78
9. Placez la soupape de purge / décompression vers le bas
en position de pulvérisation. Actionnez la gâchette et cib-
lez un bac de récupération jusqu'à ce l'échappement d'un
solvant encore propre.
10. Si le pulvérisateur n'est pas entièrement nettoyé,
veuillez répéter les opérations 4 - 9.
Afin d'éviter les graves blessures ou les dommages au
niveau de l'équipement, l'électronique du pulvérisateur ne
doit pas entrer en contact avec les solvants de rinçage.
Maintenez le pulvérisateur 25 cm minimum au-dessus du
bord du récipient lors du rinçage.
La zone de pulvérisation doit toujours être bien ventilée.
La zone de pulvérisation doit toujours être suffisamment
alimentée en air frais. Reliez toujours à la terre le pulvé-
risateur et la zone des déchets lors du rinçage au solvant.
11. Verrouillez le blocage de la gâchette et placez la sou-
pape de purge / de décompression en position ascendante
pour décharger la pression.
12. Enlevez le récipient de matière et éliminez les sol-
vants consommés comme il se doit.
13. Garantissez, par exemple, l'ouverture du trou de purge
à l'aide d'un trombone.
14. Retirez le porte-buse et nettoyez-le avec de l'eau ou
un solvant compatible. Pour détacher et enlever la matiè-
re séchée, il est possible, en cas de besoin, d'utiliser une
brosse douce.
Remarque :
La buse est fixée de façon durable
sur le support de la buse. Le des-
serrage peut entraîner un endom-
magement. Ne conservez pas la
buse / module de l'élément pro-
tecteur ou le flexible d'aspiration
dans un solvant.
Nettoyage extérieur de l'appareil
d'application
Eliminez la peinture avec
un chiffon doux, humidifié
avec de l'eau ou un solvant
compatible, sur l'extérieur
du pulvérisateur. NE PAS
immerger le pulvérisateur.
Ce pulvérisateur dispose d'une tubulure de décharge qui
réduit l'apparition d'une charge statique afin de réduire
le risque d'incendie et d'explosion. Maintenez la surface
exempte de survaporisation.
Traduction des instructions d‘origine
Summary of Contents for PowerCoat FF
Page 20: ...20 Detailzeichnung Übersetzung der Originalanleitung ...
Page 50: ...50 Detailtekening Vertaling van de originele handleiding ...
Page 80: ...80 Dessin détaillé Traduction des instructions d origine ...
Page 110: ...110 Disegno dettagli Traduzione delle istruzioni originali ...
Page 140: ...140 Detailed drawing Original instruction ...
Page 170: ...170 Podrobný výkres Překlad originálu návodu ...
Page 182: ...182 ...
Page 183: ...183 ...