7001-6-02
• Garantien dækker ikke naturlige tegn
på slid og skader gennem overmåde
belastning eller skader, som skyldes ueg-
net eller uhensigtsmæssig brug.
• Stoffer: Alle vore stoffer opfylder høje krav
med hensyn til farveægthed. Alligevel
blegner stoffer gennem ultraviolet be-
stråling. Herved er der ikke tale om ma-
terialefejl, men normal slitage, som der
ikke kan gives nogen garanti for.
8.3 Beskyttelse af din bil
• Vi gør opmærksom på, at en beskadigel-
se af bilens sæder ikke kan udelukkes
ved brug af barnestole. Sikkerhedsdirek-
tivet ECE R44 kræver en fast montage.
Beskyt venligst deres bilsæder på passen-
de måde (f. eks. et bilsædeunderlag
som Storchenmühle Car Seat Protector).
Firmaet Recaro GmbH & Co. KG eller
dets forhandlere overtager ikke noget
ansvar for skader på bilens sæder.
• Har du spørgsmål, så ring til os eller send
en e-mail.
Telefon: +49-9255-7766
E-mail: info@storchenmuehle.de
• Takuu ei ulotu luonnollisiin
kulumisvaurioihin tai vaurioihin, jotka
johtuvat ylettömästä rasituksesta tai
asiattomasta käytöstä.
• Tekstiilit: Kaikki kankaamme täyttävät
korkeat vaatimuksen värin kestävyyden
suhteen. UV-säteily haalistaa kuitenkin
kankaiden värejä. Tällöin ei ole kyse
materiaalivirheestä, vaan tavallisesta
kulumisesta, jolle ei voida antaa takuuta.
8.3 Ajoneuvosi suojaksi
• Viittaamme siihen, että lastenistuimia
käytettäessä ei ajoneuvon istuinten
vaurioita voida poissulkea. Turvadirektiivi
ECE R44 vaatii kiinteää asennusta. Ryhdy
autosi istuimille sopiviin suojatoimiin (esim.
Storchenmühle Car Seat Protector-
istuinpäällinen). RECARO GmbH & Co.
KG tai sen jälleenmyyjät eivät vastaa
mahdollisista ajoneuvon istuimille
esiintyvistä vaurioista.
• Jos sinulla on vielä kysyttävää, soita tai
lähetä meille sähköpostia.
Puhelin: +49 (0)9255/7766
S-posti: info@storchenmuehle.de
sto7001-6-02 disk Recaro Ipai, Allgemeine Hinweise 2
Montageanleitung, Bilder auf 22,5% verkleinert
erst. 10.06.10 ps / geänd. am / 25.03.11 ps / 04.04.11 ps
DK
FIN