background image

57

Traduzione delle istruzioni originali

OPERAZIONI DI LEVIGATURA   

1. Dopo avere impostato il dispositivo e l‘aspirapolvere e 

dopo avere adottato tutte le misure e i dispositivi di sicu-

rezza, accendere l‘aspirapolvere, quindi il dispositivo. (Se 

si sta utilizzando un aspirapolvere con accensione integra-

ta, è sufficiente accendere il dispositivo.)

2. Iniziare la levigatura ed entrare in contatto con la 

superficie di lavoro nel modo più delicato possibile, quan-

to basta per mantenere la testa di levigatura in piano ris-

petto alla superficie.

3. Le giunzioni nella testa di levigatura consentono al 

disco di levigatura di seguire i contorni della superficie di 

lavoro.

4. La tecnica migliore è quella di effettuare passate sov-

rapposte e mantenere la testa in continuo movimento. 

Non insistere eccessivamente su una posizione al fine di 

evitare la formazione di segni a forma di vortice. Gua-

dagnando esperienza, diventa più semplice ottenere risul-

tati eccellenti. 

ATTENZIONE:

Assicurarsi sempre che la superficie di lavoro sia bene 

asciutta prima di procedere alla levigatura. Una superficie 

umida o semi-umida porta al sovraccarico del motore, con 

conseguente danneggiamento dell‘utensile. 

NOTA:

 

Assicurarsi che la carta abrasiva in uso sia adatta alla 

mansione da svolgere. Una carta a grana troppo grosso-

lana potrebbe rimuovere il materiale in maniera eccessi-

vamente rapida per un controllo efficace. Al contrario, una 

carta a grana troppo fine può intasarsi troppo spesso e not 

riuscire a rifinire la superficie. 

ATTENZIONE:

Fare attenzione a evitare sporgenze appuntite e chiodi, 

ecc. al fine di non distruggere la carta abrasiva e danneg-

giare anche il tampone in spugna. 

PROLUNGA (acquistabile come optional)

Tale modulo allunga il raggio di Spider

®

 2800 L di 500 

mm. Il dispositivo di prolungamento viene inserito in bas-

so nel manico e fissato bene. 

 

MANUTENZIONE  

Sulla base della frequenza necessaria, soffiare aria com-

pressa attraverso il motore durante il funzionamento a 

vuoto per rimuovere la polvere eventualmente accumula-

tasi. 

TENERE PULITO L’UTENSILE   

Periodicamente, liberare tutti i passaggi dell’aria soffian-

do aria compressa secca. Tutte le parti in plastica devono 

essere pulite utilizzando un panno morbido inumidito. Non 

utilizzare MAI solventi per la pulizia delle parti in plasti-

ca, poiché potrebbero sciogliere o comunque danneggiare 

il materiale.

In caso di utilizzo di aria compressa, indossare occhiali di 

sicurezza.

Pulire il collegamento a baionetta per il flessibile di aspi-

razione vicino al manico, dato che un eccesso di polvere 

inficia la funzionalità del dispositivo. 

Qualora fosse necessario sostituire il cavo dell’alimen-

tazione elettrica, l’operazione deve essere effettuata dal 

produttore o da un suo rappresentante al fine di evitare 

qualsiasi pericolo per la sicurezza.

AVVERTENZA:  

Tutte le riparazioni devono essere affidate a un centro 

assistenza autorizzato (STORCH). Eventuali riparazioni 

eseguite in maniera errata possono essere causa di lesioni 

o decesso. 

Protezione da sovraccarico e surriscaldamento   

Questo dispositivo indica che è stato raggiunto il carico 

massimo consigliato, abbassando la velocità di rotazione. 

Se l‘operatore continua a sovraccaricare la macchina, la 

macchina si spegnerà. Se l‘utensile si surriscalda, anche 

esso si spegnerà automaticamente.

Per ulteriori informazioni, osservare i seguenti „Codici di 

errore“

ATTENZIONE:

Se l‘utensile viene sovraccaricato o si surriscalda, far-

lo prima girare a vuoto per alcuni minuti, affinchè possa 

raffreddarsi, prima di riprendere ad utilizzarlo.

Summary of Contents for Spider 2800 L

Page 1: ...800 L Muur en plafondschuurmachine Spider 2800 L Ponceuse Spider 2800 L pour murs et plafonds Molatrice per pareti e soffitti Spider 2800 L Spider 2800 L Wall and Ceiling Sander Nástìnný a stropní brusiè Spider 2800 L DE NL FR IT GB CZ ...

Page 2: ...estell Hotline 08 00 7 86 72 44 kostenloses Bestell Fax 08 00 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschlands Inhaltsverzeichnis Seite Technische Daten 2 Geräteelemente 3 Sicherheitshinweise 3 6 Lieferumfang 6 Inbetriebnahme Betrieb 6 9 Wartung Reinigung 9 Fehlercodes 10 Betriebsstundenzähler 10 Detailzeichnung Ersatzteilliste 11 15 Schaltschema 15 Garantie 16 EG Konformitätserklärung 17 Übersetzung der Ori...

Page 3: ...zeige 5 Handgriff 6 Saugschlauchanschluss 7 Netzkabel 8 Saugrohr 9 Motor 10 Absaughaube drehbar 11 Klappe zum Öffnen der Absaughaube für randnahes Schleifen c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren d Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen Verlassen Sie das Elektrowerk...

Page 4: ...t sich die Exposition von Staub am Arbeitsplatz auf ein Minimum und beugt dem Gesund heitsschutz vor h Lassen Sie nicht zu dass Sie durch Gewohnheit die durch häufigen Gebrauch der Geräte erlangt wurde selbstzufrieden werden und die grundlegenden Sicher heitsprinzipien des Geräts mißachten Eine unvorsichtige Tätigkeit kann schwere Verletzung innerhalb Sekunden bruchteils verursachen 4 SORGFÄLTIGER...

Page 5: ...andhalten kann Der Augenschutz muss in der Lage sein umherfliegende Teile die durch verschiedene Arbeiten erzeugt werden aufzuhalten Die Staubmaske oder Atemschutzmaske muss in der Lage sein Staubteilchen die bei der Arbeit erzeugt werden auszufiltern Eine längere Exposition gegenüber Lärm hoher Intensität kann Hörschäden verur sachen Andere Personen müssen sich in sicherer Entfernung vom Arbeitsb...

Page 6: ...ofort durch ein autorisiertes STORCH Kun dendienstzentrum ersetzt werden Versuchen Sie nicht das beschädigte Kabel selbst zu reparieren Die Verwen dung von beschädigten Netzkabeln kann zu einem elektri schen Schlag führen VERLÄNGERUNGSKABEL Wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist muss es über einen ausreichenden Querschnitt verfügen um übermäßigen Spannungsabfall oder Überhitzung zu ver meide...

Page 7: ...CHLAUCHS 1 Trennen Sie die Maschine vom Netz 2 Wir empfehlen den Einsatz unseres Schleifstaubsau gers VacTec 30 M Art Nr 65 25 50 Der im Liefe rumfang des Saugers befindliche Saugschlauch Adapter 65 25 36 wird auf den Saugschlauchanschluss des VacTec 30 M aufgeschraubt Dann kann der Staubsauger schlauch mit auf den Saugschlauch Anschluss des Spider aufgeschoben werden 3 Beim Abbau verbleibt der Ad...

Page 8: ...ehzahl zu verringern Die ausgewählte Einstellung wird auf der Digitalanzeige angezeigt Im Allgemeinen sollten Sie höhere Drehzahlen für schnelles Abschleifen und nied rigere Drehzahlen für eine präzisere Kontrolle des Werk zeugs verwenden Klappe zum Öffnen der Absaughaube für randnahes Schleifen Die Absaughaube ist mit einer aufklappbaren Seite aus gestattet wodurch der Bediener auch Kanten oder E...

Page 9: ...eifteller VERLÄNGERUNG optional erhältlich Das Verlängerungsmodul verlängert die Reichweite des Spider 2800 L um 500 mm Die Verlängerung wird unten am Handgriff eingesteckt und fest fixiert WARTUNG Blasen Sie so oft wie nötig Druckluft durch den Motor während er im Leerlauf läuft um angesammelten Staub zu entfernen DIE REINIGUNG DES WERKZEUGS Blasen Sie in regelmäßigen Abständen alle Luftkanäle mi...

Page 10: ...n Sie den Motorschalter einmal um den Fehler zu beheben und dann noch ein zweites Mal um das Werkzeug neu zu starten Falls das Problem fortbe steht bringen Sie das Werkzeug zu einem Service Center um es überprü fen zu lassen Betriebsstundenzähler Arbeitsstundenzähler rückstellbar 1 Zum Einschalten der Maschine die Einschalttaste betätigen 2 Die Einschalttaste erneut betätigen und gedrückt halten u...

Page 11: ...11 Übersetzung der Originalanleitung Detailzeichnung ...

Page 12: ...M4x25 5 3 Kabelschelle 1 4 Schraube M4x14 2 Set 6 62 56 06 Schwenkfuß Schleifkopf 20 Schraube M5 x 16 2 21 Distanzhülse Ø5 x Ø7 x 7 4 22 Schraube M5 x 12 x P0 8 2 23 Schwenkfuß 1 24 O Ring Ø 7 x 2 2 Pos Art Nr Bezeichnung Menge 8 62 56 14 Schalter Panel Spider L 1 10 62 56 16 Saugschlauchanschluss geräteseitig Spider L 1 11 62 56 17 Platine EMI Spider L 1 28 62 97 29 Nagellager 2 37 62 56 19 Kugel...

Page 13: ...13 Übersetzung der Originalanleitung Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...

Page 14: ... Kugellager 6002 1 38 Getriebezahnrad klein 1 39 Getriebewelle 1 40 Passfeder 3 x 3 x 6 1 41 Getriebegehäuse 1 42 Öldíchtung 1 43 Spindelzapfen 1 44 Passfeder 4 x 4 x 6 1 61 Schraube M4 x 6 x P 07 1 Set 8 62 56 08 Ausgleichsfedern Schleifkopf 49 Feder Schleifkopf 4 Set 9 62 56 09 Saugschlauch Schleifkopf 46 kurzer Saugschlauch 1 47 Feder für Schlauch 1 48 Spannschelle Schlauch 1 Set 10 62 56 13 Bü...

Page 15: ...nleitung Set 8 Set 9 Set 10 Set 11 Schaltschema orange rot braun schwarz Schaltertastatur Verbindungs stecker Saugrohr Netzkabel Erdungskabel Erdungskabel Erdungskabel braun blau rot rot Entstör Platine Steuerung rot weiß schwarz ...

Page 16: ...Durchführung von Reparaturen Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autorisierten Service Stationen durchgeführt werden Übersetzung der Originalanleitung Geräusch Vibrationsinformationen Gemessen nach EN 60745 2 3 Geräuschpegel Schalldruckpegel LpA 77 5 dB A Schallleistungspegel LwA 88 5 dB A K 3 dB A Vibrationswert ah 3 3 m s2 K 1 5 m s2 Der Vibrationsemissio...

Page 17: ...en Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Bezeichnung des Gerätes Spider 2800 L Geräte Typ Schleifgerät Artikel Nummer 62 56 00 Angewandte Richtlinien Maschinen Richtlinie 2006 42 EG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 62233 2008 EN 61000 EN 55014 ...

Page 18: ...atis bestel fax 08 00 7 86 72 43 alleen binnen Duitsland Vertaling van de originele handleiding Informatie onder voorbehoud Technische wijzigingen en fouten voorbehouden Inhoudsopgave Pagina Technische gegevens 18 Apparaatbeschrijving 19 Veiligheidsvoorschriften 19 22 Inhoud van de doos 22 Inbedrijfstelling gebruik 22 25 Onderhoud reiniging 25 Foutcodes 26 Bedrijfsurenteller 26 Detailtekening Lijs...

Page 19: ...icatorscherm 5 Hoofdhandgreep 6 Vacuümbevestiging 7 Netsnoer 8 Kolom 9 Motor 10 Stofkap draaibaar 11 Halvemaanvormig sluitstuk c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen d Laat het elektrisch gereedschap niet lopen zonder toe zicht Verlaat het elektrisch gereedschap p...

Page 20: ...erkplek tot een minimum beperkt en wordt de gezondheid beschermd h Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevor ming en de essentiële veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg heb ben 4 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE GEREEDSCHA...

Page 21: ...e resten van verschillende toepassingen Het stofmasker of inhalatietoestel moet de deeltjes afkomstig van uw werken kunnen filteren Lange blootstelling aan lawaai van hoge intensiteit kan gehoor verlies veroorzaken Houd omstaanders op een veilige afstand van uw werk zone Elke persoon die de werkzone betreedt moet per soonlijke beschermingsmiddelen dragen Stukken van het werkstuk of van een afgebro...

Page 22: ...abel moet onmiddellijk worden vervangen door een geautoriseerd STORCH klantenservicecentrum Probeer een beschadigde kabel niet zelf te repareren Het gebruik van beschadigde voedingskabels kan leiden tot elektrische schokken VERLENGKABELS Als een verlengkabel nodig is moet deze een voldoende doorsnede hebben om een te hoge spanningsdaling of oververhitting te voorkomen Een te hoge spanningsdaling v...

Page 23: ...het lichtnet 2 We raden aan om onze spanenzuiger VacTec 30 M art nr 65 25 50 te gebruiken De bij de levering van de zuiger meegeleverde zuigslang adapter 65 25 36 wordt op de zuigslang aansluiting van de VacTec 30 M geschro efd Vervolgens kan de stofzuigerslang op de zuigs lang aansluiting van de Spider worden geschoven 3 Vervolgens kan de stofzuigerslang op de zuigs lang aansluiting van de Spider...

Page 24: ...al verschijnen op het indicatorscherm Over het algemeen zou u hogere snelheden moeten gebruiken voor een snellere materi aalafname en lagere snelheden voor een nauwkeurigere controle Klep voor het openen van de afzuigkap om langs randen te schuren De afzuigkap is voorzien van een opklapbare zijde zodat de gebruiker ook aan randen of hoeken kan werken De afzuigkap kan ook worden gedraaid zodat de o...

Page 25: ...ijgbaar De verlengingsmodule vergroot het bereik van de Spider 2800 L met 500 mm Het verlengstuk wordt aan de onderkant van de handgreep gestoken en stevig bevestigd ONDERHOUD Blaas zo vaak als nodig perslucht door de motor terwijl deze onbelast draait om het verzamelde stof te verwij deren GEREEDSCHAP SCHOON HOUDEN Blaas regelmatig alle luchtdoorgangen uit met droge pers lucht Alle plastic onderd...

Page 26: ...paneel en het paneel met de aandri jfelektronica tijdens de werking Het paneel met de aandrijfelektronica wist het signaal Druk één keer op de Motorschakelaar om de fout te wissen druk daarna nogmaals op de Motorschakelaar om het gereedschap opnieuw te starten Als het prob leem aanhoudt breng het gereedschap dan voor nazicht naar een ser vicecentrum Bedrijfsurenteller Teller werkuren opnieuw inste...

Page 27: ...27 Vertaling van de originele handleiding Detailtekening ...

Page 28: ...5 5 3 Kabelbevestiging 1 4 Schroef M4x14 2 Set 6 62 56 06 Zwenkvoet schuurkop 20 Schroef M5 x 16 2 21 Afstandshuls Ø 5 x Ø 7 x 7 4 22 Schroef M5 x 12 x P0 8 2 23 Zwenkvoet 1 24 O ring Ø7 x 2 2 8 62 56 14 Schakelaar paneel Spider L 1 10 62 56 16 Zuigslang aansluiting aan apparaatzijde Spider L 1 11 62 56 17 Printkaart EMI Spider L 1 28 62 97 29 Naaldlager 2 37 62 56 19 Kogellager 6002 1 42 62 56 21...

Page 29: ...29 Vertaling van de originele handleiding Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...

Page 30: ...plaat 1 36 Borgring groot R 32 1 37 Kogellager 6002 1 38 Aandrijfwiel klein 1 39 Aandrijfas 1 40 Spie 3 x 3 x 6 1 41 Aandrijfbehuizing 1 42 Oliekeerring 1 43 Spindeltappen 1 44 Spie 4 x 4 x 6 1 61 Schroef M4 x 6 x P 07 1 Set 8 62 56 08 Compenserende veren schuurkop 49 Veer schuurkop 4 Set 9 62 56 09 Zuigslang schuurkop 46 Korte zuigslang 1 47 Veer voor slang 1 48 Spanklem slang 1 Set 10 62 56 13 B...

Page 31: ...leiding Schakelschema oranje rood bruin zwart Connector Zuigbuis Stroomkabel Aardingskabel Aardingskabel Aardingskabel bruin blauw rood rood Anti interferentie plaat Besturing rood wit zwart Set 8 Set 9 Set 10 Set 11 Schakel toetsenbord ...

Page 32: ...de gebruiksaanwij zing Reparaties uitvoeren Reparaties mogen uitsluitend door onze fabriek of door STORCH geautoriseerde servicestations worden uitgevoerd Vertaling van de originele handleiding Geluid en trillingsinformatie Gemeten volgens EN 60745 2 3 Geluidsniveau Geluidsdrukniveau LpA 77 5 dB A Geluidsvermogensniveau LwA 88 5 dB A K 3 dB A Vibratieniveau ah 3 3 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebru...

Page 33: ...nen voldoet Bij een niet met ons afgestemde modificatie van het apparaat is deze verklaring niet langer geldig Aanduiding van het apparaat Spider 2800 L Apparaattype Schuurapparaat Artikelnummer 62 56 00 Toegepaste EG richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG compatibiliteit 2014 30 EU RoHS richtlijn 2011 65 EG Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 62233 200...

Page 34: ...4 Fax de commande gratuit 49 800 7 86 72 43 uniquement en Allemagne Traduction des instructions d origine Toutes données sans garantie Sous réserve de modifications techniques et d erreurs Caractéristiques techniques Tension 220 V 240 V 50 60 Hz À vide min 1 1 000 1 600 Puissance d entrée 450 W Diamètre du disque à poncer 225 mm Longueur 1 43 m Poids net 2 86 kg Extension disponible en option 500 ...

Page 35: ...ant des risques d explosion et où se trouvent des liquides des gaz ou poussières infl ammables Les outils électro portatifs génèrent des étincelles risquant d enfl ammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l appareil d Ne laissez pas l outil électri...

Page 36: ...RCH VacTec 30 M réf art 65 25 50 Cela minimise l exposition aux poussières sur le poste de tra vail et prévient les problèmes de santé h Ne devenez pas trop sûr de vous par habitude suite à une utilisation fréquente de l appareil de manière à ne pas respecter les principes de sécurité de base de l appa reil Une action imprudente peut occasionner de graves blessures en l espace d une fraction de se...

Page 37: ...d abrasif ou de matériau projetés La protection oculaire doit être capable d arrêter les débris projetés pendant le travail Le masque anti poussière ou le masque respirateur doit être capable de filtrer les parti cules produites par votre travail Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut entraîner une perte d au dition Demandez aux personnes présentes de s éloigner de la zone de ...

Page 38: ...endommagé doit être immédiatement remplacé par un le service client autorisé de STORCH N essayez pas de réparer vous même un câble endommagé Un câble d ali mentation endommagé peut provoquer un choc électrique RALLONGE Lorsqu une rallonge est nécessaire elle doit être dotée d une section transversale suffisante pour éviter une baisse de tension ou une surchauffe excessive Les baisses de tension ex...

Page 39: ...mmandons d utiliser notre aspirateur de ponçage VacTec 30 M réf art 65 25 50 L adaptateur de tuyau d aspirateur 65 25 36 fourni avec l aspirateur est vissé sur le raccord de tuyau d aspirateur du VacTec 30 M Le tuyau d aspirateur peut alors être branché également au raccord de tuyau d aspirateur de l appareil Spider 3 Lors du démontage l adaptateur reste sur l appareil Spider et le raccord de tuya...

Page 40: ...e la vitesse Haut et Bas Pressez le bouton Haut pour augmenter la vitesse et sur le bouton Bas pour la réduire Le réglage choisi s affichera sur l écran indicateur En général vous devez utiliser des vitesses rapides pour un ponçage rapide et des vitesses basses pour un contrôle plus précis Volet pour l ouverture du capot d aspiration pour un ponçage près des bords Le capot d aspiration est équipé ...

Page 41: ...ndommager éventuellement le plateau de ponçage auto agrippant Extension disponible en option Le module de rallonge permet de rallonger la portée de l appareil Spider 2800 L de 500 mm La rallonge est insérée en bas de la poignée et bloquée ENTRETIEN Aussi souvent que nécessaire soufflez le moteur en fonc tionnement à vide avec de l air comprimé pour éliminer les poussières accumulées ENTRETIEN DE L...

Page 42: ...nnement La carte électronique coupe automatiquement le signal Appuyer une fois sur le contacteur du moteur pour corriger l erreur puis appuyer de nou veau sur le contacteur du moteur pour redémarrer l outil Si le problème persiste se rendre dans un centre de service pour vérification Compteur d heures de service Compteur d heures de tâche réinitialisable 1 Appuyer sur le bouton Marche Arrêt pour m...

Page 43: ...43 Traduction des instructions d origine Dessin détaillé ...

Page 44: ...lier de câble 1 4 Vis M4 x 14 2 Kit 6 62 56 06 Pied pivotant de la tête de ponçage 20 Vis M5 x 16 2 21 Manchon d écartement Ø 5 x Ø 7 x 7 4 22 Vis M5 x 12 x P0 8 2 23 Pied pivotant 1 24 Joint torique Ø 7 x 2 2 8 62 56 14 Interrupteur du tableau Spider L 1 10 62 56 16 Branchement du flexible d aspiration à l appareil Spider L 1 11 62 56 17 Platine EMI Spider L 1 28 62 97 29 Roulement à aiguilles 2 ...

Page 45: ...45 Traduction des instructions d origine Kit 1 Kit 2 Kit 3 Kit 4 Kit 5 Kit 6 ...

Page 46: ...tit modèle 1 39 Arbre d entraînement 1 40 Clavette 3 x 3 x 6 1 41 Carterdeprotectiondesengrenages 1 42 Joint d huile 1 43 Pivot de broche 1 44 Clavette 4 x 4 x 6 1 61 Vis M4 x 6 x P0 7 1 Kit 8 62 56 08 Ressorts de compensation de la tête de ponçage 49 Ressort de tête de ponçage 4 Kit 9 62 56 09 Tuyaud aspirateurpourlatêtedeponçage 46 Tuyau d aspiration court 1 47 Ressort pour tuyau 1 48 Collier de...

Page 47: ...es connexions orange rouge brun noir Clavier d interrupteur Connecteur Tube d aspiration Câble d alimentation Câble de terre Câble de terre Câble de terre brun bleu rouge rouge Platine anti parasites Commande rouge blanc noir Kit 8 Kit 9 Kit 10 Kit 11 ...

Page 48: ...i qu en cas de non respect évident des instructions de service Exécution de réparations Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par notre usine ou par des services SAV agréés par STORCH Traduction des instructions d origine Bruit informations de vibration Mesuré suivant la norme EN 60745 2 3 Niveau sonore Niveau de pression acoustique LpA 77 5 dB A Niveau de puissance acoustiqu...

Page 49: ...ns En cas de modification non convenue avec nous la présente déclaration perd toute validité Désignation de l ap pareil Spider 2800 L Type d appareil Ponceuse Référence article 62 56 00 Directives CE appliquées Directive sur les machines 2006 42 CE Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique 2014 30 CE Directive RoHS 2011 65 CE Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 50: ...ni senza garanzia Con riserva di modifiche tecniche ed errori Indice Pagina Dati tecnici 50 Descrizione dell apparecchio 51 Indicazioni per la sicurezza 51 54 Materiale compreso nella fornitura 54 Messa in funzione azionamento 54 57 Manutenzione Pulizia 57 Codici di errore 58 Contatore ore operative 58 Disegno dettagli Elenco pezzi di ricambio 59 63 Schema elettrico 63 Condizioni di garanzia 64 Di...

Page 51: ... 3 Pulsanti selettori della velocità 4 Schermo indicatore 5 Impugnatura principale 6 Supporto girevole aspiratore 7 Cavo di alimentazione 8 Manico 9 Motore 10 Zoccolo antipolvere girevole 11 Sportello a mezzaluna c Mantenere lontani i bambini ed altre persone durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni pot ranno comportare la perdita del controllo sull utensile d Non lasciare i...

Page 52: ...s STORCH VacTec 30 M n art 65 25 50 In tal modo di riduce ad un minimo l esposizione alla polvere sul posto di lavoro e si previene a danni alla salute h Non lasciatevi prendere da un eccessiva confi denza con le macchine spesso dovuta alla frequenza di utilizzo delle stesse che possa portare a trascurare importan ti principi di sicurezza per l uso dell utensile Un azione imprudente può provocare ...

Page 53: ...re in grado di arrestare detriti volanti generati da varie operazioni La maschera antipolvere o il respiratore deve essere in grado di filtrare le particelle generate dall opera zione in corso Un esposizione prolungata a rumori ad alta intensità può causare la perdita dell udito Le persone presenti devono rimanere a una distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque acceda all area di lavoro d...

Page 54: ...cessaria una prolunga questa deve ave re una sezione sufficiente a impedire un eccessiva caduta di tensione o il surriscaldamento Un eccessiva caduta di tensione riduce la potenza erogata e può provocare il gua sto del motore Consigliamo una sezione trasversale di 2 5 mm DISIMBALLAGGIO Rimuovere con cura l utensile e tutti i componenti sfusi dalla confezione di spedizione Conservare tutti i materi...

Page 55: ...RE 1 Staccare il dispositivo dalla rete di alimentazione 2 Consigliamo l impiego della nostra aspirapolvere per polveri di levigatura VacTec 30 M art n 65 25 50 L adattatore del flessibile di aspirazione 65 25 36 dell as pirapolvere compreso nella fornitura si avvita sull im boccatura per il flessibile di aspirazione di VacTec 30 M Quindi il flessibile dell aspiratore si lascia inserire sull im bo...

Page 56: ...one selezionata appare nello schermo indicatore In generale utilizzare la velocità più alta per un asportazione rapida e la velocità più bassa per un controllo più preciso Elemento ribaltabile per aprire la calotta di aspirazione per lavori vicino ai bordi La calotta di aspirazione con un lato ribaltabile permette all utente di eseguire lavori vicino a bordi ed angoli La calotta di aspirazione è a...

Page 57: ...na PROLUNGA acquistabile come optional Tale modulo allunga il raggio di Spider 2800 L di 500 mm Il dispositivo di prolungamento viene inserito in bas so nel manico e fissato bene MANUTENZIONE Sulla base della frequenza necessaria soffiare aria com pressa attraverso il motore durante il funzionamento a vuoto per rimuovere la polvere eventualmente accumula tasi TENERE PULITO L UTENSILE Periodicament...

Page 58: ...amento durante il funzionamento La scheda elettronica dell azionamento cancella automaticamente il seg nale Premere l Interruttore Motore una volta per cancellare l errore poi premere l Interruttore Motore ancora una volta per riavviare l utensile Se il problema persiste rivolgersi ad un centro assistenza per un controllo Contatore ore operative Contatore ore attività reimpostabile 1 Premere il ta...

Page 59: ...59 Traduzione delle istruzioni originali Disegno dettagli ...

Page 60: ...25 5 3 Serracavo 1 4 Vite M4 x 14 2 Set 6 62 56 06 Piede orientabile Testa portamola 20 Vite M5 x 16 2 21 Manicotto distanziatore Ø 5 x Ø 7 x 7 4 22 Vite M5 x 12 x P0 8 2 23 Piede orientabile 1 24 Guarnizione circolare Ø 7 x 2 2 Elenco dei pezzi di ricambio Pos Cod art Denominazione Quantità 8 62 56 14 Interruttore pannello Spider L 1 10 62 56 16 Raccordo tubo flessibile del dispositivo Spider L 1...

Page 61: ...61 Traduzione delle istruzioni originali Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...

Page 62: ...di trasmissione piccolo 1 39 Albero cambio 1 40 Linguetta di aggiustamento 3 x 3 x 6 1 41 Scatola del cambio 1 42 Guarnizione olio 1 43 Perno del mandrino 1 44 Linguetta di aggiustamento 4 x 4 x 6 1 61 Vite M4 x 6 x P 07 1 Set 8 62 56 08 Molla di compensazione Testa portamola 49 Molla testa portamola 4 Set 9 62 56 09 Flessibile di aspirazione Testa portamola 46 Tubo di aspirazione corto 1 47 Molle...

Page 63: ...co arancione rosso marrone nero Interruttori Connettore Tubo di aspirazione Cavo di alimentazione Cavo di messa a terra Cavo di messa a terra Cavo di messa a terra marrone blu rosso rosso Scheda ripristino Comando rosso bianco nero Set 8 Set 9 Set 10 Set 11 ...

Page 64: ...delle istruzioni per l uso Esecuzione di riparazioni Ogni intervento di riparazione va eseguito esclusivamente nei nostri stabilimenti o presso una service station autorizza ta STORCH Traduzione delle istruzioni originali Informazioni rumorosità vibrazioni Misurate in conformità con EN 60745 2 3 Livello di rumorosità Livello di pressione sonora LpA 77 5 dB A Livello di potenza sonora LwA 88 5 dB A...

Page 65: ...elle Direttive CE In caso di una modifica apportata all utensile non concordata con noi questa dichiarazione perde ogni sua validità Denominazione dell apparecchio Spider 2800 L Tipo di utensile Molatrice Numero articolo 62 56 00 Applicate direttive CE Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva CE sulla Compatibilità elettromagnetica 2014 30 CE Direttiva RoHS 2011 65 CE Normes harmonisées appliquées ...

Page 66: ...oll free order fax 49 800 7867243 only available in Germany Original instruction Table of contents Page Technical data 66 Device description 67 Safety warnings 67 70 Scope of delivery 70 Commissioning Operation 70 73 Maintenance Cleaning 73 Error codes 74 Operating hours counter 74 Detailed drawing Spare parts list 75 79 Circuit diagram 79 Warranty conditions 80 Declaration of Conformity 81 All in...

Page 67: ...e to a complete standstill Device description 1 Power Button 2 Motor On Off Button 3 Speed Selector Buttons 4 Digital display 5 Main Handle 6 Vacuum Swivel Mount 7 Power Supply Cord 8 Column 9 Motor 10 Dust Skirt rotatable 11 Half Moon Door 2 ELECTRICAL SAFETY a The connecting on the device must match the socket outlet which must be physically earthed The plug must not be modified in any way Do no...

Page 68: ...quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does n...

Page 69: ...way and cause injury beyond imme diate area of operation Hold power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting acces sory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the opera tor Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the ...

Page 70: ...r Retain all packing materials until after you have inspected and satisfactorily operated the machi ne Scope of delivery Spider 2800 L Carry Bag Allen key Instruction manual DO NOT OPERATE THIS TOOL UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL TO INSTALL A SANDPAPER DISC 1 Unplug the machine 2 Remove the worn sanding paper pad but leave the soft hook and loop sanding pad attached 3 ...

Page 71: ...ply 2 We recommend the use of our sanding vacuum clea ner VacTec 30 M Art No 65 25 50 The suction hose adapter 65 25 36 included in the scope of delivery of the vacuum cleaner is screwed onto the vacuum hose con nection of the VacTec 30 M This means that the vacu um cleaner hose can be slotted onto the connection on the Spider 3 On removal the adapter remains on the Spider and the suction hose con...

Page 72: ...eed and Down to decrease the speed The selected setting will appear on the indi cator screen Generally you should use higher speeds for fast stock removal and lower speeds for more precise con trol Flap to open the suction hood for sanding close to the edge The suction hood is equipped with a hinged side allow ing the operator to work on edges or corners The suction hood can also be rotated to all...

Page 73: ...ll EXTENSION available as option The extension module extends the reach of the Spider 2800 L by 500 mm The extension is inserted at the bot tom of the handle and fixed firmly MAINTENANCE As often as is necessary blow compressed air through the motor while running at no load to clean out accumulated dust KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air All plastic part...

Page 74: ... during operation Drive electronics board automatically clears the signal Press the Motor Switch once to clear the error then press the Motor Switch once more to restart the tool If problem persists bring to service center for checking Operating hours counter Job Hours Counter resettable 1 Press Power Button to energize machine 2 Press Power Button again and hold down while pressing the Speed Sele...

Page 75: ...75 Original instruction Detailed drawing ...

Page 76: ...UPPORT ARM RIGHT 1 6 PANHEAD TAPPING SCREW M4x25 5 3 CABLE CLIP 1 4 PANHEAD TAPPING SCREW M4x14 2 Set 6 62 56 06 Sanding head swivel base 20 PANHEAD TAPPING SCREW M5x16 2 21 BUSHING Ø 5 x Ø 7 x 7 4 22 TRUSS HEAD MACHINE SCREW M5x12xP0 8 2 23 PIVOT BRACKET 1 24 O RING Ø7x2 2 Pos Art Nr Bezeichnung qty 8 62 56 14 Switch panel Spider L 1 10 62 56 16 Suction hose connection device side Spider L 1 11 6...

Page 77: ...77 Original instruction Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 Set 5 Set 6 ...

Page 78: ...LIP R 32 1 37 BALL BEARING 6002 1 38 INPUT GEAR M0 7x30T 1 39 INPUT SHAFT M0 8x14T M0 8x17T 1 40 PARALLEL KEY 3x3x6 1 41 GEAR HOUSING 1 42 OIL SEAL Ø17xØ28x5 1 43 SPINDLE 1 44 PARALLEL KEY 4x4x6 1 61 TRUSS HEAD MACHINE SCREW M4x6xP0 7 1 Set 8 62 56 08 Compensating springs sanding head 49 SPRING Ø0 7x6Tx20L 4 Set 9 62 56 09 Suction hose sanding head 46 VACCUM HOSE 1 47 SPRING Ø1xØ30xØ32x278Lx38T 1 ...

Page 79: ...79 Original instruction Wiring Set 8 Set 9 Set 10 Set 11 ...

Page 80: ...nd storage as well as in the event of obvious disregard of the operating instructions Repairs All repairs have to be conducted on our premises or by an authorised STORCH service centre Original instruction Noise vibration information Measured in accordance with EN 60745 2 3 Noise level Sound pressure level LpA 77 5 dB A Sound power level LwA 88 5 dB A K 3 dB A Vibration level ah 3 3 m s2 K 1 5 m s...

Page 81: ... loses its validity in case of unauthorised modification of the tool Designation of the machine Spider 2800 L Machine Type Sander Item number 62 56 00 Applied EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EC RoHS Directive 2011 65 EC Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 62233 2008 EN 61000 EN 55014 Representati...

Page 82: ...ná linka Hotline objednávky 49 800 7 86 72 44 bezplatný fax objednávky 49 800 7 86 72 43 pouze v Německu Překlad originálu návodu Všechny údaje bez záruky Technické změny a omyly vyhrazeny Obsah Strana Technické údaje 82 Prvky přístroje 83 Bezpečnostní pokyny 83 86 Rozsah dodávky 86 Uvedení do provozu provoz 86 89 Údržba čištění 89 Chybové kódy 90 Počítadlo provozních hodin 90 Podrobný výkres sezn...

Page 83: ... Tlačítko motor Zap Vyp 3 Volicí tlačítko počtu otáček 4 Digitální zobrazení 5 Držadlo 6 Připojení sací hadice 7 Síťový kabel 8 Sací trubka 9 Motor 10 Odsávací nástavec otočný 11 Klapka k otevření odsávacího nástavce pro broušení blízko okraje ostatní osoby v dostatečné vzdálenosti Při vychýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem d Elektrické nářadí nikdy nenechávejte v chodu bez dohledu Elekt...

Page 84: ...ladní bezpečnostní principy Neopa trná činnost může během zlomku vteřiny zapříčinit těžké úrazy 4 PEČLIVÉ ZACHÁZENÍ S ELEKTRICKÝM NÁŘADÍM PŘI JEHO POUŽÍVÁNÍ a Přístroj nepřetěžujte Používejte pouze elektrické nářadí určené pro Vaši práci S elektrickým nářadím vhod ným pro danou oblast použití pracujete lépe a bezpečněji b Nepoužívejte elektrické nářadí jehož spínač je poško zen Elektrické nářadí k...

Page 85: ... kají při práci Vystavení delší expozici hluku vyšší intenzi ty může zapříčinit poškození sluchu Ostatní osoby se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti Jiná osoba která vstoupí do pracovní oblasti musí nosit osobní ochranné prostředky Úlomky z obráběného dílu nebo odlámané díly příslušenství mohou odletovat v bezprostředním okolí pracovní oblasti a způ sobit úrazy Stroj držte za...

Page 86: ...rnému poklesu napětí nebo přehřívání přístroje Nadměrný pokles napětí snižu je výkon a může vést k výpadku motoru Doporučujeme průřez 2 5 mm VYBALENÍ Nářadí a všechny volné díly opatrně vyndejte z obalu Uschovejte veškerý obalový materiál dokud stroj nebu de řádně zkontrolován a jeho funkčnost otestována k Vaší spokojenosti Rozsah dodávky Spider 2800 L transportní taška imbusový klíč návod k obslu...

Page 87: ...trum STORCH NAMONTOVÁNÍ HADICE VYSAVAČE 1 Stroj odpojte od sítě 2 Doporučujeme použití našeho vysavače brusky VacTec 30 M obj č 65 25 50 Adaptér sací hadice 65 25 36 který se nachází v rozsahu dodávky vysavače se naš roubuje na připojení sací hadice VacTec 30 M Potom lze hadici vysavače nasunout na připojení sací hadice u Spider 3 Při odmontování zůstane adaptér na Spider a připoje ní sací hadice ...

Page 88: ...ěli vyšší počet otáček používat pro rychlejší obroušení a nižší počet otáček pro přesnější kontrolu nářadí Klapka k otevření odsávacího nástavce pro broušení blízko u okraje Odsávací nástavec je vybaven odklápěcí stranou čímž může obsluha pracovat i u okrajů nebo rohů Odsávací nástavec je také otočný aby bylo možné odklápěcí stranu umístit v libovolném úhlu K otevření stroj nejdříve vypněte a odpo...

Page 89: ...500 mm Prodloužení se nasadí dole na rukojeť a pevně zafixuje ÚDRŽBA Motor ofoukejte stlačeným vzduchem během cho du naprázdno tak často jak je potřeba aby se odstranil nahromaděný prach ČIŠTĚNÍ NÁŘADÍ Suchým stlačeným vzduchem v pravidelných intervalech ofoukejte všechny vzduchové kanály Všechny plastové díly by měly být čištěny měkkým vlhkým hadříkem NIK DY nepoužívejte rozpouštědla k čištění pl...

Page 90: ...vypíná signál Stiskněte jedenkrát spínač motoru pro odstranění chyby a poté ještě jednou pro opětovné spuštění nástroje Pokud problém přetrvává předejte nástroj servisnímu středisku ke kontrole Počítadlo provozních hodin Počítadlo pracovních hodin resetovatelné 1 Stisknutím Tlačítka napájení stroj zapněte 2 Znovu stiskněte Tlačítko napájení a podržte je při současném stisknutí Tlačítek volby rychl...

Page 91: ...91 Překlad originálu návodu Podrobný výkres ...

Page 92: ... Kabelová spona 1 4 Šroub M4x 14 2 Sada 6 62 56 06 Otočná noha brusné hlavy 20 Šroub M5x 16 2 21 Distanční objímka Ø 5 x Ø 7 x 7 4 22 Šroub M5 x 12 x P0 8 2 23 Kyvná noha 1 24 O kroužek Ø 7 x 2 2 Seznam náhradních dílů Pol Obj č Název Množství 8 62 56 14 Spínačový panel Spider L 1 10 62 56 16 Přípojka sací hadice na straně přístroje Spider L 1 11 62 56 17 Deska EMI Spider L 1 28 62 97 29 Jehlové l...

Page 93: ...93 Překlad originálu návodu Sada 1 Sada 2 Sada 3 Sada 4 Sada 5 Sada 6 ...

Page 94: ...38 Ozubené převodové kolo malé 1 39 Převodová hřídel 1 40 Lícované pero 3 x 3 x 6 1 41 Převodová skříň 1 42 Olejové těsnění 1 43 Čep vřetena 1 44 Lícované pero 4 x 4 x 6 1 61 Šroub M4 x 6 x P 07 1 Sada 8 62 56 08 Vyrovnávací pružiny brusné hlavy 49 Pružina brusné hlavy 4 Sada 9 62 56 09 Sací hadice brusné hlavy 46 Krátká sací hadice 1 47 Pružina pro hadici 1 48 Upínací pouzdro hadice 1 Sada10 62 5...

Page 95: ...ojení oranžová červená hnědá černá Klávesnice spínače Spojovací zástrčka Sací trubka Síťový kabel Zemnicí kabel Zemnicí kabel Zemnicí kabel hnědá modrá červená červená Odrušovací deska Řízení červená bílá černá Sada 8 Sada 9 Sada 10 Sada 11 ...

Page 96: ...epřiměřeném zacházení a skladování a také při zřejmém nedodržování provozního návodu Provádění oprav Veškeré opravy smějí být prováděny výhradně naším závodem nebo servisními stanicemi autorizovanými firmou STORCH Překlad originálu návodu Informace o hluku vibracích Měřeno dle EN 60745 2 3 Hladina hluku hladina akustického tlaku LpA 77 5 dB A hladina akustického výkonu LwA 88 5 dB A K 3 dB A Hodno...

Page 97: ...aví směrnic ES Při námi neodsouhlasené změně zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost Označení zařízení Spider 2800 L Typ nářadí Brusný přístroj Výrobek číslo 62 56 00 Použité směrnice ES Směrnice o strojích 2006 42 ES Směrnice ES Elektromagnetická slučitelnost 2014 30 ES Směrnice RoHS 2011 65 ES Použité harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 EN 62233 2008 EN 61000 EN ...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...rlenging 50 cm voor Spider 2800 L 65 25 50 Spanenzuiger Vac Tec 30 M 65 25 81 PE afvalzakken voor VacTec 30 M 65 25 36 Zuigslang adapter Réf art Désignation 62 56 00 Ponceuse Spider 2800 L pour murs et plafonds 62 56 05 Plateau de ponçage 225 mm pour Spider 2800 L 62 56 20 Rallonge 50 cm pour Spider 2800 L 65 25 50 aspirateur à poussière de ponçage VacTec 30 M 65 25 81 Sacs d aspirateur PE à usina...

Reviews: