background image

DK 

VIGTIGT! GEMMES  

TIL SENERE BRUG 

Læs alle instruktionerne, før du samler og bruger 

bæreselen. 

Generel information

Hvis du ikke kan justere Stokke® MyCarrier i henhold til instruktio-
nerne i denne brugervejledning, skal du undlade at bruge den. 

Informative meddelelser

•  Gem instruktionerne til senere brug 
•  Tjek for at sikre, at alle spænder, låse, remme og justeringer er 

sikret inden brug

•  Tjek inden brug, om syninger er gået op, eller remme, stof, eller 

spænder er gået i stykker 

•  Sørg for, at barnet sidder rigtigt i bæreselen også med benene
•  Barnet skal sidde indadvendt, indtil han eller hun kan holde sit 

hoved selv

•  For tidligt fødte børn, børn med vejrtrækningsproblemer og 

børn under 4 måneder har størst risiko for kvælning

•  For babyer med en lav fødselsvægt og syge børn konsulteres en 

læge, inden produktet tages i brug.

•  Brug aldrig en bæresele, hvis din balanceevne eller mobilitet er 

forringet på grund at træning, døsighed eller sygdom

•  Brug aldrig en bæresele, når du laver mad eller gør rent, hvis det 

betyder, at barnet udsættes for varmekilder eller kemikalier

•  Brug aldrig en bæresele, når du kører bil eller er passager i en bil
•  Brug et spejl til at tjekke, hvordan barnet sidder i bæreselen

Brug af brystbæreselen – indadvendt

Når dit barn sidder indadvendt i din Stokke® MyCarrier™, har han 
eller hun en bred siddestilling og god støtte til ryg, baller og lår.

Hvornår kan den bruges:

 Fra 4 uger (min. 3,5 kg og 53 cm). Små 

børn har brug for variation. Derfor anbefaler vi, at du begrænser 
den tid, dit nyfødte barn tilbringer i Stokke® MyCarrier, til 20 
minutter i begyndelsen.

Sådan bruges den:

 Juster din Stokke® MyCarrier™, så du nemt 

kan kysse toppen af dit barns hoved. Hvis du er høj, betyder det, 
at du skal sætte taljebæltet ret højt oppe og tilpasse skulderstrop-

perne. Efterhånden som dit barn vokser, kan du gradvist sænke 
taljebæltet. 
Når du sætter brystbæreselen på skulderstropperne, skal bære-
remmen placeres på højde med dine armhuler. 
Tilpas bredden af brystbæreselen, så dit barn har god støtte i ryg-
gen. Barnet må ikke glide ned, da det kan påvirke vejrtrækningen.
Dit barns hoved skal have fuld støtte. For at opnå dette trækkes 
spænderne på selen op eller ned, og længden af stropperne på 
brystbæreselen justeres.
Sørg for, at barnet altid har plads nok omkring mund og næse, så 
det kan trække vejret normalt.

Brug af brystbæreselen - udadvendt

Din barn har god støtte til sin ryg, sine baller og lår, når han eller 
hun sidder udadvendt i en Stokke® MyCarrier™.

Hvornår kan den bruges:

  Må først bruges, når barnet selv kan 

holde sit hoved. Hvert barn er unikt, men generelt er det omkring 
5 måneder.

Sådan bruges den:

 Inden barnet placeres i en udadvendt stilling, 

skal du huske at åbne lynlåsen på midten af brystbæreselen og 
folde det brede stykke stof tilbage. Når du bærer barnet udad-
vendt, kan du overveje at sænke bæreremmen. 

Brug af rygbæreselen

Når dit barn sidder på din ryg i en Stokke® MyCarrier™, har han 
eller hun en bred siddestilling og god støtte til ryg, baller og lår.
Hvornår kan den bruges: Du kan begynde at bruge rygbæreselen, 
når dit barn er 9 måneder gammelt og kan sidde selv.
Sådan bruges den: Tilpas Stokke® MyCarrier™, så dit barn kan se 
over din skulder. Hvis du er alene, kan du stå foran et spejl, når 
du tager rygbæreselen på. På den måde kan du se, om dit barn 
sidder rigtigt på din ryg. Brug et lommespejl til jævnligt at tjekke, 
om dit barn er ok. Hvis barnet falder i søvn, monteres sovestøtten, 
der ligger i lommen på rygbæreselen. Der er et justerbart sæde 
inde i rygbæreselen. Den højeste stilling er til børn på op til ca. 
1,5 år. 

Vedligeholdelse

Vaskes ved 40 °C. Tag aluminiumstængerne af inden vask.
Brug vaskemiddel uden blegemiddel. Spin-dry ved lave omdrej-
ninger.

Strækkes, når den er våd for at holde den oprindelige form. Tørres 
fladt
ved stuetemperatur væk fra sollys eller direkte varme.
UNDLAD at tørretumble eller at stryge den. 

Bomuldsversion: 

Det bomuld, der bruges til en Stokke MyCarrier, 

kan falme med tiden ligesom et par jeans.

Overholder 

EN13209-2:2005
prEN 13209-2:2014
ASTM F2236-14

   ADVARSEL

•  ADVARSEL: Efterlad aldrig barnet uden opsyn. 

•  ADVARSEL: Lad ALDRIG børn lege med eller ved 

produktet.

•  ADVARSEL: Din balance kan påvirkes af dine og 

dit barns bevægelser.

•  ADVARSEL: Pas på, når du bøjer dig eller læner 

dig fremad.

•  ADVARSEL: Denne bæresele er ikke egnet til brug 

under sportsaktiviteter.

•  ADVARSEL: Vær særlig forsigtig, når du går i 

ujævnt terræn eller op og ned ad trapper – dit 

barns sikkerhed er dit ansvar.

•  ADVARSEL: Juster benåbningerne, så de sidder 

tæt omkring babyens ben.

•  ADVARSEL: Barnet skal vende ansigtet ind mod 

dig, indtil han eller hun kan holde sit hoved selv.  

•  ADVARSEL: Vær særlig forsigtig, når du spænder 

dit barn fast, og når du tager det ud af selen. 

Følg altid instruktionerne.

•  ADVARSEL: Brug ALDRIG dette produkt, hvis no-

get er beskadiget, flosset, mangler eller er slidt.

•  ADVARSEL: Brug KUN dette produkt med tilbehør 

og/eller reservedele produceret af STOKKE.

•  ADVARSEL: Indtag aldrig varme drikke eller varm 

mad, mens du bærer et barn i MyCarrier.

•  ADVARSEL: Når du bruger din bryst-carrier, må 

du aldrig løsne taljebæltet, før du tager barnet 

ud.

•  ADVARSEL: Sørg for, at barnet altid har plads nok 

omkring mund og næse, så det kan trække vejret 

normalt.

•  ADVARSEL: Brug altid babyens skulderseletøj, når 

du benytter rygtransportøren.

•  ADVARSEL: Lås altid karabinhagen med 

plastkarabinlåsen.

•  ADVARSEL: Dette produkt er kun til transport af 

ét barn ad gangen.

 

78

Stokke

®

 MyCarrier

 user guide

Summary of Contents for MyCarrier

Page 1: ...T OHJE FI NOTICE D UTILISATION FR GR PRIRU NIK ZA UPORABU HR KEZEL SI TMUTAT HU IL GUIDA UTENTI IT JP KR VARTOTOJO INSTRUKCIJA LT LIETOT JA ROKASGR MATA LV GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INST...

Page 2: ...s GR HR Dijelovi u kompletu HU Tartoz kok IL IT Articoli inclusi JP KR LT Sudedamosios dalys LV Iek autie punkti NL Meegeleverde onderdelen NO Deler som f lger med PL Elementy zestawu PT Pe as inclu d...

Page 3: ...ne kandekott n oga v ljapoole ES Portabeb frontal Mirando hacia fuera FI Etuosa kasvot eteenp in FR Portage ventral vers l ext rieur GR HR Prednja nosiljka dijete okrenuto prema van HU El l haszn lhat...

Page 4: ...4 Stokke MyCarrier user guide...

Page 5: ...efel n zve HE IT Portabeb anteriore rivolto verso l interno JP KR LT Priekyje tvirtinama ne iokl veidu vid LV Priek j engursoma b rna seja ir v rsta pret valk t ju NL Buikdrager kind kijkt u aan NO Fr...

Page 6: ...Front carrier facing inwards Front carrier facing inwards 6 Stokke MyCarrier user guide...

Page 7: ...Front carrier facing inwards 7 Stokke MyCarrier user guide...

Page 8: ...Front carrier facing inwards 8 Stokke MyCarrier user guide...

Page 9: ...Front carrier facing inwards 9 Stokke MyCarrier user guide...

Page 10: ...Front carrier facing inwards 10 Stokke MyCarrier user guide...

Page 11: ...v hurkot IL IT Scegliere il passante all altezza delle ascelle JP KR LT Pasirinkite kilp esan i pa ast lygyje LV Paceliet cilpu kas ir j su paduses l men NL Kies de lus die zich ter hoogte van uw okse...

Page 12: ...Front carrier facing inwards 12 Stokke MyCarrier user guide...

Page 13: ...Front carrier facing inwards 13 Stokke MyCarrier user guide...

Page 14: ...Front carrier facing inwards 14 Stokke MyCarrier user guide...

Page 15: ...Front carrier facing inwards 15 Stokke MyCarrier user guide...

Page 16: ...Front carrier facing inwards 16 Stokke MyCarrier user guide...

Page 17: ...Front carrier facing inwards 17 Stokke MyCarrier user guide...

Page 18: ...Front carrier facing inwards 18 Stokke MyCarrier user guide...

Page 19: ...Front carrier facing inwards 19 Stokke MyCarrier user guide...

Page 20: ...20 Stokke MyCarrier user guide...

Page 21: ...l n zve HE IT Portabeb anteriore rivolto verso l esterno JP KR LT Priekyje tvirtinama ne iokl veidu i or LV Priek j engursoma b rna seja ir v rsta prom no valk t ja NL Buikdrager kind kijkt naar voren...

Page 22: ...Front carrier facing outwards 22 Stokke MyCarrier user guide...

Page 23: ...Front carrier facing outwards 23 Stokke MyCarrier user guide...

Page 24: ...Front carrier facing outwards 24 Stokke MyCarrier user guide...

Page 25: ...Front carrier facing outwards 25 Stokke MyCarrier user guide...

Page 26: ...Front carrier facing outwards 26 Stokke MyCarrier user guide...

Page 27: ...Front carrier facing outwards 27 Stokke MyCarrier user guide...

Page 28: ...Front carrier facing outwards 28 Stokke MyCarrier user guide...

Page 29: ...essere opportuno abbassare la cinghia di fissaggio JP KR LT Vaikui augant rekomenduojame eminti tvirtinimo dir el LV T k b rns aug p rbaudiet vai stiprin juma lence nav j nolai zem k NL Als uw kindje...

Page 30: ...Front carrier facing outwards 30 Stokke MyCarrier user guide...

Page 31: ...Front carrier facing outwards 31 Stokke MyCarrier user guide...

Page 32: ...Front carrier facing outwards 32 Stokke MyCarrier user guide...

Page 33: ...Front carrier facing outwards 33 Stokke MyCarrier user guide...

Page 34: ...Front carrier facing outwards 34 Stokke MyCarrier user guide...

Page 35: ...Front carrier facing outwards 35 Stokke MyCarrier user guide...

Page 36: ...Front carrier facing outwards 36 Stokke MyCarrier user guide...

Page 37: ...Front carrier facing outwards 37 Stokke MyCarrier user guide...

Page 38: ...38 Stokke MyCarrier user guide...

Page 39: ...FR Porte b b dorsal GR HR Stra nja nosiljka HU H ti hordoz HE IT Portabeb posteriore JP KR LT Ant nugaros tvirtinama ne iokl LV Muguras engursoma NL Rugdrager NO Bakb restykke PL Nosid o tylne PT Por...

Page 40: ...Back carrier 40 Stokke MyCarrier user guide...

Page 41: ...Back carrier 41 Stokke MyCarrier user guide...

Page 42: ...18 36 months 9 18 months Back carrier 42 Stokke MyCarrier user guide...

Page 43: ...Back carrier 43 Stokke MyCarrier user guide...

Page 44: ...Back carrier 44 Stokke MyCarrier user guide...

Page 45: ...Back carrier 45 Stokke MyCarrier user guide...

Page 46: ...Back carrier 46 Stokke MyCarrier user guide...

Page 47: ...Back carrier 47 Stokke MyCarrier user guide...

Page 48: ...Back carrier 48 Stokke MyCarrier user guide...

Page 49: ...Back carrier 49 Stokke MyCarrier user guide...

Page 50: ...Back carrier 50 Stokke MyCarrier user guide...

Page 51: ...Back carrier 51 Stokke MyCarrier user guide...

Page 52: ...Back carrier 52 Stokke MyCarrier user guide...

Page 53: ...Back carrier 53 Stokke MyCarrier user guide...

Page 54: ...Back carrier 54 Stokke MyCarrier user guide...

Page 55: ...Back carrier 55 Stokke MyCarrier user guide...

Page 56: ...Back carrier 56 Stokke MyCarrier user guide...

Page 57: ...Back carrier 57 Stokke MyCarrier user guide...

Page 58: ...Back carrier 58 Stokke MyCarrier user guide...

Page 59: ...Back carrier 59 Stokke MyCarrier user guide...

Page 60: ...Back carrier 60 Stokke MyCarrier user guide...

Page 61: ...Back carrier 61 Stokke MyCarrier user guide...

Page 62: ...Back carrier 62 Stokke MyCarrier user guide...

Page 63: ...varsel EE Hoiatus ES Advertencia FI Varoitus FR Avertissement GR HR Upozorenje HU Figyelmeztet s IL IT Attenzione JP KR LT sp jimas LV Br din jums NL Waarschuwing NO Advarsel PL Uwaga PT Aten o RO Ave...

Page 64: ...onsider lowering the attachment strap Using the back carrier When sitting on your back in Stokke MyCarrier the child has a broad seating position and has good support of their back buttocks and thighs...

Page 65: ...s e g discolouration between parts Issues caused by extreme influence from external factors like sun light temperature humidity environmental pollution etc Damage caused by accidents mishaps for examp...

Page 66: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 66 Stokke MyCarrier user guide...

Page 67: ...kke MyCarrier 7 7 3 5 4 21 53 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 67 S...

Page 68: ...Stokke MyCarrier 4 3 5 53 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 68 Stokke...

Page 69: ...okke MyCarrier STOKKE AS y stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com e mail 3 STOKKE STOKKE STOKKE d STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 69 Stokke MyCarrier...

Page 70: ...kke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke...

Page 71: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 AAlesund Norway www stokkewarranty com STOKKE Stokke STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 71 Stokke MyCarrier user guid...

Page 72: ...okke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 7...

Page 73: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 AAlesund Norway www stokkewarranty com STOKKE Stokke STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 73 Stokke MyCarrier user guid...

Page 74: ...ad je kolem 5 m s c Jak se pou v P ed posazen m d t te do polohy obli ejem od v s nezapome te rozepnout zip um st n uprost ed p edn ho nosi e a odklopit irokou textilii P i no en d t te obli ejem od v...

Page 75: ...uka poskytovan spole nost STOKKE se nevztahuje na tyto p pady Probl my zp soben norm ln m opot eben m d l z nich se produkt skl d nap klad zm ny barvy a opot eben Probl my zp soben drobn mi odchylkami...

Page 76: ...Ihr Kind nach au en gewandt im Stokke MyCarrier sitzt werden R cken Ges und Oberschenkel gut abgest tzt Ab wann geeignet Erst wenn das Kind den Kopf selbstst n dig halten kann Jedes Kind ist unterschi...

Page 77: ...e von STOKKE enthalten sein Abweichungen davon sind ohne vorherige schriftliche Zustimmung von STOKKE nicht zul ssig Die Seriennummer des Produkts darf nicht vernichtet oder entfernt worden sein Die v...

Page 78: ...es den Inden barnet placeres i en udadvendt stilling skal du huske at bne lynl sen p midten af brystb reselen og folde det brede stykke stof tilbage N r du b rer barnet udad vendt kan du overveje at s...

Page 79: ...i d kker ikke Forhold der er resultatet af normal brug af produktet f eks farve ndringer samt slid Forhold der er resultatet af mindre variationer i materialet f eks farveforskelle p delene Forhold de...

Page 80: ...Iga laps on ainulaadne kuid ligikaudu 5 kuu vanuselt Kuidas kasutada Enne imiku seadmist n oga v ljapoole asendisse pidage meeles avada eesmise kandkoti keskel asuv lukk ja keerata lai riie eemale V...

Page 81: ...muutusi nt v rvimuutusi kulumist materjalide v heseid varieerumisi nt osadevahelisi v rvimuu tusi v liste tegurite nt p ikese valguse temperatuuri huniiskuse keskkonnasaaste vms rmuslikest m judest p...

Page 82: ...ener la cabeza sin ayuda Si bien cada ni o es nico esto suele ser alrededor de los 5 meses Modo de empleo Antes de colocar al beb en la posici n hacia el exterior recuerde abrir el cierre ubicado en l...

Page 83: ...E no cubre Problemas causados por la evoluci n normal de las piezas que componen el producto por ejemplo cambios de coloraci n o desgaste Problemas debidos a peque as variaciones en los materiales por...

Page 84: ...toketju ja taittaa leve kangaskappale pois tielt ennen kuin nostat vauvan kantoreppuun kasvot eteenp in Liitoshihnan paikkaa kannattaa ehk laskea kasvot eteenp in kantaessa Takaosan k ytt minen Kun la...

Page 85: ...poistettu STOKKEn laajennettu takuu ei kata Normaalia kulumista tai v rinmuutoksia V h isi materiaalivaihteluita kuten osien v rieroja Auringonpaisteen valon l mp tilan kosteuden tai saasteiden kalta...

Page 86: ...t vers l ext rieur Lorsque vous utilisez le porte b b Stokke MyCarrier orient vers l ext rieur votre enfant b n ficie d un bon soutien pour son dos son post rieur et ses cuisses Quand l utiliser A n u...

Page 87: ...ce qui signifie que les seules pi ces utilis es ont t fournies par STOKKE et sont pr vues pour tre utilis es sur ou avec le produit Toute d viation des termes indiqu s ici requiert le consentement cri...

Page 88: ...r Stokke 4 3 5 kg 53 cm 20 MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke 5 MyCarrier Stokke 9 MyCarrier Stokke 18 40 C MyCarrier Stokke U skladu s EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 8...

Page 89: ...Stokke Stokke MyCarrier STOKKE AS Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 89 Stokke MyCarrier user guid...

Page 90: ...u polo aj s licem okrenutim prema van ne zaboravite otvoriti zatvara u sredini prednje nosiljke te odmotati iroku tkaninu Kada dijete nosite dok gleda prema van mo ete spustiti pri vrsni pojas Uporab...

Page 91: ...oda nije uni ten ili uklonjen Produljeno jamstvo tvrtke STOKKE ne pokriva Pojave uzrokovane normalnom uporabom dijelova od kojih se proizvod sastoji npr promjene boje habanje Neznatna odstupanja u mat...

Page 92: ...norm l l gz shez Az el l haszn lhat hordoz haszn lata kifel n zve Gyermeke h ta feneke s combja megfelel en meg van t masztva ha kifel n zve helyezkedik el a Stokke MyCarrier hordoz ban Haszn lata a k...

Page 93: ...pot ban ezen k v l csak a STOKKE ltal sz ll tott s a ter m ken vagy a term kkel egy tt rendeltet s szerint haszn land alkatr szeket haszn lt k B rmilyen ett l val elt r s eset n ki kell k rni a STOKKE...

Page 94: ...Stokke MyCarrier STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 94 Stokke MyCarrier user guide...

Page 95: ...Stokke MyCarrier 3 5 4 53 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 Stokke 95 Stokk...

Page 96: ...sterno nel portabeb Stokke MyCarrier il tuo bambino gode di un buon supporto su schiena glutei e cosce Quando va utilizzato questa posizione va utilizzata soltanto quando il bambino pu sorreggere la p...

Page 97: ...KKE e devono essere destinate all uso sul prodotto o insieme ad esso Qualsiasi eccezione rispetto a queste condizioni richiedono il previo consenso scritto di STOKKE Il numero di serie del prodotto no...

Page 98: ...JP Stokke MyCarrier 4 1 3 5 kg 53cm 20 5 9 1 1 40 EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 98 Stokke MyCarrier user guide...

Page 99: ...AS STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokke com guarantee E 3 99 Stokke MyCarrier user guide...

Page 100: ...arrier 4 3 5kg 7 7 lb 53cm 21 inch Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14...

Page 101: ...kewarranty com Extended Warranty 3 Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty deviations Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended Warranty Extended W...

Page 102: ...e iokl s naudojimas veidu i or Vaiko atsukto veidu i or ne iokl je Stokke MyCarrier nugara s dmenys ir launys tvirtai prilaikomi Tinkama naudoti tik tada kai vaikas gali savaranki kai i laikyti galv N...

Page 103: ...im ir original pirkimo kvit su nurodyta pirkimo data Tai taip pat taikoma antram ar paskesniems pirk jams gaminio serijos numeris n ra sugadintas arba nuimtas STOKKE i pl stin garantija netaikoma su p...

Page 104: ...o ana b rna seja v rsta prom no jums Kad b rns ir ievietots Stokke MyCarrier engursom ar seju v rstu prom no jums b rnam ir labs muguras s amvietas un aug stilbu atbalsts Kad izmantot izmantojama tika...

Page 105: ...tas nor d ts lietot ja rokasgr mat izmantojot Papla in to garantiju j uzr da garantijas sertifi k ts un apz mogots ori in lais pirkuma eks Tas attiecas ar uz otro un n kamajiem pirc jiem izstr d juma...

Page 106: ...d heeft een goede steun voor de rug billen en dijen in deze positie in de Stokke MyCarrier Wanneer te gebruiken alleen als het kind zelfstandig het hoofd rechtop kan houden Elk kind is uniek maar volg...

Page 107: ...te gebruiken zijn gebruikt Afwijkingen hierop behoeven vooraf schriftelijke toestemming van STOKKE Het artikelnummer van het artikel niet is beschadigd of verwijderd De aanvullende garantie van STOKKE...

Page 108: ...are brukes n r barnet kan holde hodet oppe selv Hvert barn er unikt men en omtrentlig anbefaling er rundt 5 m neder Bruksanvisning F r du setter babyen med ansiktet vendt utover m du huske pne glidel...

Page 109: ...ranti dekker ikke Problemer som skyldes normale forandringer i delene i produk tet f eks endring i farge og slitasje Problemer som skyldes mindre variasjoner i materialer f eks fargeforskjell p deler...

Page 110: ...ne przodem do wiata dziecko ma zawsze dobre podparcie plec w po ladk w i ud Kiedy Z pozycji ty em do rodzica mo na zacz korzysta do piero kiedy dziecko samodzielnie i pewnie trzyma g wk Ka de dziecko...

Page 111: ...ejnego w a ciciela Produkt zachowuje sw j stan pierwotny tylko wtedy gdy cz ci u ywane zosta y dostarczone przez STOKKE i s przeznaczone do u ytku na lub razem z produktem Wszelkie odchylenia od powy...

Page 112: ...tem um bom suporte para as costas rabinho e coxas quando est virada para fora no Stokke MyCarrier Quando deve utilizar apenas quando o beb conseguir segurar a cabe a sozinho Cada beb nico mas a idade...

Page 113: ...o Qualquer outra utiliza o requer o consentimento pr vio escrito da STOKKE O n mero de s rie do produto n o ter sido destru do ou removido A Garantia Alargada da STOKKE n o cobre Issues caused by norm...

Page 114: ...re a spatelui fundului i coapselor c nd este cu fa a spre exterior n Stokke MyCarrier C nd se utilizeaz Se va utiliza doar c nd copilul i poate ine capul f r ajutor Fiecare copil este unic ns o v rst...

Page 115: ...gurele componente folosite s fi fost furnizate de STOKKE i destinate utiliz rii la produs sau mpreun cu acesta Orice aba teri de la aceste dispozi ii necesit acordul prealabil al STOKKE Num rul de ser...

Page 116: ...ka spolja ne zaboravite da otvorite rajsfer lus postavljen na sredini prsne nosiljke i savijete iroku tekstilnu traku Kada nosite bebu licem okrenutu ka spolja razmislite o spu tanju kai a za pri vr i...

Page 117: ...ni ten ili uklonjen STOKKE Produ ena garancija ne pokriva slede e Promene nastale tokom normalnog kori enja delova proizvoda npr promena boje kao i habanje Promene izazvane malim razlikama u materijal...

Page 118: ...kke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 118 Sto...

Page 119: ...kke MyCarrier STOKKE AS P P Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund P www stokkewarranty com P 3 P STOKKE P STOKKE STOKKE STOKKE Stokke P STOKKE STOKKE STOKKE B P STOKKE STOKKE 119 Stokke MyCarrier...

Page 120: ...lder F r anv ndas f rst n r barnet r stadigt nog att h lla huvudet uppr tt utan st d Varje barn r f rst s unikt men detta brukar som regel intr ffa n r barnet r runt 5 m nader Anv nd s h r Innan du pl...

Page 121: ...r ndringar hos delarna som produkten best r av t ex f rgf r ndringar liksom normalt slitage Problem orsakade av mindre variationer hos materialen t ex f rgskillnader mellan olika delar Problem orsaka...

Page 122: ...e to mogo e pri okoli 5 mesecih Na in uporabe preden namestite otroka v polo aj naprej ne pozabite odpreti zadrge na sredini sprednje nosilke in zlo ite iroko blago Ko je nosilka obrnjena navzven lahk...

Page 123: ...dodatki ki jih ni dobavilo podje tje Stokke podalj ana garancija preneha veljati Podalj ana garancija ne velja za dodatke ki so bili kupljeni ali dobavljeni skupaj z izdelkom ali kasneje Podalj ana g...

Page 124: ...vzpriamene Ka d die a je jedine n je to v ak zhruba okolo 5 mesiacov Sp sob pou itia Pred umiestnen m die a a do polohy chrbtom k v m nezabudnite otvori zips umiestnen v strede nosi a na hru a poskla...

Page 125: ...lnym v vojom a pou van m jednot liv ch ast v robku napr klad farebn zmeny opotrebovanie a pod Zmeny sp soben mal mi odch lkami v materi loch napr klad farebn rozdiely medzi jednotliv mi as ami Zmeny...

Page 126: ...ba lad ktan sonra kullan lmal d r Her ocuk kendine zg d r ama genelde 5 ayl ktan sonra bu duruma gelir Nas l kullan lmal Bebe inizi d a bakar ekilde yerle tirmeden nce n ta y c n n ortas nda bulunan...

Page 127: ...klanan sorunlar s zgelimi par alar aras ndaki renk farklar G ne k s cakl k nem hava kirlili i vb harici fakt rlerin a r etkisiyle olu an sorunlar Kazalardan veya aksiliklerden kaynaklanan hasar s zgel...

Page 128: ...ke MyCarrier 4 3 5 7 7 53 21 Stokke MyCarrier 20 Stokke MyCarrier Stokke MyCarrier 5 Stokke MyCarrier 9 Stokke MyCarrier 1 5 40 C Stokke MyCarrier EN13209 2 2005 prEN 13209 2 2014 ASTM F2236 14 128 St...

Page 129: ...ke Stokke MyCarrier STOKKE AS Stokke STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE 129 Stokke MyCarrier user...

Page 130: ...130 Stokke MyCarrier user guide...

Page 131: ...131 Stokke MyCarrier user guide...

Page 132: ...el 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64...

Reviews: