166
Čištění přístroje
Upozornění:
Když nebude stříkací přístroj po každém použití řádně
vyčištěn, vede to k vytvrdnutí materiálů, k poškození
stříkacího přístroje a navíc tím zaniká záruka. Neuscho-
vávejte žádná rozpouštědla ve stříkacím přístroji. Před
uskladněním prověďte vypláchnutí Corocheckem.
Vypláchnutí stříkacího
přístroje
Nestříkejte žádná rozpouštědla stříkací trysk-
ou. Vyčistěte ´trysku ve kbelíku se slučitelným
rozpouštědlem. Oblast stříkání musí být vždy dobře
větraná. Oblast stříkání by měla být vždy zásobována
dostatečným množstvím čerstvého vzduchu.
Upozornění:
Interní díly tohoto stříkacího přístroje musí být chráněny
před vodou. Neponořujte stříkací přístroj do čistící kapa-
liny. Otvory v krytu zajišťují chlazení vzduchem u mecha-
nických a elektronických dílů uvnitř přístroje. Pokud se
voda nebo čistící kapalina dostane do těchto otvorů,
mohlo by to mít za následek chybnou funkci nebo trvalé
poškození stříkacího přístroje.
1. Zablokujte blokování spouště a dejte odvzdušňovací
ventil / ventil k tlakovému odlehčení do polohy nahoru,
abyste odlehčili tlak.
2. Odstraňte nádobu na materiál a přebytečný materiál
naplňte zpět do nádoby na materiál. Řádně zlikvidujte
vložku příp. přebytečný materiál.
1. Uvolněte blokování spouště, dejte odvzdušňovací
ventil / ventil k tlakovému odlehčení dolů do polohy
stříkání a pokračujte ve stříkání.
2. Pokud je tryska stále ještě ucpaná, je možná nut-
no opakovat popsané kroky 1 až 5. Opakujte krok 1 k
tlakovému odlehčení, odstraňte a vyčistěte filtr nebo
vyměňte držák trysek za větší držák trysek.
Upozornění:
Držák trysek je vybaven levotočivým závitem: K insta-
lování filtru otáčejte doleva (příp. proti směru hodinových
ručiček). K odstranění otáčejte doprava (příp. po směru
hodinových ručiček).
Upozornění:
Dbejte na to, aby byl filtr úplně zašroubován do držáku
trysky, aby se zabránilo poškození filtru. Nepoužívejte
žádné poškozené filtry, jinak dosáhnete špatného výkonu
stříkacího přístroje.
7. Pokud bylo ucpání odstraněno, zablokujte blokování
spouště a otočte trysku zpět do polohy stříkání.
Překlad originálu návodu
Summary of Contents for PowerCoat FF
Page 20: ...20 Detailzeichnung Übersetzung der Originalanleitung ...
Page 50: ...50 Detailtekening Vertaling van de originele handleiding ...
Page 80: ...80 Dessin détaillé Traduction des instructions d origine ...
Page 110: ...110 Disegno dettagli Traduzione delle istruzioni originali ...
Page 140: ...140 Detailed drawing Original instruction ...
Page 170: ...170 Podrobný výkres Překlad originálu návodu ...
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...