background image

INSTRUCTIONS FOR USE 

INTENDED USE

A1c-Cellular

®

 is a bi-level, whole blood based, assayed control material for evaluating the  accuracy 

and precision of HbA1c procedures.

SUMMARY AND PRINCIPLES

Laboratories require assayed material for quality control of automated and semi-automated 

 procedures that measure whole blood parameters. Daily use of this whole blood control provides 

quality control data for  confirming the precision and accuracy of the instrument. A1c-Cellular’s intact 

RBC formulation allows users to  verify all steps of analysis procedures, including lysing of the RBC.

REAGENTS

A1c-Cellular contains stabilized human red blood cells in a preservative medium.

PRECAUTIONS

1.  For In Vitro Diagnostic Use.

2.   CAUTION: All blood products should be treated as potentially infectious. Source material from 

which this product was derived was found negative when tested in accordance with current FDA 

required tests. No known test methods can offer assurance that products derived from human 

blood will not transmit infectious agents. See the Instructions (IFU) tab under Resources on the 

product page at www.streck.com for specific FDA required blood tests.

3.  This product should not be disposed in general waste, but should be disposed with  infectious 

medical waste.  Disposal by incineration is recommended.

4.  This product is intended for use as supplied. Adulteration by dilution or addition of any  materials 

to the  product as supplied invalidates any diagnostic use of the product, unless pretreatment is 

recommended by individual instrument manufacturers.

5.  Control products are not to be used as calibrators.

6.  SDS can be obtained at www.streck.com, by calling 800-843-0912, or by calling your local 

supplier.

STORAGE AND STABILITY

A1c-Cellular should be stored at refrigerated temperatures (2 °C to 10 °C) before and after  opening. 

Under these conditions, unopened vials of A1c-Cellular are stable through the  expiration date.  After 

opening, A1c-Cellular is stable throughout the open-vial dating, as indicated on the assay sheet, when 

stored at 2 °C to 10 °C.

INDICATION OF PRODUCT DETERIORATION

Inability to obtain expected values may indicate product deterioration. Discoloration of the  product 

may be caused by overheating or freezing during shipping or storage. Darkly  colored supernatant 

may be indicative of product deterioration; however, moderately colored supernatant is normal 

and should not be confused with product  deterioration. If the  recovered values are not within the 

expected ranges:

1.  Review control product package insert and the operating procedure of the instruments. 

2.  Check expiration date of the product on the vial. Discard outdated products. 

3.  Assay an unopened vial of the control. If the values are still outside the Expected Range,  contact 

Streck Technical Services at 800-843-0912 or technicalservices@streck.com.

INSTRUCTIONS FOR USE

1.  Remove vials of A1c-Cellular from the refrigerator and warm to room temperature (18 °C to 30 °C) 

for 15 minutes before use.

2.  To mix:

 (Do NOT mix mechanically or vortex.)

  For a video demonstration, visit www.streck.com/mixing.

a. Hold the vial vertically and roll each vial between the palms of the hands for 15-20 seconds. 

b. Continue to mix by holding the vial by the ends between the thumb and finger, rapidly inverting 

the vial 20 times end-over-end using a very quick turning motion of the wrist. 

c. Analyze immediately after mixing. Subsequent analyses during this test period may be performed 

by inverting the vial 5 times prior to instrument analysis. 

d. Steps a-c must be repeated upon removing the sample from the refrigerator for the entire open-

vial time period regardless of the method of analysis (open tube, cap piercing, auto sample or 

manual sample).

3.  Refer to the instrument manual for the system in use for analyzing control materials.

4.  After sampling, return to refrigeration for maximum open-vial stability.
Barcodes on the cap-pierceable vials are intended for use with Bio-Rad

®

 Variant II™ Turbo and Tosoh 

G8. To use the barcode, align the barcode on the vial(s) with the barcode reader on the instrument. 

The barcode will label the control with “LC” for Level 1 and “HC” for Level 2. The Bio-Rad Variant 

instrument can use these barcodes to transfer the data into a QC log file. In order to not use the 

barcode function, face the barcode away from the instrument’s barcode reader.

LIMITATIONS

Do not use the product past the expiration date or if there is evidence of gross hemolysis or  microbial 

 contamination.

EXPECTED RESULTS

The mean assay values provided are derived from replicate analysis. The values are lot  specific 

and were performed by the control manufacturer and/or independent laboratories using the same 

lot.  The mean values recovered on your system should be  within the stated  expected range. Good 

laboratory practice includes establishment of a  laboratory mean and  standard deviation by replicate 

analyses. Assay ranges are provided only as a guide.
Assay values and expected ranges for instruments not listed on the assay sheet must be established 

by the user. Per CLSI H26-A2

it is recommended that each level of control be run twice a day for 

3-5 days to establish individual lab means for each measurand.

REFERENCES

1.  Clinical and Laboratory Standards Institute, H26-A2, Validation, verification, and quality assurance 

of automated hematology analyzers; Approved Standard - Second Edition.

QUALITY CONTROL PROGRAM

Streck offers 

STATS

®

, an interlaboratory quality control program, to all customers at no charge. 

For more information, contact the 

STATS

 Department at 800-898-9563 or statsdata@streck.com. 

Additional information can be found at www.streck.com.

ORDERING INFORMATION

Please call our Customer Service Department at 800-843-0912 for assistance. Additional information 

can be found online at www.streck.com.

Rx Only

GLOSSARY OF SYMBOLS

See the Instructions (IFU) tab under Resources on the product page at www.streck.com.

The brand and product names of the instruments are trademarks of their respective holders. 
See www.streck.com/patents for patents that may be applicable to this product.

350479-17

2018-11

Streck 

 

   

7002 S. 109 Street, La Vista, NE 68128 USA 

M

EDI

M

ARK®

 Europe

11, rue Emile Zola, BP 2332

38033 Grenoble Cedex 2, France

EC REP

A1c-Cellular

 

®

Summary of Contents for A1c-Cellular

Page 1: ... or vortex For a video demonstration visit www streck com mixing a Hold the vial vertically and roll each vial between the palms of the hands for 15 20 seconds b Continue to mix by holding the vial by the ends between the thumb and finger rapidly inverting the vial 20 times end over end using a very quick turning motion of the wrist c Analyze immediately after mixing Subsequent analyses during thi...

Page 2: ...u teplotu 18 C to 30 C po dobu 15 minut 2 Postup míchání NEPROMÍCHÁVEJTE mechanicky ani nevortexujte Video s ukázkou naleznete na internetové stránce www streck com mixing a Držte lahvičku dnem dolů a třete ji mezi dlaněmi 15 20 sekund b Dále promíchejte lahvičku uchopením za oba koncem mezi palec a další prst a rychle ji 20krát za sebou převraťte a dolů rychlým otáčením zápěstí c Ihned po promích...

Page 3: ...er mécaniquement ou passer au vortex Pour visionner une démonstration consulter http www streck com mixing a Tenir le flacon à la verticale entre les paumes des mains et le rouler entre les mains pendant 15 à 20 secondes b Continuer de mélanger en tenant le flacon entre le pouce et l index retourner vite le flacon 20 fois par rotation rapide du poignet c Procéder immédiatement à l analyse Pour les...

Page 4: ... A1c Cellular aus dem Kühlschrank nehmen und vor Gebrauch 15 Minuten lang auf Zimmertemperatur 18 to 30 C anwärmen 2 Mischen NICHT mechanisch oder mit Vortex mischen Eine Video Vorführung ist auf www streck com mixing verfügbar a Das Fläschchen senkrecht halten und jedes einzelne Fläschchen 15 20 Sekun den lang zwischen den Handflächen hin und her rollen b Das Fläschchen zwischen Daumen und Finger...

Page 5: ... dell uso 2 Per miscelare NON miscelare meccanicamente o vortexare Per una dimostrazione video andare a www streck com mixing a Tenere la fiala in posizione verticale e farla rotolare in avanti e all indietro fra i palmi delle mani per 15 20 secondi b Continuare a miscelare tenendo la fiala dalle estremità fra il pollice e l indice capovolgendola 20 volte rapidamente e completamente con un movimen...

Page 6: ...l romtemperatur 18 C til 30 C i 15 minutter før bruk 2 For å blande Skal IKKE blandes mekanisk eller ved virvling For en videodemonstrasjon gå til www streck com mixing a Hold hetteglasset loddrett og rull hvert hetteglass mellom håndflatene i 15 20 sekunder b Fortsett å blande ved å holde hetteglasset i endene mellom tommelen og fingeren snu hetteglaset raskt 20 ganger fra ende til ende med en hu...

Page 7: ...15 minutos antes de usarlos 2 Para mezclar NO mezcle mecánicamente los materiales ni los agite por vórtex Para ver una demostración en vídeo visite www streck com mixing a Sostenga cada vial verticalmente y ruédelo entre las palmas de las manos durante 15 a 20 segundos b Continúe mezclando para ello sostenga el vial por los extremos entre el pulgar y otro dedo inviértalo rápidamente 20 veces de un...

Page 8: ...inuter innan användning 2 Blanda innehållet Blanda INTE på mekaniskt sätt eller vortexblanda För att se en videodemonstration besök www streck com mixing a Håll flaskan lodrätt och rulla varje flaska mellan handflatorna i 15 20 sekunder b Fortsätt att blanda genom att hålla flaskan vid ändarna mellan tummen och ett finger och vänd flaskan snabbt 20 gånger med en snabb vridande rörelse av handleden...

Reviews: