que l’enfant ne 

puisse pas atteindre la source d’eau.

Summary of Contents for FLEXI BATH Series

Page 1: ...CIONES DE USO FI K YTT OHJE FR NOTICE D UTILISATION GR HR PRIRU NIK ZA UPORABU HU KEZEL SI TMUTAT IT GUIDA UTENTI JP KR NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE I...

Page 2: ...2 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Page 3: ...3 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE...

Page 4: ...pport never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or...

Page 5: ...product damages AE 2 12 2 4 Stokke Flexi Bath 3 2 Stokke FlexiBath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Stokke Support Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 37 8 32 2 100 90 Stokke Flexi Bath Stokke...

Page 6: ...I BATH USER GUIDE BG 2 12 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Page 7: ...Bath Stokke Flexi Bath Flexi bath Stand Stokke Flexi Bath CN Simp 2 12 2 0 4 Stokke FlexiBath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bat...

Page 8: ...exi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Flexi Bath Stokke Flexi Bath CN Trad 2 12 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Ba...

Page 9: ...tnep etr it vkontaktusd t tem D ti se mohou utopit i ve velmi kr tk dob v mal m mno stv vody jako nap klad 2 cm VAROV N Zamezte utonut V dy m jte d t na dosah sv ch rukou VAROV N Nenech vejte ostatn...

Page 10: ...Z tku neponech vejte nechr n nou na slunci mohlo by doj t k po kozen v robku DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren...

Page 11: ...eichen Tuch trocken wischen und zusammengefaltet verstauen Vor Gebrauch immer die Stabilit t des Produkts pr fen Bitte entsorgen Sie das Stokke Flexi Bath wenn es besch digt oder auseinandergenommen w...

Page 12: ...karret t rres med en bl d klud og foldes sammen til opbe varing Tjek altid om produktet st r sikkert inden brug Stop med at bruge dette Stokke Flexi Bath hvis det bliver beskadiget g r i stykker elle...

Page 13: ...cuidado de no rasparse con el mecanismo de cierre Siempre coloque la Stokke Flexi Bath sobre un desag e y extraiga el tap n de la ba era para drenar el agua Los ni os siempre deben permanecer bajo la...

Page 14: ...mia l k laita sit suu husi Varo ett et saa naarmuja sulkemismekanismista K yt Stokke Flexi Bath ammetta viem riaukon p ll Tyhjenn amme vedest irrottamalla tulppa Kun ammetta k ytet n aikuisen on aina...

Page 15: ...tuelle pour laver les b b s se situe entre 32 2 37 8 C 90 100 F Ne soulevez pas la Stokke Flexi Bath l aide du m canisme de fermeture Correctement utilis le m canisme de ferme ture durera aussi longte...

Page 16: ...2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath baby oil TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Page 17: ...joj kadici Stokke Flexi Bath koristite samo vodu te dje ji sapun i ampon U vodu nemojte dodavati dje je ulje ni druge teku ine Dugotrajna pretjerana uporaba takvih teku i na mo e o tetiti meku plasti...

Page 18: ...tokke Flexi Bath k dba a teljes kapacit s k tharmad n l t bb vizet Ha a Stokke Flexi Bath jsz l tt k dbet tet haszn lja ne tegyen a k dba a k dbet ten jelzett maxim lis szintn l t bb vizet Kiz r lag v...

Page 19: ...incidenti maggiori con bambini di et inferiore ai 12 mesi AVVERTENZA Il tappo termosensibile un indica tore supplementare della temperatura dell acqua e non pu sostituire la supervisione di un adulto...

Page 20: ...ilizzo Non utilizzare pi Stokke Flexi Bath se dovesse danneggiar si rompersi o smontarsi Non utilizzare accessori o ricambi diversi da quelli autorizzati dal produttore Non utilizzare mai Stokke Flexi...

Page 21: ...21 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE 13 14 2cm 15 16 17 1 18 19 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4...

Page 22: ...KR 2cm 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Page 23: ...WAARSCHUWING De warmtegevoelige badstop is uitsluitend bedoeld als aanvullende indicator van de watertemperatuur en mag de waakzaamheid van de verzorger nooit vervangen Controleer altijd de watertempe...

Page 24: ...lasseres i vann i et badekar for voksne eller i en vaskekum Avl pet i badekaret for voksne eller vaskekummen m ALLTID v re pent La ALDRI andre barn overta ansvaret for f re tilsyn med spedbarnet For u...

Page 25: ...IEBEZPIECZE STWO UTONI CIA Odnotowano przypadki utopienia dzieci podczas k pieli Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki w azience nawet na kilka chwil Je li musisz wyj z pokoju zabierz dziecko z sob...

Page 26: ...producenta Nigdy nie u ywaj wanienki Stokke Flexi Bath na podwy sze niu chyba e korzystasz ze stojaka Flexi Bath Stand Aby zapobiec otworzeniu si z o onej Flexi Bath firmy Stokke podczas transportu i...

Page 27: ...e Flexi Bath sobre um local pr prio para o escoamento da gua e remova a tampa da banheira para escoar a gua As crian as t m de permanecer sob a constante vigil ncia de adultos quando a banheira estive...

Page 28: ...nismul de nchidere Dac este folosit corect mecanismul de nchidere va dura c t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu...

Page 29: ...4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Page 30: ...e andra barn leka med denna produkt Barn under 12 m nader l per h gre olycksrisk och r mer utsatta varf r du m ste vara extra f rsiktig VARNING Den v rmek nsliga badkarsproppen r endast avsedd som en...

Page 31: ...koli ne pu ajte v kadi brez nadzora niti za trenutek e morate zapustiti prostor vzemite otroka s sabo Med kopanjem bodite vedno v stiku z otrokom Otrok naj bo VEDNO na dosegu odraslega Izdelka NIKOLI...

Page 32: ...med prevozom odprla in koga po ko dovala Za dojen ke in majhne otroke obstaja med kopanjem nevar nost utopitve ep za odtok Neza itenega odto nega epa ne izpostavljajte soncu saj se lahko izdelek po ko...

Page 33: ...resta te Stokke Flexi Bath pou va ak sa po kod zlom alebo rozpadne Nepou vajte in n hradn diely alebo pr slu enstvo ne je schv len v robcom Nikdy nepou vajte Stokke Flexi Bath na vyv enom povrchu okre...

Page 34: ...h in i inde aya a kalkmamal d rlar ocu un yaralanmas na banyo k vetinin ters d nmesine ya da k r lmas na neden olabilece inden kullan l rken asla Stokke Flexi Bath in yanlar na yaslanmay n ya da yanla...

Page 35: ...ath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fl...

Page 36: ...rmation This product can be used from approximately 0 4 years Fill the Stokke Flexi Bath with water Never fill the Stokke Flexi Bath with more water than 2 3 of the capacity of the bath tub If used wi...

Page 37: ...ste atenci n a la temperatura e impida que el ni o acceda al grifo La persona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profunda...

Page 38: ...el stica a su alrededor Los beb s y los ni os peque os corren el riesgo de ahogarse al ba arse Tap n de drenaje No dejes el tap n expuesto al sol dado que podr a da arse CAN AVERTISSEMENT RISQUE DE NO...

Page 39: ...otre enfant dans le bain La temp rature habituelle pour laver les b b s se situe entre 32 2 37 8 C 90 100 F Ne soulevez pas la Stokke Flexi Bath l aide du m canisme de fermeture Correctement utilis le...

Page 40: ...10 November 2019 327500 Stokke Flexi Bath User guide STOKKE AS PO Box 707 N 6001 lesund Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park Suite 105 CT 06905 Stamford USA Call us 1 877 978 6553 stokkebaby stokke com...

Reviews: