26
27
Комплектът за новородени Tripp Trapp®
Newborn Set™ може да се монтира на
столовете Tripp Trapp®, произведени след
май 2003 г. Високите столове,
произведени след тази дата, имат сериен
номер, започващ с 3, 4 или 5, отпечатан
отдолу на единия от краката. Ако
серийният номер започва с 0, 1 или 2,
комплектът за новородени Tripp Trapp®
Newborn Set™ няма да може да се
монтира на стола.
ВАЖНО!
ЗАПАЗЕТЕ РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ ЗА
ИНФОРМАЦИЯ В БЪДЕЩЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВНИМАНИЕ:
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОВА
ИЗДЕЛИЕ, ПРЕДИ ДА ПРОЧЕТЕТЕ
ВНИМАТЕЛНО И ДА ВНИКНЕТЕ В ТОВА
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ
ПРОДУКТ ПРЕДИ ВНИМАТЕЛНО ДА СТЕ
ПРОЧЕЛИ И РАЗБРАЛИ РЪКОВОДСТВОТО
ЗА УПОТРЕБА НА СТОЛЧЕ TRIPP TRAPP®.
НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА МОЖЕ ДА БЪДЕ НАМЕРЕНО
СЪЩО НА СЛЕДНИЯ АДРЕС В ИНТЕРНЕТ:
WWW.STOKKE.COM
ВНИМАНИЕ:
НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ
ДЕТЕТО СИ БЕЗ НАДЗОР.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО СИ
БЕЗ НАДЗОР.
ВНИМАНИЕ:
ВИНАГИ СТОЙТЕ НА НЕ
ПОВЕЧЕ ОТ ЕДНА РЪКА РАЗСТОЯНИЕ ОТ
ДЕТЕТО СИ, КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ
КОМПЛЕКТА ЗА НОВОРОДЕНИ TRIPP
TRAPP® NEWBORN SET™.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ВИСОКИЯ
СТОЛ, АКО ВСИЧКИТЕ МУ КОМПОНЕНТИ
НЕ СА ПРАВИЛНО ПОСТАВЕНИ И
НАСТРОЕНИ.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ БЕБЕШКИЯ
КОШ, КОГАТО ДЕТЕТО ВИ ВЕЧЕ МОЖЕ ДА
СЕДИ САМОСТОЯТЕЛНО.
ВНИМАНИЕ
: НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ВИСОКИЯ
СТОЛ (TRIPP TRAPP®) БЕЗ БЕБЕШКИЯ КОШ,
ДОКАТО ДЕТЕТО НЕ МОЖЕ ДА СЕДИ
САМОСТОЯТЕЛНО.
ВНИМАНИЕ:
ТОЗИ БЕБЕШКИ КОШ НЕ Е
ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ПРОДЪЛЖИТЕЛНИ
ПЕРИОДИ НА СЪН.
ВНИМАНИЕ:
ОПАСНО Е ДА ИЗПОЛЗВАТЕ
БЕБЕШКИЯ КОШ НА ИЗДИГНАТИ
ПОВЪРХНОСТИ, НАПР. НА МАСА.
ВНИМАНИЕ:
ВИНАГИ ИЗПОЛЗВАЙТЕ
СИСТЕМАТА ЗА БЕЗОПАСНО
ПРИВЪРЗВАНЕ И СЕ УВЕРЕТЕ, ЧЕ
КОЛАНИТЕ СА ПОСТАВЕНИ ПРАВИЛНО.
ВНИМАНИЕ:
НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ
ПРЪЧКАТА ЗА ИГРАЧКИТЕ ЗА НОСЕНЕ НА
БЕБЕШКИЯ КОШ.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ОКАЧВАЙТЕ НИЩО,
КОЕТО МОЖЕ ДА НАРАНИ ДЕТЕТО ВИ НА
ПРИСТАВКАТА ЗА ИГРАЧКИ.
ВНИМАНИЕ:
ПРИСТАВКАТА ЗА ИГРАЧКИ Е
ПРЕДНАЗНАЧЕНА ЗА МЕКИ ИГРАЧКИ С
МАКСИМАЛНА МАСА 100 ГРАМА.
ВНИМАНИЕ:
ПОСТАВЯНЕТО НА ВИСОКИЯ
СТОЛ В БЛИЗОСТ ДО ОТКРИТ ОГЪН И
ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ВИСОКА
ТЕМПЕРАТУРА, КАТО ЕЛЕКТРИЧЕСКИ
ПЕЧКИ С РЕОТАНИ, ГАЗОВИ ПЕЧКИ И ДР. Е
ОПАСНО.
ВНИМАНИЕ:
ВИНАГИ ПОСТАВЯЙТЕ
СЕДАЛКАТА НА ВТОРИЯ УЛЕЙ ОТГОРЕ ИЛИ
ПО-НАДОЛУ, КОГАТО ИЗПОЛЗВАТЕ
КОМПЛЕКТА ЗА НОВОРОДЕНИ TRIPP
TRAPP® NEWBORN SET™ НА СТОЛА TRIPP
TRAPP®.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ, ЧЕ
СЪЩЕСТВУВА ОПАСНОСТ ДЕТЕТО ВИ ДА
СЕ ОТБЛЪСНЕ С КРАКА, КОГАТО Е БЛИЗО
ДО ПРЕДМЕТИ (НАПР. МАСА, СТЕНА,
КУХНЕНСКИ БАРПЛОТ). ТОВА МОЖЕ ДА
ДОВЕДЕ ДО ПРЕОБРЪЩАНЕ НА СТОЛЧЕТО
TRIPP TRAPP®.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ, ЧЕ
СЪЩЕСТВУВА ОПАСНОСТ ДЕТЕТО ВИ ДА
СЕ ОТБЛЪСНЕ С КРАКА ОТ ПОДА, КОЕТО
ДА ДОВЕДЕ ДО ПЛЪЗВАНЕ НА КОШЧЕТО
НАЗАД.
ТОВА МОЖЕ ДА Е ОПАСНО, КОГАТО
ПОДЪТ Е НЕРАВЕН ИЛИ ИМА СТЪПАЛА,
ИМА РАЗЛИЧНИ НИВА ИЛИ Е В БЛИЗОСТ
ДО СТЪЛБИЩЕ.
ВНИМАНИЕ:
НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ, ЧЕ
СЪЩЕСТВУВА ОПАСНОСТ КОШЧЕТО ДА СЕ
ПРЕОБЪРНЕ НАЗАД ИЛИ НАСТРАНИ, АКО
БЪДЕ ПОСТАВЕНО НА НАКЛОНЕНА
ПОВЪРХНОСТ.
Допълнителна информация
Комплектът за новородени Tripp Trapp®
Newborn Set™ е предназначен за деца от
0 месеца до приблизително 6 месечна
възраст. Максималната тежест на детето,
за което е предназначен бебешкия кош е
9 кг.
Този бебешки кош не замества детско
креватче или легло. Ако детето ви има
нужда от сън, тогава трябва да го сложите
в подходящо детско креватче или в легло.
Не използвайте бебешкия кош, ако някой
от компонентите му липсва или е счупен.
Не поставяйте бебешкия кош на стола
Tripp Trapp®, ако някой от компонентите
на стола липсва или е счупен.
Не използвайте други аксесоари или
резервни части, освен одобрените от
Stokke.
Когато детето ви може да седи
самостоятелно, трябва да преминете към
използването на комплекта за деца Tripp
Trapp® Baby Set™.
Указания за пране
Преди да изперете тапицерията на
комплекта за новородени Tripp Trapp®
Newborn Set™, свалете възглавничката от
джоба на гърба и затворете всички
лепенки от типа велкро. Перете я
отделно, деликатно, на максимум 40° C.
Перете коланите на комплекта за
новородени Tripp Trapp® Newborn Set™
отделно, на ниска температура -
максимум 40° C. НЕ използвайте белина,
химическо чистене, центрофуга и не
гладете никоя от частите. Пластмасовите
части да се бършат с навлажнена кърпа.
НЕ използвайте силни почистващи
препарати; те могат да повредят
материала на комплекта за новородени
Tripp Trapp® Newborn Set™.
Tripp Trapp® Newborn Set™ odgovara Tripp
Trapp® stolicama proizvedenim poslije maja
2003. godine. Visoke stolice proizvedene
nakon ovog datuma imaju serijske brojeve
koji počinju sa 3, 4 ili 5 otisnute ispod jedne
od nogu. Ukoliko serijski broj počinje sa 0, 1
ili 2 Tripp Trapp® Newborn Set™ neće
odgovarati stolici.
VAŽNO! ZADRŽITE UPUTE.
UPOZORENJA
UPOZORENJE:
OVAJ PROIZVOD NE
KORISTITE UKOLIKO NISTE PROČITALI I
RAZUMJELI UPUTE.
UPOZORENJE:
NEMOJTE KORISTITI OVAJ
PROIZVOD AKO NISTE DETALJNO PROČITALI
I RAZUMJELI VODIČ ZA KORISNIKE TRIPP
TRAPP® STOLICE.
VODIČE ZA KORISNIKE MOŽETE PRONAĆI I
NA WWW.STOKKE.COM
UPOZORENJE:
DIJETE NIKADA NE OSTAVL-
JAJTE BEZ NADZORA.
UPOZORENJE:
NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ
NADZORA.
UPOZORENJE:
KADA KORISTITE TRIPP
TRAPP® NEWBORN SET™ DIJETE UVIJEK
DRŽITE NA DOHVAT RUKU.
UPOZORENJE:
VISOKU STOLICU NE
KORISTITE UKOLIKO SVI DIJELOVI NISU
TAČNO POSTAVLJENI.
UPOZORENJE:
NE KORISTITE PODLOGU SA
NASLONOM UKOLIKO VAŠE DIJETE MOŽE
SAMOSTALNO SJEDITI.
UPOZORENJE:
NE KORISTITE VISOKU
STOLICU ( TRIPP TRAPP®) BEZ NASLONA SVE
DOK VAŠE DIJETE NE BUDE SPOSOBNO
SAMOSTALNO SJEDITI.
UPOZORENJE:
NASLON NIJE PREDVIĐEN ZA
DUŽE PERIODE SPAVANJA.
UPOZORENJE:
NASLON JE OPASNO
KORISTITI NA IZDIGNUTIM POVRŠINAMA
POPUT STOLA.
UPOZORENJE:
UVIJEK KORISTITE SISTEM ZA
OGRANIČENJE I PROVJERITE DA LI JE POJAS
ISPRAVNO STAVLJEN.
UPOZORENJE:
NIKADA NE KORISTITE
PREČKU ZA IGRAČKE ZA NOŠENJE NAS-
LONA.
UPOZORENJE:
NA PREČKU ZA IGRAČKE NE
VJEŠAJTE PREDMETE KOJI MOGU OZLIJEDITI
VAŠE DIJETE.
UPOZORENJE:
PREČKA ZA IGRAČKE
NAMIJENJENA JE ZA MEKE IGRAČKE
MAKSIMALNE TEŽINE 100 GRAMA.
UPOZORENJE:
STOLICU NE IZLAŽITE VATRI
NI DRUGIM IZVORIMA VELIKE TOPLOTE KAO
ŠTO SU ELEKTRIČNE PEĆI, KAMINI I SL.
UPOZORENJE:
KADA KORISTITE TRIPP
TRAPP® NEWBORN SET™ SA TRIPP TRAPP
STOLICOM UVIJEK KORISTITE I NASLON NA
DRUGOM ŽLIJEBU ODOZGO ILI NIŽE.
UPOZORENJE:
BUDITE SVJESNI DA POSTOJI
RIZIK DA SE DIJETE NOGAMA ODUPRE O
NEKI PREDMET (NPR. O STO, ZID ILI
KUHINJSKU RADNU POVRŠINU) I IZAZOVE
PREVRTANJE TRIPP TRAPP® STOLICE.
UPOZORENJE:
BUDITE SVJESNI DA POSTOJI
RIZIK DA SE DIJETE NOGAMA ODUPRE O
POD I IZAZOVE KLIZANJE LEŽALJKE ZA BEBE
UNAZAD. OVO MOŽE BITI JAKO OPASNO
AKO JE POD STEPENAST ILI IMA RAZLIČITE
NIVOE, AKO JE NERAVAN ILI AKO JE U BLIZINI
STEPENIŠTA.
UPOZORENJE:
BUDITE SVJESNI DA POSTOJI
RIZIK DA SE LEŽALJKA ZA BEBE PREVRNE
UNAZAD ILI NA STRANU AKO JE POSTAV-
LJENA NA KOSU PODLOGU.
Dodatne informacije
Tripp Trapp® Newborn Set™ je namijenjen
djeci od 0 do 6 mjeseci starosti , a kolijevka s
naslonom za djecu maksimalne težine 9 kg.
Kolijevka s naslonom nije zamjena za dječji
krevetac. Ukoliko vaše dijete treba da spava,
stavite ga u za to odgovarajući krevet.
Kolijevku s naslonom ne koristite ukoliko
pojedini dijelovi nedostaju ili su slomljeni.
Kolijevku s naslonom ne dodajite na Tripp
Trapp® stolicu ukoliko pojedini dijelovi
stolice nedostaju ili su slomljeni.
Koristite samo one dodatke ili zamjenske
dijelove koje je odobrio Stokke.
Kada vaše dijete bude sposobno samo-
stalno sjediti trebate preći na Tripp Trapp®
Baby Set™.
Upute za pranje
Prije pranja presvlaka Tripp Trapp® Newborn
Set™, uklonite jastuk iz pozadinskog džepa i
zatvorite sve čičke. Perite odvojeno, pažljivo
i na maksimalno 40° C. Pojas Tripp Trapp®
Newborn Set™ perite odvojeno i na
maksimalno 40° C. NE koristite izbjeljivač,
hemijsko čišćenje, sušilicu i ne peglajte bilo
koji dio. Plastične dijelove očistiti mokrom
krpom. NE koristite agresivne deterdžente,
oni mogu oštetiti Tripp Trapp® Newborn
Set™.
BG
BS