background image

1

Grobschmutz-Auffangbehälter „Krümelmonster“  

Slijpstofopvangreservoir “Kruimelmonster”

Réservoir pour poussières de ponçage “avale-miettes”
Aspirapolvere con vaso di raccolta e ”Mostricciattolo” 

mangiabriciole di molatura
„Cookie Monster“ coarse dirt collecting container

Záchytná nádoba na hrubé nečistoty 

„monstrum na drobné kousky“

DE

NL

FR

IT

GB

CZ

Hinweis: Sauger VacTec gehört nicht zum 

Lieferumfang!  

Opmerking: de zuiger VacTec wordt niet 

bijgeleverd! 

Remarque: l’aspirateur VacTec ne fait pas 

partie de la livraison! 

Avvertenza: aspiratore VacTec non in 

dotazione!

Note: The VacTec vacuum cleaner is not 

included in the scope of delivery!

Upozornění: Vysavač VacTec nepatří do 

rozsahu dodávky!

Summary of Contents for Cookie Monster

Page 1: ...dirt collecting container Z chytn n doba na hrub ne istoty monstrum na drobn kousky DE NL FR IT GB CZ Hinweis Sauger VacTec geh rt nicht zum Lieferumfang Opmerking de zuiger VacTec wordt niet bijgele...

Page 2: ...durch F r Sch den die durch nicht bestimmungsgem e Benutzung der Ger te entstehen kann keine Haftung bernommen werden Inhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang 2 Allgemeine Funktionsbeschreibung 2 Grundau...

Page 3: ...0 10 Abfallsack 1 Standardm ig ist der Verbindungsschlauch f r den Betrieb mit dem STORCH VacTec ausgelegt Sollten Sie den STORCH VarioVac einsetzen ist der Verbindungsschlauch wie folgt umzur sten 1...

Page 4: ...Deckel 3 an das andere Ende des Schlauches verbinden Sie mit Ihrem Sauger 4 Danach Ihr Schleifger t mit dem Saugschlauch 10 m 4 verbinden 5 Den Netzstecker des Schleifger tes in die Arbeitssteckdose I...

Page 5: ...n 2 Den St tzring 6 ca 10 cm tief in die ffnung des neuen Abfallsacks einlegen 3 Den 10 cm berstand nach innen ber den St tzring 6 einschlagen Abb 4 4 Den Abfallsack mit St tzring so in den Beh lter l...

Page 6: ...erer kostenlosen STORCH Service Hotline 08 00 7 86 72 47 zu kontaktieren Gew hrleistungs bzw Garantieanspruch Anspr che bestehen ausschlie lich an Werkstoff oder Fertigungsfehler sowie ausschlie lich...

Page 7: ...7...

Page 8: ...r schade die ontstaat door ondes kundig gebruik van het toestel kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld Inhoudsopgave Pagina Levering 8 Algemene beschrijving van de werking van het toestel 8 Basi...

Page 9: ...afvalzak 1 59 70 10 Afvalzak 1 In de standaarduitvoering is de verbindingsslang voorzien om met de STORCH VacTec te gebruiken Als u de STORCH VarioVac gebruikt dient u de slang als volgt aan te passen...

Page 10: ...5 m 5 op het deksel 3 aan Het andere uiteinde van de slang verbindt u met uw zuiger 4 Daarna verbindt u uw slijptoestel met de zuigslang van 10 m 4 5 Steek de stekker van het slijptoestel in het stop...

Page 11: ...2 Steek de steunring 6 ca 10 cm diep in de opening van de nieuwe afvalzak 3 Plooi het 10 cm overschot van de zak over de steunring 6 naar binnen afb 4 4 Leg de afvalzak met de steunring zo in het rese...

Page 12: ...een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden Neem eerst contact op met de STORCH Service Hotline hiervoor worden kosten in rekening gebracht 49 0 202 49 20 110 Garantieclaims Claims uitslui...

Page 13: ...13...

Page 14: ...nt de l appa reil nous ne pouvons pas tre responsables Table des mati res Page tendue des fournitures 14 Description g n rale du fonctionnement de l appareil 14 L quipement de base 15 Mise en service...

Page 15: ...70 10 Sac d tritus 1 Dans sa version standard le flexible de raccordement est pr vu pour l emploi avec le STORCH VacTec Si vous utilisez le STORCH VarioVac il faut adapter le flexible comme suit 1 D v...

Page 16: ...z maintenant le coude du flexible de raccordement de 1 5 m 5 au couvercle 3 L autre extr mit est raccorder l aspirateur 4 Ensuite raccordez votre pon euse au flexible d aspiration de 10 m 4 5 Ins rez...

Page 17: ...cm de profondeur dans l ouverture du nouveau sac d tritus 3 Pliez les 10 cm de pourtour exc dentaire du sac sur la bague d appui 6 vers l int rieur fig 4 4 Placez le sac ordures avec la bague d appui...

Page 18: ...e station SAV agr e par nous Veuillez contacter pr alablement l assistance t l phonique payante de la soci t STORCH 49 0 202 49 20 110 Demande de prise en garantie Les demandes couvrent exclusivement...

Page 19: ...19...

Page 20: ...unzioni dell attrezzo 20 L equipaggiamento di base 21 Messa in servizio 22 Cambio del sacco di raccolta dei residui 23 Garanzia 24 Elementi forniti a corredo Contenitore di raccolta 120 l 10 m tubo d...

Page 21: ...9 70 10 Sacco di raccolta scorie 1 Il flessibile di collegamento da congiungere al VacTec stato realizzato in tipo standard Quando si intende abbinare il nostro STORCH VarioVac occorre riequipaggiare...

Page 22: ...5 al coperchio 3 mentre si attacca l altra estremit del flessibile all aspiratore 4 Poi collegare la molatrice al flessibile aspiratore da 10 metri 4 5 Inserire la spina di rete della molatrice nella...

Page 23: ...supporto 6 in profondit per 10 cm circa nell apposita sede del sacco nuovo 3 Rivoltare i 10 cm di bordo verso l interno al di sopra dell anello di supporto 6 4 Mettere il sacco assieme all anello di...

Page 24: ...stica a Berka oppure ad una service station da noi autorizzata Si prega di consultare prima la Hotline di servizio STORCH a pagamento 02 66 22 77 15 Diritto alla garanzia Il diritti si possono far val...

Page 25: ...25...

Page 26: ...nty 30 Please read this instruction manual carefully before operating the machine for the first time No liability can be accepted for any damage caused by improper use of the equipment Contents Catchm...

Page 27: ...ing ring for waste bag 1 59 70 10 Waste bag 1 By default the connecting hose is configured for use with the STORCH VacTec unit If you are using the STORCH Vari oVac modify the connecting hose as follo...

Page 28: ...5 to the lid 3 and the lower end of the hose with your vacuum cleaner 4 Then connecting your sanding device with the vacuum hose 10 m 4 5 Plug the power plug on your sander into the socket on your va...

Page 29: ...2 Insert the support ring 6 approx 10 cm into the opening of the new waste bag 3 Fold the 10 cm protruding section inward over the support ring 6 Fig 4 4 Put the waste bag and support ring into the co...

Page 30: ...ostage paid or send it to one of our authorised service centres Please contact the chargeable STORCH service hotline first 49 0 202 49 20 110 Your rights under our warranty or guarantee Claims can onl...

Page 31: ...31...

Page 32: ...n popis funkce 32 Z kladn vybaven 33 Uveden do provozu 34 V m na pytl na odpad 35 Z ruka 36 P ed pou it m za zen si pros m pe liv p e t te tento provozn n vod Za kody kter vzniknou pou v n m za zen k...

Page 33: ...pytel na odpad 1 59 70 10 Pytel na odpad 1 Standardn je spojovac hadice dimenzov na pro provoz se STORCH VacTec Pokud byste pou vali STORCH Vario Vac je t eba spojovac hadici p emontovat n sleduj c m...

Page 34: ...na v ko 3 druh konec hadice spojte s Va m vysava em 4 Potom spojte Va e brusn za zen se sac hadic 10 m 4 5 S ovou z str ku brusn ho za zen zasu te do pracovn z suvky Va eho vysava e Syst m je nyn p ip...

Page 35: ...doby 2 Podp rn kruh 6 vlo te cca 10 cm hluboko do otvoru nov ho pytle na odpad 3 10 cm p esah ohr te dovnit p es podp rn kruh 6 obr 4 4 Pytel na odpad s podp rn m kruhem vlo te dovnit do n doby tak ab...

Page 36: ...ter v Berka nebo do n mi autorizovan servisn stanice Kontaktujte pros m nejd ve placen hotline servis firmy STORCH 49 0 202 49 20 110 N rok na z ruku p p garanci N roky na z ruku existuj v hradn u mat...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ing 62 81 00 Slijpstofopvangreservoir Kruimelmonster 59 70 10 120 l afvalzakken R f rence D signation 62 81 00 R servoir pour poussi res de pon age avale miettes 59 70 10 Sacs ordures de contenance de...

Reviews: