background image

4

Garantie 

Garantiebedingungen 

Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 12 Monaten ab Kaufdatum / Rechnungsdatum 

des gewerblichen Endkunden. 

Geltendmachung 

Bei Vorliegen eines Gewährleistungs- bzw. Garantiefalles bitten wir, dass das komplette Gerät zusammen mit der 

Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns autorisierte Service-Station eingeschickt wird. 

Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kostenlosen STORCH Service-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren. 

Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch 

Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Fertigungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungsgemäßer 

Verwendung des Geräts. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantieansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen durch 

den Einbau von Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handhabung und Lagerung sowie bei offensichtlicher 

Nichtbeachtung der Betriebsanleitung.

Durchführung von Reparaturen 

Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autorisierten Service-Stationen 

durchgeführt werden.

Summary of Contents for 36 00 00

Page 1: ...1 Fußboden Stripper Vloerstripper Strippeur pour les sols Ruspa per pavimenti Flooring Stripper Brousící stroj na podlahy DE NL FR IT GB CZ ...

Page 2: ...e Lieferumfang 2 Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 Zusammenbau 3 Einschalten 3 Arbeitshinweise 3 Wartung 3 Messer Wechsel 3 Reparaturen 3 Garantie 4 EG Konformitätserklärung 5 Lieferumfang Fußbodenstripper Führungsstange komplett Bedienungsanleitung Technische Daten Arbeitsbreite 210 mm Aufnahmeleistung 2 000 Watt Spannung und Strom 230 V 50 Hz 9 A Drehzahl 8 000 UpM Gewicht 12 kg komplett ...

Page 3: ...ten ganz abgewickelt werden Arbeitshinweise Bei Belägen mit Schaumrücken wird zunächst die textile Oberseite abgezogen STORCH Rissgriff Art Nr 36 10 00 Sie können dann an beliebiger Stelle beginnen den Schaum zu entfernen und erhalten eine glatte feste Fläche Alle anderen Beläge werden in messerbreite Streifen geschnitten und streifenweise abgeschält Spachteln ist in der Regel nicht erforderlich W...

Page 4: ...erer kostenlosen STORCH Service Hotline 08 00 7 86 72 47 zu kontaktieren Gewährleistungs bzw Garantieanspruch Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff oder Fertigungsfehler sowie ausschließlich bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts Verschleißteile fallen nicht unter die Garantieansprüche Sämtliche Ansprüche erlöschen durch den Einbau von Teilen fremder Herkunft bei unsachgemäßer Handh...

Page 5: ... Gesundheitsanforderungen der EG Richtli nien entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Bezeichnung des Gerätes Fußboden Stripper Geräte Typ Schleifmaschine Artikel Nummer 36 00 00 Angewandte Richtlinien Maschinen Richtlinie 2006 42 EG Niederspannungs Richtlinie 2006 95 EG Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen ...

Page 6: ...n binnen Duitsland Veiligheidsrichtlijnen Het apparaat heeft een spanningsbereik dat elektrische gevaren voor mens en dier kan opleveren Het mag alleen door geautoriseerde personen worden geopend en of gedemonteerd Het gebruik van het apparaat is de verantwoordelijkheid van en voor risico van de koper gebruiker Inhoudsopgave Pagina Levering 6 Technische gegevens 6 Veiligheidsrichtlijnen 6 Montage ...

Page 7: ...ienen volledig te worden afge wikkeld Gebruiksrichtlijnen Bij vloerbedekkingen met een schuimrug wordt in eerste instantie de textielbovenzijde afgezogen STORCH trekgreep art nr 36 10 00 U kunt op een willekeurige plek beginnen met het verwijderen van het schuimstof zodat er gladde vaste vlakken ontstaan Alle anderen vloerbedekkingen worden in mesbrede stroken gesneden en in stroken losge maakt We...

Page 8: ...r een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden Neem eerst contact op met de STORCH Service Hotline hiervoor worden kosten in rekening gebracht 49 0 202 49 20 110 Garantieclaims Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal of productiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften Voor slijtdelen gelden deze aanspraken niet Alle claims vervallen bij inbouw ...

Page 9: ...gheids en gezondheidseisen van de EU richtlijnen voldoet Bij een niet met ons afgestemde modificatie van het apparaat is deze verklaring niet langer geldig Aanduiding van het apparaat Vloerstripper Apparaattype Slijpmachine Artikelnummer 36 00 00 Toegepaste richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG Gevolmachtigde voor samenstelling van de technische documentatie STO...

Page 10: ...nsignes de sécurité La plage de tension de l appareil présente un risque électrique pour les hommes et les animaux Seules des personnes autorisées sont habilitées à dévisser et ou à démonter l appareil De même les réparations et l entretien sont exclusi vement réservés à des électriciens qualifiés et à des ateliers spécialisés autorisés Sommaire Page Étendue des fournitures 10 Caractéristiques tec...

Page 11: ... de revêtement de sol avec un dos en mousse ce sera d abord le textile supérieur qui sera retiré Outil d arracha ge STORCH art no 36 10 00 Vous pouvez commencer à n importe quel endroit à retirer la mousse et vous obtien drez une surface lisse et solide Tous les autres revêtements seront coupés en bandes de la largeur d un couteau puis retirés bande par bande Travailler avec une spatule n est géné...

Page 12: ...une station SAV agréée par nous Veuillez contacter préalablement l assistance téléphonique payante de la société STORCH 49 0 202 49 20 110 Demande de prise en garantie Les demandes couvrent exclusivement les défauts de matériau ou d ouvrage et ne couvrent qu une utilisation conforme à la destination de l appareil Les pièces d usure ne sont pas prises en charge par la garantie Tout droit à garantie...

Page 13: ...ption ainsi que dans la version commercialisée par nos soins En cas de modification non convenue avec nous la présente déclaration perd toute validité Désignation de l appareil Strippeur pour les sols Type d appareil Ponceuse Référence article 36 00 00 Directives appliquées Directive sur les machines 2006 42 CE Directive sur la basse tension 2006 95 CE Fondé de pouvoir pour la compilation des docu...

Page 14: ...cchio ha componenti elettriche che possono comportare un pericolo elettrico per persone ed animali Esso deve essere svitato e oppure smontato solamente da persone autorizzate Indice Pagina Elementi forniti a corredo 14 Dati tecnici 14 Avvertenze di sicurezza 14 Montaggio 15 Accensione 15 Indicazioni 15 Manutenzione 15 Cambio lama 15 Riparazioni 15 Garanzia 16 Dichiarazione di conformità CE 17 Elem...

Page 15: ...estimenti con retro in espanso deve essere prima rimosso lo strato superficiale in tessuto Maniglia da strappo STORCH art nr 36 10 00 Si può quindi iniziare a rimuovere lo strato in espanso in qualsiasi punto ottenendo una superficie liscia e solida Tutti gli altri tipi di rivestimenti vengono tagliati in strisce della larghezza della lama e rimossi striscia per striscia In genere non è necessario...

Page 16: ...gistica a Berka oppure ad una service station da noi autorizzata Si prega di consultare prima la Hotline di servizio STORCH a pagamento 02 66 22 77 15 Diritto alla garanzia Il diritti si possono far valere solo per errori di materiale o di produzione nonché esclusivamente in caso di utilizzo appropriato del dispositivo Pezzi soggetti all usura non sono soggetti a diritti di garanzia Decadranno tut...

Page 17: ...enziali esigenze sulla sicurezza e salute riportate nelle Direttive CE In caso di una modifica apportata all utensile non concordata con noi questa dichiarazione perde ogni sua validità Denominazione dell apparecchio Ruspa per pavimenti Tipo di utensile Molatrice Numero articolo 36 00 00 Direttive applicate Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva sulla bassa tensione 2006 95 CE Procuratore per la ...

Page 18: ...8 Safety information 18 Assembling 19 Switching on 19 Work instructions 19 Maintenance 19 Replacing the blades 19 Repairs 19 Warranty 20 EC Declaration of Conformity 21 Scope of delivery Flooring stripper handle assembly operating instructions Technical Specifications Working width 210 mm Rated power 2 000 Watts Voltage and current 230 V 50 Hz 9 A Rotational speed 8 000 rpm Weight 12 kg complete S...

Page 19: ...lly unwound Work instructions For floor coverings with a foam backing first pull off the textile top side STORCH tear off handle article no 36 10 00 You can then start to remove the foam at any position to reveal a smooth firm surface All other floor coverings are cut into strips the width of the blade and peeled off in strips There is normally no need for filling Maintenance Regular maintenance i...

Page 20: ...postage paid or send it to one of our authorised service centres Please contact the chargeable STORCH service hotline first 49 0 202 49 20 110 Your rights under our warranty or guarantee Claims can only be accepted for material defects or manufacturing errors and only assuming intended use of the appli ance Wear parts are not covered by such claims All claims shall become void in the event of inst...

Page 21: ...version we have brought into circulation This warranty loses its validity in case of unauthorised modification of the tool Designation of the machine Flooring Stripper Machine Type Sanding machine Item number 36 00 00 Applicable Directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Representative authorised to compile the technical documentation STORCH Malerwerkzeuge Profigerä...

Page 22: ...u Obsah Strana Rozsah dodávky 22 Technické údaje 22 Bezpečnostní pokyny 22 Sestavení 23 Zapnutí 23 Pracovní pokyny 23 Údržba 23 Výměna nožů 23 Opravy 23 Záruka 24 Prohlášení o shodě ES 25 Rozsah dodávky Brousící stroj na podlahy vodící tyč kompletní návod k obsluze Technické údaje Pracovní šířka 210 mm Příkon 2 000 W Napětí a el proud 230 V 50 Hz 9 A Počet otáček 8 000 ot min Hmotnost 12 kg komple...

Page 23: ...s pěnovou spodní stranou se nejdříve stáhne vrchní textilní strana STORCH Nástroj k vytrhávání krytiny s držadlem obj č 36 10 00 Potom můžete na libovolném místě začít odstraňovat pěnu a získáte tím hladkou pevnou plochu Všechny ostatní krytiny se naříznou v pruzích o šířce nože a po jednotlivých pruzích se sloupnou Stěrkování není zpravidla nutné Údržba Pravidelná údržba není třeba Zkontrolujte a...

Page 24: ...er v Berka nebo do námi autorizované servisní stanice Kontaktujte prosím nejdříve placený hotline servis firmy STORCH 49 0 202 49 20 110 Nárok na záruku příp garanci Nároky na záruku existují výhradně u materiálu nebo výrobní vady a také výhradně při používání přístroje v souladu s určeným účelem Díly podléhající opotřebení nespadají do nároků na záruku Veškeré nároky zanikají zamontováním dílů ci...

Page 25: ...dním bezpečnostním požadavkům a požadavkům k ochraně zdraví směrnic ES Při námi neodsouhlasené změně zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost Označení zařízení Brousící stroj na podlahy Typ nářadí Brousící stroj Výrobek číslo 36 00 00 Použité směrnice Směrnice o strojích 2006 42 EG Směrnice o nízkém napětí 2006 95 EG Zplnomocněnec k sestavení technických podkladů STORCH Malerwerkzeuge Profige...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...programma 36 10 00 Trekgreep Référence Désignation 36 00 00 Strippeur pour les sols 36 00 01 Couteau de rechange Complément du programme STORCH 36 10 00 Outil d arrachage N art Denominazione 36 00 00 Ruspa per pavimenti 36 00 01 Lama di ricambio Utile attrezzo complementare della gamma STORCH 36 10 00 Maniglia di strappo Art no Description 36 00 00 Flooring Stripper 36 00 01 Replacement blade Usef...

Reviews: