background image

11

Translation of the original instruction

Replacement Parts

19 52 05  Nozzle distributor strip (without nozzles)

19 52 09  Sealing lips

19 52 13 

Nozzle

CAUTION:

1. The Turbo-Wash is only designed for a 

maximum working pressure of 20 bar!

Any other use or operation of the TurboWash than descri-

bed in this manual is not permitted and may lead to mal-

function and accidents.

2. To be on the safe side, always turn off the water cock 

of the water inlet after completion of the cleaning proce-

dures.

Cleaning paint rollers

1.

Before you guide the rollers into the Turbo-Wash, hold 

the roller over the paint container and scrape off as much 

of the paint as possible from the roller using a suitable 

tool.
2.

Open the water cock of the water inlet.
3.

Open the cover of the Turbo-Wash, insert the scraped out 

roller into the Turbo-Wash and close the cover again.

Installation on the 

Wamab

Installation on the Color-

Free top

Assembly kit for Wamab 

and ColorFree top

4.

Now open the ball valve of the Turbo-Wash completely as 

far as it will go.

5.

Move the paint roller up and down a little in order to 

achieve an equal cleaning. The best cleaning effect can be 

achieved when the water runs out of the edge of the roller 

and not in the middle so that the paint roller rotates at a 

higher speed.
Then interrupt the water supply suddenly by shutting off 

the ball valve on the Turbo-Wash. The paint roller conti-

nues to rotate at high speed and is immediately drier due 

to the centrifugal effect. Open the cover, remove the rol-

ler from the Turbo-Wash and rinse the roller caps with the 

rinser head if necessary. Now turn the roller bow 180° 

and clean the roller again in the Turbo-Wash.

View of assembly kit 

wash basin side 

Warranty

A legal warranty period of twelve months from the date of purchase/date of invoice applies to our tools for commercial 

customers.

Claims

If you wish to claim under our warranty or guarantee, please return the complete machine and your invoice to our logi-

stics centre in Berka, postage paid, or send it to one of our authorised service centres.  We request that you contact us 

beforehand by calling our free STORCH service hotline on 0800 7 86 72 47.

Warranty entitlement

Claims can only be accepted for material defects or manufacturing errors, and only assuming proper use of the appli-

ance. Wear parts are not covered by warranty claims. All claims shall become void in the event of installation of third 

party components, improper handling and storage, as well as in the event of obvious disregard of the operating instruc-

tions.

Performing repairs

All repairs must be conducted on our premises or by an authorised STORCH service centre.

Disposal

End-of-life devices must not be disposed of as domestic waste. Please take them to a suitable collection point or hand 

over the end-of-life device to your specialist dealer.

Summary of Contents for 195200

Page 1: ... WAMAB ColorFree top Turbo Wash voor WAMAB ColorFree top Turbo Wash pour WAMAB ColorFree top Turbo Wash per WAMAB ColorFree top Turbo Wash for WAMAB ColorFree top Turbo Wash pro WAMAB ColorFree top DE NL FR IT GB CZ ...

Page 2: ...stimmt zur Reinigung von Farbwalzen und zum Anschluss an die Wasserzapfstelle oder der Druckerhöhungspumpe Art Nr 61 70 75 zur Spaltanlage ColorFree top Der Farbroller wird durch den Wasserdruck angetrieben und beginnt zu rotieren Durch die Rotation wird die ausgewaschene Farbe und das Waschwasser von der Walze weggeschleudert und läuft unten aus dem TurboWash aus 5 Prüfen Sie nun ob die vorgenomm...

Page 3: ...ol le dreht sich mit hoher Geschwindigkeit weiter und wird durch den Schleudereffekt trockener Öffnen Sie den Deckel nehmen die Walze aus dem Turbo Wash und spü len gegebenenfalls die Walzenkappen mit der Brause sau ber Drehen Sie den Walzenbügel nun um 180 und reini gen die Walze erneut im Turbo Wash Ansicht Montageset beckenseitig Gewährleistung Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährle...

Page 4: ...ColorFree top De verfroller wordt door de waterdruk aangedreven en begint te draaien Door de rotatie worden de uitgewassen verf en het was water van de wals af geslingerd en komen onder de Tur boWash naar buiten 4 Sluit het wateraftappunt of de drukverhogingspomp aan op de TurboWash met de meegeleverde aansluitslang Let erop dat er een vlakke afdichting in een wartelmoer van de aansluitslang wordt...

Page 5: ...raan op de TurboWash te sluiten De verfroller blijft op hoge snelheid draaien en wordt droger door het centrifuge effect Open het deksel haal de roller uit de TurboWash en spoel de walskappen indien nodig schoon met de sproeier Draai de walsbeugel nu 180 en reinig de wals opnieuw in de TurboWash Weergave montageset aan zijkant bekken Garantie Voor onze apparaten gelden de wettelijke garantieperiod...

Page 6: ...70 75 pour le séparateur ColorFree top Le rouleau de peinture est entraîné par la pression d eau et commence à tourner La rotation chasse la peinture rincée et l eau de lavage du rouleau qui s écoulent e nsuite par le bas du Turbo Wash 4 Relier l alimentation d eau ou la pompe de charge au Tur bo Wash avec le tuyau de raccordement fourni Veiller à insérer respectivement un joint pas dans un écrou ...

Page 7: ... le robinet à boisseau sphérique du Turbo Wash Le rouleau de peinture continue de tourner à une vites se élevée et l effet centrifuge le rend plus sec Ouvrir le couvercle extraire le rouleau du Turbo Wash et rincer si nécessaire les capots de rouleau avec la douchette Tour ner ensuite la poignée du rouleau de 180 et nettoyer de nouveau le rouleau dans le Turbo Wash Vue du kit de montage sur le bac...

Page 8: ...parazione ColorFree top Il rullo inchiostratore azionato a causa della pressione dell acqua e quindi inizia a ruotare Grazie alla rotazione il colore lavato via e l acqua di lavaggio vengono scagliati via dal rullo fuoriuscendo in basso dal TurboWash 4 Collegare il punto di prelievo acqua oppure la pompa per aumento pressione e il Turbo Wash usando il tubo flessi bile di collegamento compreso nell...

Page 9: ... Turbo Wash Il rullo continuerà a ruotare in modo veloce e si asciug herà per l effetto centrifugale Aprire il coperchio togliere il rullo da Turbo Wash e sciacquare eventualmente i cap pucci del rullo servendosi dello spruzzatore Rivoltare il manico del rullo di 180 e pulire nuovamente il rullo nel Turbo Wash Vista del set di montag gio lato lavandino Garanzia Per i nostri apparecchi sono applica...

Page 10: ...the ColorFree top splitting unit The paint roller is driven by the water pressure and starts rotating The washed out paint and washing water is thrown off the roller by the rotation and runs out of the TurboWash at the bottom 4 Connect the water tapping point or the booster pump and the Turbo Wash using the connection hose provided Make sure that a flat gasket is inserted into each union nut of th...

Page 11: ...enly by shutting off the ball valve on the Turbo Wash The paint roller conti nues to rotate at high speed and is immediately drier due to the centrifugal effect Open the cover remove the rol ler from the Turbo Wash and rinse the roller caps with the rinser head if necessary Now turn the roller bow 180 and clean the roller again in the Turbo Wash View of assembly kit wash basin side Warranty A lega...

Page 12: ...k čerpadlu ke zvyšování tlaku obj č 61 70 75 ke štěpnému zařízení ColorFree top Váleček na barvu je poháněn tlakem vody a začíná rotovat Rotací se vymytá barva a voda z vymývání válečku odstřeďuje pryč a vytéká dole z TurboWash 4 Spojte přívod vody nebo čerpadlo ke zvyšování tlaku a Turbo Wash připojenou připojovací hadicí Dbejte na to aby ploché těsnění bylo vloženo do převlečné matice připojovac...

Page 13: ...y se dále točí vysokou rychlostí a díky odstředivému efektu je vysušen Otevřete víko vyjměte váleček z Turbo Wash a krytky válečku případně vypláchněte sprchou do čista Otočte nyní ramínko válečku o 180 a váleček znovu očistěte v Turbo Wash Pohled na montážní sadu ze strany nádoby Záruka U našich přístrojů platí zákonné záruční lhůty 12 měsíců od data zakoupení data faktury obchodního konečného zá...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...bac de rinçage N art Denominazione 61 71 00 Turbo Wash per WAMAB ColorFree top 19 52 00 Turbo Wash per l utilizzo indipendente nella vasca di lavaggio Art no Description 61 71 00 Turbo Wash for WAMAB ColorFree top 19 52 00 Turbo Wash for free standing deployment in the washing out basin Výr č Označení 61 71 00 Turbo Wash pro WAMAB ColorFree top 19 52 00 Turbo Wash k použití jako volně stojící ve v...

Reviews: