background image

CN-Trad. 

重要資訊!請保

存以備將來使用

安裝和使用背帶前請閱讀全部說明。

一般信息

如果您無法按照本用戶指南的說明調節 Stokke

®

 

MyCarrier

 背帶,請不要使用該產品。

資訊說明

 

–

請保存指南,以備將來使用

 

–

在每次使用前進行檢查,確保所有的搭扣、四合扣、束

帶及調節帶牢固

 

–

在每次使用前檢查接縫有無破裂,束帶和織物有無撕

裂以及其他扣件有無損壞

 

–

確保孩子及其腿部均處於適當位置

 

–

在孩子能自行抬頭前,請勿使用面朝外的姿勢

 

–

早產兒以及有呼吸問題和 4 個月以下的嬰兒使用該

產品有很大的窒息風險

 

–

–對於出生體重偏低及患有疾病的兒童,請在使用本

產品前諮詢健康專業人員。

 

–

因運動、困倦或服藥而無法保持平衡時,請勿使用

背帶

 

–

在烹飪、清潔等接觸熱源及化學品時,請勿使用背帶

 

–

请勿在開車或乘坐機動車時使用背帶

 

–

請使用鏡子查看孩子在背帶中的情況。

使用前束帶 - 面向父母

在 Stokke

®

 MyCarrier

 背帶中採用面向父母的坐姿

時,孩子的活動餘地較大,其背部、臀部和大腿能得到

很好的支撐。

使用階段:4 個星期以上嬰兒(最低體重 3.5 千

克/7.7 磅,最短身長 53 釐米/21 英寸)。嬰兒需要不

時變換姿勢,所以我們建議您在開始時,請將嬰兒使用 

Stokke

®

 MyCarrier

 背帶的時間限制在 20 分鐘內。

使用方法:適當調節 Stokke

®

 MyCarrier

 背帶,至您

低頭即可親吻嬰兒頭頂的位置。對於較高的人來說,您

需將腰部束帶系在腰部靠上的位置,並調節肩帶以達到

此位置。隨著孩子長大,可逐漸降低腰部系帶的位置。

將前束帶連接至肩帶時,請將固定帶固定於與腋窩同

高。

適當調整前束帶的寬度,使嬰兒的背部得到良好支撐。

不能讓嬰兒向下滑,這樣會影響其呼吸。

要讓嬰兒的頭部得到充分支撐。為此,請將背囊上的搭

扣向上或向下滑並調節前束帶上的束帶長度,直至到

達此位置。

確保嬰兒的嘴部和鼻子周圍始終有足夠空間,能夠正

常呼吸。

使用前束帶 - 面向外界

當您的孩子使用 Stokke

®

 MyCarrier

 背帶面向外界

時,其背部、臀部和大腿能得到很好的支撐。

使用階段:自孩子可自行抬起頭時即可使用。每個孩子

的情況因人而異,但通常適用於 5 個月左右的孩子。

使用方法:在將孩子置於面向外界的位置前,請將前束

帶中部的拉鍊拉開,將寬織品折疊。孩子面向外界時,

可降低固定帶的位置。

使用後背帶

採用 Stokke

®

 MyCarrier

 後背方式時,孩子有較大的

活動餘地,其背部、臀部和大腿能得到很好的支撐。

使用階段:孩子 9 個月能獨立坐起時,即可採用後背

方式。

使用方法:調整 Stokke

®

 MyCarrier

 背帶,使孩子的

視線高於您的肩膀。如果在使用後束帶時您獨自一人,

請站在鏡子前,確保孩子位於您背上的適當位置。應不

時用化妝鏡查看您孩子的情況。如果孩子睡著了,請系

上袋中的睡墊。後背帶內有可調節座椅,最高位置可供

約 1 歲半孩子使用。

保養

40°水洗。清洗前請取下鋁製品。

請使用無漂白粉的洗滌劑。輕柔脫水。

趁濕平整,以保持原狀。

請在室溫下平攤晾乾,切勿在陽光下暴曬或烤幹。

該產品不可烘乾,也不可熨燙。

棉製品類型:Stokke MyCarrier 嬰兒背帶所用棉製品

與牛仔褲類似,會有褪色情況。

符合:

EN13209-2:2005

prEN 13209-2:2014

ASTM F2236-14

  

警告

 

–

警告: 切勿將寶寶獨自留下,無人照顧。

 

–

警告: 切勿讓較大的孩子在產品中或周
圍玩耍。 

 

–

警告: 您和你孩子的移動動作,都可引
致您失去平衡。

 

–

警告: 當心向前彎或傾側時的動作。

 

–

警告: 此揹帶不適合在進行運動時使用。

 

–

警告: 當上落樓梯或行走於不平坦的地
面時,要格外謹慎。保障孩童的安全是您
的責任。

 

–

警告: 根據嬰兒的腿調整好腳口到舒適
位置。

 

–

警告: 孩童必須以面向著您的形態使
用,直至他或她可自行保持頭部垂直。

 

–

警告: 當解開捆綁孩童的帶子時,要額
外謹慎。務必遵從使用指示。

 

–

警告: 如果有損壞、磨損、零件遺失或過
度磨壞的部分,切勿用此產品。

 

–

警告: 此產品只可與由Stokke生產的附
件和/或備用零件一同使用。

 

–

警告: 在使用揹帶揹孩童時,切勿飲用
熱飲料或熱的食品。

 

–

警告: 當使用前揹帶時,切勿在放下孩
童前脫去腰帶。

 

–

警告: 為使呼吸正常,確保嬰兒嘴和鼻
附近時常有足夠的空間。

 

–

警告: 使用後背式時,一定要使用寶寶
肩帶。

 

–

警告: 一定要用塑料扣鎖扣好扣環。

 

–

警告: 本產品一次只能承載一名嬰兒。

72

Stokke

®

 MyCarrier

 user guide

Summary of Contents for MyCarrier

Page 1: ...T OHJE FI NOTICE D UTILISATION FR GR PRIRU NIK ZA UPORABU HR KEZEL SI TMUTAT HU IL GUIDA UTENTI IT JP KR VARTOTOJO INSTRUKCIJA LT LIETOT JA ROKASGR MATA LV GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INST...

Page 2: ...s GR HR Dijelovi u kompletu HU Tartoz kok IL IT Articoli inclusi JP KR LT Sudedamosios dalys LV Iek autie punkti NL Meegeleverde onderdelen NO Deler som f lger med PL Elementy zestawu PT Pe as inclu d...

Page 3: ...ne kandekott n oga v ljapoole ES Portabeb frontal Mirando hacia fuera FI Etuosa kasvot eteenp in FR Portage ventral vers l ext rieur GR HR Prednja nosiljka dijete okrenuto prema van HU El l haszn lhat...

Page 4: ...4 Stokke MyCarrier user guide...

Page 5: ...efel n zve HE IT Portabeb anteriore rivolto verso l interno JP KR LT Priekyje tvirtinama ne iokl veidu vid LV Priek j engursoma b rna seja ir v rsta pret valk t ju NL Buikdrager kind kijkt u aan NO Fr...

Page 6: ...Front carrier facing inwards Front carrier facing inwards 6 Stokke MyCarrier user guide...

Page 7: ...Front carrier facing inwards 7 Stokke MyCarrier user guide...

Page 8: ...Front carrier facing inwards 8 Stokke MyCarrier user guide...

Page 9: ...Front carrier facing inwards 9 Stokke MyCarrier user guide...

Page 10: ...Front carrier facing inwards 10 Stokke MyCarrier user guide...

Page 11: ...v hurkot IL IT Scegliere il passante all altezza delle ascelle JP KR LT Pasirinkite kilp esan i pa ast lygyje LV Paceliet cilpu kas ir j su paduses l men NL Kies de lus die zich ter hoogte van uw okse...

Page 12: ...Front carrier facing inwards 12 Stokke MyCarrier user guide...

Page 13: ...Front carrier facing inwards 13 Stokke MyCarrier user guide...

Page 14: ...Front carrier facing inwards 14 Stokke MyCarrier user guide...

Page 15: ...Front carrier facing inwards 15 Stokke MyCarrier user guide...

Page 16: ...Front carrier facing inwards 16 Stokke MyCarrier user guide...

Page 17: ...Front carrier facing inwards 17 Stokke MyCarrier user guide...

Page 18: ...Front carrier facing inwards 18 Stokke MyCarrier user guide...

Page 19: ...Front carrier facing inwards 19 Stokke MyCarrier user guide...

Page 20: ...20 Stokke MyCarrier user guide...

Page 21: ...l n zve HE IT Portabeb anteriore rivolto verso l esterno JP KR LT Priekyje tvirtinama ne iokl veidu i or LV Priek j engursoma b rna seja ir v rsta prom no valk t ja NL Buikdrager kind kijkt naar voren...

Page 22: ...Front carrier facing outwards 22 Stokke MyCarrier user guide...

Page 23: ...Front carrier facing outwards 23 Stokke MyCarrier user guide...

Page 24: ...Front carrier facing outwards 24 Stokke MyCarrier user guide...

Page 25: ...Front carrier facing outwards 25 Stokke MyCarrier user guide...

Page 26: ...Front carrier facing outwards 26 Stokke MyCarrier user guide...

Page 27: ...Front carrier facing outwards 27 Stokke MyCarrier user guide...

Page 28: ...Front carrier facing outwards 28 Stokke MyCarrier user guide...

Page 29: ...essere opportuno abbassare la cinghia di fissaggio JP KR LT Vaikui augant rekomenduojame eminti tvirtinimo dir el LV T k b rns aug p rbaudiet vai stiprin juma lence nav j nolai zem k NL Als uw kindje...

Page 30: ...Front carrier facing outwards 30 Stokke MyCarrier user guide...

Page 31: ...Front carrier facing outwards 31 Stokke MyCarrier user guide...

Page 32: ...Front carrier facing outwards 32 Stokke MyCarrier user guide...

Page 33: ...Front carrier facing outwards 33 Stokke MyCarrier user guide...

Page 34: ...Front carrier facing outwards 34 Stokke MyCarrier user guide...

Page 35: ...Front carrier facing outwards 35 Stokke MyCarrier user guide...

Page 36: ...Front carrier facing outwards 36 Stokke MyCarrier user guide...

Page 37: ...Front carrier facing outwards 37 Stokke MyCarrier user guide...

Page 38: ...38 Stokke MyCarrier user guide...

Page 39: ...FR Porte b b dorsal GR HR Stra nja nosiljka HU H ti hordoz HE IT Portabeb posteriore JP KR LT Ant nugaros tvirtinama ne iokl LV Muguras engursoma NL Rugdrager NO Bakb restykke PL Nosid o tylne PT Por...

Page 40: ...Back carrier 40 Stokke MyCarrier user guide...

Page 41: ...Back carrier 41 Stokke MyCarrier user guide...

Page 42: ...18 36 months 9 18 months Back carrier 42 Stokke MyCarrier user guide...

Page 43: ...Back carrier 43 Stokke MyCarrier user guide...

Page 44: ...Back carrier 44 Stokke MyCarrier user guide...

Page 45: ...Back carrier 45 Stokke MyCarrier user guide...

Page 46: ...Back carrier 46 Stokke MyCarrier user guide...

Page 47: ...Back carrier 47 Stokke MyCarrier user guide...

Page 48: ...Back carrier 48 Stokke MyCarrier user guide...

Page 49: ...Back carrier 49 Stokke MyCarrier user guide...

Page 50: ...Back carrier 50 Stokke MyCarrier user guide...

Page 51: ...Back carrier 51 Stokke MyCarrier user guide...

Page 52: ...Back carrier 52 Stokke MyCarrier user guide...

Page 53: ...Back carrier 53 Stokke MyCarrier user guide...

Page 54: ...Back carrier 54 Stokke MyCarrier user guide...

Page 55: ...Back carrier 55 Stokke MyCarrier user guide...

Page 56: ...Back carrier 56 Stokke MyCarrier user guide...

Page 57: ...Back carrier 57 Stokke MyCarrier user guide...

Page 58: ...Back carrier 58 Stokke MyCarrier user guide...

Page 59: ...Back carrier 59 Stokke MyCarrier user guide...

Page 60: ...Back carrier 60 Stokke MyCarrier user guide...

Page 61: ...Back carrier 61 Stokke MyCarrier user guide...

Page 62: ...Back carrier 62 Stokke MyCarrier user guide...

Page 63: ...varsel EE Hoiatus ES Advertencia FI Varoitus FR Avertissement GR HR Upozorenje HU Figyelmeztet s IL IT Attenzione JP KR LT sp jimas LV Br din jums NL Waarschuwing NO Advarsel PL Uwaga PT Aten o RO Ave...

Page 64: ...onsider lowering the attachment strap Using the back carrier When sitting on your back in Stokke MyCarrier the child has a broad seating position and has good support of their back buttocks and thighs...

Page 65: ...s e g discolouration between parts Issues caused by extreme influence from external factors like sun light temperature humidity environmental pollution etc Damage caused by accidents mishaps for examp...

Page 66: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 66 Stokke MyCarrier user guide...

Page 67: ...kke MyCarrier 7 7 3 5 4 21 53 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 67 S...

Page 68: ...Stokke MyCarrier 4 3 5 53 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 68 Stokke...

Page 69: ...okke MyCarrier STOKKE AS y stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com e mail 3 STOKKE STOKKE STOKKE d STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 69 Stokke MyCarrier...

Page 70: ...kke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke...

Page 71: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 AAlesund Norway www stokkewarranty com STOKKE Stokke STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 71 Stokke MyCarrier user guid...

Page 72: ...okke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 7...

Page 73: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 AAlesund Norway www stokkewarranty com STOKKE Stokke STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 73 Stokke MyCarrier user guid...

Page 74: ...ad je kolem 5 m s c Jak se pou v P ed posazen m d t te do polohy obli ejem od v s nezapome te rozepnout zip um st n uprost ed p edn ho nosi e a odklopit irokou textilii P i no en d t te obli ejem od v...

Page 75: ...uka poskytovan spole nost STOKKE se nevztahuje na tyto p pady Probl my zp soben norm ln m opot eben m d l z nich se produkt skl d nap klad zm ny barvy a opot eben Probl my zp soben drobn mi odchylkami...

Page 76: ...Ihr Kind nach au en gewandt im Stokke MyCarrier sitzt werden R cken Ges und Oberschenkel gut abgest tzt Ab wann geeignet Erst wenn das Kind den Kopf selbstst n dig halten kann Jedes Kind ist unterschi...

Page 77: ...e von STOKKE enthalten sein Abweichungen davon sind ohne vorherige schriftliche Zustimmung von STOKKE nicht zul ssig Die Seriennummer des Produkts darf nicht vernichtet oder entfernt worden sein Die v...

Page 78: ...es den Inden barnet placeres i en udadvendt stilling skal du huske at bne lynl sen p midten af brystb reselen og folde det brede stykke stof tilbage N r du b rer barnet udad vendt kan du overveje at s...

Page 79: ...i d kker ikke Forhold der er resultatet af normal brug af produktet f eks farve ndringer samt slid Forhold der er resultatet af mindre variationer i materialet f eks farveforskelle p delene Forhold de...

Page 80: ...Iga laps on ainulaadne kuid ligikaudu 5 kuu vanuselt Kuidas kasutada Enne imiku seadmist n oga v ljapoole asendisse pidage meeles avada eesmise kandkoti keskel asuv lukk ja keerata lai riie eemale V...

Page 81: ...muutusi nt v rvimuutusi kulumist materjalide v heseid varieerumisi nt osadevahelisi v rvimuu tusi v liste tegurite nt p ikese valguse temperatuuri huniiskuse keskkonnasaaste vms rmuslikest m judest p...

Page 82: ...ener la cabeza sin ayuda Si bien cada ni o es nico esto suele ser alrededor de los 5 meses Modo de empleo Antes de colocar al beb en la posici n hacia el exterior recuerde abrir el cierre ubicado en l...

Page 83: ...E no cubre Problemas causados por la evoluci n normal de las piezas que componen el producto por ejemplo cambios de coloraci n o desgaste Problemas debidos a peque as variaciones en los materiales por...

Page 84: ...toketju ja taittaa leve kangaskappale pois tielt ennen kuin nostat vauvan kantoreppuun kasvot eteenp in Liitoshihnan paikkaa kannattaa ehk laskea kasvot eteenp in kantaessa Takaosan k ytt minen Kun la...

Page 85: ...poistettu STOKKEn laajennettu takuu ei kata Normaalia kulumista tai v rinmuutoksia V h isi materiaalivaihteluita kuten osien v rieroja Auringonpaisteen valon l mp tilan kosteuden tai saasteiden kalta...

Page 86: ...t vers l ext rieur Lorsque vous utilisez le porte b b Stokke MyCarrier orient vers l ext rieur votre enfant b n ficie d un bon soutien pour son dos son post rieur et ses cuisses Quand l utiliser A n u...

Page 87: ...ce qui signifie que les seules pi ces utilis es ont t fournies par STOKKE et sont pr vues pour tre utilis es sur ou avec le produit Toute d viation des termes indiqu s ici requiert le consentement cri...

Page 88: ...r Stokke 4 3 5 kg 53 cm 20 MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke 5 MyCarrier Stokke 9 MyCarrier Stokke 18 40 C MyCarrier Stokke U skladu s EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 8...

Page 89: ...Stokke Stokke MyCarrier STOKKE AS Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 89 Stokke MyCarrier user guid...

Page 90: ...u polo aj s licem okrenutim prema van ne zaboravite otvoriti zatvara u sredini prednje nosiljke te odmotati iroku tkaninu Kada dijete nosite dok gleda prema van mo ete spustiti pri vrsni pojas Uporab...

Page 91: ...oda nije uni ten ili uklonjen Produljeno jamstvo tvrtke STOKKE ne pokriva Pojave uzrokovane normalnom uporabom dijelova od kojih se proizvod sastoji npr promjene boje habanje Neznatna odstupanja u mat...

Page 92: ...norm l l gz shez Az el l haszn lhat hordoz haszn lata kifel n zve Gyermeke h ta feneke s combja megfelel en meg van t masztva ha kifel n zve helyezkedik el a Stokke MyCarrier hordoz ban Haszn lata a k...

Page 93: ...pot ban ezen k v l csak a STOKKE ltal sz ll tott s a ter m ken vagy a term kkel egy tt rendeltet s szerint haszn land alkatr szeket haszn lt k B rmilyen ett l val elt r s eset n ki kell k rni a STOKKE...

Page 94: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 94 Stokke MyCarrier user guide...

Page 95: ...Stokke MyCarrier 3 5 4 53 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 95 Stokk...

Page 96: ...sterno nel portabeb Stokke MyCarrier il tuo bambino gode di un buon supporto su schiena glutei e cosce Quando va utilizzato questa posizione va utilizzata soltanto quando il bambino pu sorreggere la p...

Page 97: ...KKE e devono essere destinate all uso sul prodotto o insieme ad esso Qualsiasi eccezione rispetto a queste condizioni richiedono il previo consenso scritto di STOKKE Il numero di serie del prodotto no...

Page 98: ...JP Stokke MyCarrier 4 1 3 5 kg 53cm 20 5 9 1 1 40 EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 98 Stokke MyCarrier user guide...

Page 99: ...AS STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokke com guarantee E 3 99 Stokke MyCarrier user guide...

Page 100: ...arrier 4 3 5kg 7 7 lb 53cm 21 inch Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14...

Page 101: ...kewarranty com Extended Warranty 3 Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty deviations Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended W...

Page 102: ...e iokl s naudojimas veidu i or Vaiko atsukto veidu i or ne iokl je Stokke MyCarrier nugara s dmenys ir launys tvirtai prilaikomi Tinkama naudoti tik tada kai vaikas gali savaranki kai i laikyti galv N...

Page 103: ...im ir original pirkimo kvit su nurodyta pirkimo data Tai taip pat taikoma antram ar paskesniems pirk jams gaminio serijos numeris n ra sugadintas arba nuimtas STOKKE i pl stin garantija netaikoma su p...

Page 104: ...o ana b rna seja v rsta prom no jums Kad b rns ir ievietots Stokke MyCarrier engursom ar seju v rstu prom no jums b rnam ir labs muguras s amvietas un aug stilbu atbalsts Kad izmantot izmantojama tika...

Page 105: ...tas nor d ts lietot ja rokasgr mat izmantojot Papla in to garantiju j uzr da garantijas sertifi k ts un apz mogots ori in lais pirkuma eks Tas attiecas ar uz otro un n kamajiem pirc jiem izstr d juma...

Page 106: ...d heeft een goede steun voor de rug billen en dijen in deze positie in de Stokke MyCarrier Wanneer te gebruiken alleen als het kind zelfstandig het hoofd rechtop kan houden Elk kind is uniek maar volg...

Page 107: ...te gebruiken zijn gebruikt Afwijkingen hierop behoeven vooraf schriftelijke toestemming van STOKKE Het artikelnummer van het artikel niet is beschadigd of verwijderd De aanvullende garantie van STOKKE...

Page 108: ...are brukes n r barnet kan holde hodet oppe selv Hvert barn er unikt men en omtrentlig anbefaling er rundt 5 m neder Bruksanvisning F r du setter babyen med ansiktet vendt utover m du huske pne glidel...

Page 109: ...ranti dekker ikke Problemer som skyldes normale forandringer i delene i produk tet f eks endring i farge og slitasje Problemer som skyldes mindre variasjoner i materialer f eks fargeforskjell p deler...

Page 110: ...ne przodem do wiata dziecko ma zawsze dobre podparcie plec w po ladk w i ud Kiedy Z pozycji ty em do rodzica mo na zacz korzysta do piero kiedy dziecko samodzielnie i pewnie trzyma g wk Ka de dziecko...

Page 111: ...ejnego w a ciciela Produkt zachowuje sw j stan pierwotny tylko wtedy gdy cz ci u ywane zosta y dostarczone przez STOKKE i s przeznaczone do u ytku na lub razem z produktem Wszelkie odchylenia od powy...

Page 112: ...tem um bom suporte para as costas rabinho e coxas quando est virada para fora no Stokke MyCarrier Quando deve utilizar apenas quando o beb conseguir segurar a cabe a sozinho Cada beb nico mas a idade...

Page 113: ...o Qualquer outra utiliza o requer o consentimento pr vio escrito da STOKKE O n mero de s rie do produto n o ter sido destru do ou removido A Garantia Alargada da STOKKE n o cobre Issues caused by norm...

Page 114: ...re a spatelui fundului i coapselor c nd este cu fa a spre exterior n Stokke MyCarrier C nd se utilizeaz Se va utiliza doar c nd copilul i poate ine capul f r ajutor Fiecare copil este unic ns o v rst...

Page 115: ...gurele componente folosite s fi fost furnizate de STOKKE i destinate utiliz rii la produs sau mpreun cu acesta Orice aba teri de la aceste dispozi ii necesit acordul prealabil al STOKKE Num rul de ser...

Page 116: ...ka spolja ne zaboravite da otvorite rajsfer lus postavljen na sredini prsne nosiljke i savijete iroku tekstilnu traku Kada nosite bebu licem okrenutu ka spolja razmislite o spu tanju kai a za pri vr i...

Page 117: ...ni ten ili uklonjen STOKKE Produ ena garancija ne pokriva slede e Promene nastale tokom normalnog kori enja delova proizvoda npr promena boje kao i habanje Promene izazvane malim razlikama u materijal...

Page 118: ...kke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 118 Sto...

Page 119: ...kke MyCarrier STOKKE AS P P Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund P www stokkewarranty com P 3 P STOKKE P STOKKE STOKKE STOKKE Stokke P STOKKE STOKKE STOKKE B P STOKKE STOKKE 119 Stokke MyCarrier...

Page 120: ...lder F r anv ndas f rst n r barnet r stadigt nog att h lla huvudet uppr tt utan st d Varje barn r f rst s unikt men detta brukar som regel intr ffa n r barnet r runt 5 m nader Anv nd s h r Innan du pl...

Page 121: ...r ndringar hos delarna som produkten best r av t ex f rgf r ndringar liksom normalt slitage Problem orsakade av mindre variationer hos materialen t ex f rgskillnader mellan olika delar Problem orsaka...

Page 122: ...e to mogo e pri okoli 5 mesecih Na in uporabe preden namestite otroka v polo aj naprej ne pozabite odpreti zadrge na sredini sprednje nosilke in zlo ite iroko blago Ko je nosilka obrnjena navzven lahk...

Page 123: ...dodatki ki jih ni dobavilo podje tje Stokke podalj ana garancija preneha veljati Podalj ana garancija ne velja za dodatke ki so bili kupljeni ali dobavljeni skupaj z izdelkom ali kasneje Podalj ana g...

Page 124: ...vzpriamene Ka d die a je jedine n je to v ak zhruba okolo 5 mesiacov Sp sob pou itia Pred umiestnen m die a a do polohy chrbtom k v m nezabudnite otvori zips umiestnen v strede nosi a na hru a poskla...

Page 125: ...lnym v vojom a pou van m jednot liv ch ast v robku napr klad farebn zmeny opotrebovanie a pod Zmeny sp soben mal mi odch lkami v materi loch napr klad farebn rozdiely medzi jednotliv mi as ami Zmeny...

Page 126: ...ba lad ktan sonra kullan lmal d r Her ocuk kendine zg d r ama genelde 5 ayl ktan sonra bu duruma gelir Nas l kullan lmal Bebe inizi d a bakar ekilde yerle tirmeden nce n ta y c n n ortas nda bulunan...

Page 127: ...klanan sorunlar s zgelimi par alar aras ndaki renk farklar G ne k s cakl k nem hava kirlili i vb harici fakt rlerin a r etkisiyle olu an sorunlar Kazalardan veya aksiliklerden kaynaklanan hasar s zgel...

Page 128: ...ke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 128 St...

Page 129: ...ke Stokke MyCarrier STOKKE AS Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 129 Stokke MyCarrier user...

Page 130: ...130 Stokke MyCarrier user guide...

Page 131: ...131 Stokke MyCarrier user guide...

Page 132: ...el 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64...

Reviews: