background image

INSTRUCCIONES DE USO   

 

 

 

        Spanish (Español)

El conjunto del termómetro Temp-Chex Digital II es un conveniente dispositivo para la monitorización 
de la temperatura durante el almacenamiento de una gama de materiales tales como reactivos 
clínicos de laboratorio, controles y muestras de pacientes.   

PRINCIPIO

El conjunto Temp-Chex Digital II consta de una unidad base con termómetro digital y una sonda 
de temperatura de acero inoxidable. Este termómetro está fabricado para satisfacer las normas de 
exactitud de NIST, con referencia certificada a las normas NIST. El Temp-Chex Digital II tiene una 
exactitud a ±1 °C entre -50 °C y -30 °C, ±0,5 °C entre -30 °C y 90° C, ±2 °C entre 90 °C y 150 °C y 
±3 °C entre 150 °C y 200 °C. Temp-Chex Digital II no es un termómetro NIST o DKD. 

COMPONENTES

La sonda de temperatura de acero inoxidable se suministra con una unidad preensamblada con un 
vial de vidrio/sonda que contiene cuentas de vidrio como material de relleno. Esta unidad de vial de 
vidrio/sonda se conecta a la unidad base del termómetro mediante el uso de un cordón metálico. La 
unidad base puede fijarse (por medios magnéticos, con adhesivo o mediante un orificio de chaveta) 
a cualquier superficie exterior compatible. 

DECLARACIÓN DE CALIBRACIÓN

Los termómetros Temp-Chex se conservan en un ambiente controlado antes de su envío. La exactitud 
del termómetro debe mantenerse siempre que reciba el cuidado adecuado. Debido a la diversidad 
de aplicaciones y manipulación, no es posible predecir con precisión la duración de la calibración. 
Tal como es el caso con cualquier otro termómetro, es posible que se produzcan desviaciones de 
las lecturas y que la exactitud se deteriore a consecuencia de golpes, envejecimiento, temperatura 
y contaminación por el uso diario. 

Cada laboratorio debe realizar una recalibración o verificación 

periódica de conformidad con los requisitos de su organismo de acreditación y/o procedimiento 
establecido

. Como mínimo, es buena práctica de laboratorio realizar una recalibración o verificación 

anual a partir de la fecha de uso inicial del termómetro. El Certificado de Calibración contiene en 
la parte superior un espacio en blanco para anotar la fecha de uso inicial. La fecha de certificación 
suministrada para este termómetro debe utilizarse únicamente como referencia. En caso de tener 
preguntas, llame al Servicio Técnico de Streck al teléfono +1 402-691-7510 o envíe un mensaje a 
technicalservices@streck.com.

INSTRUCCIONES DE USO

1.  Saque de su embalaje la unidad base del termómetro y la unidad de vial de vidrio/sonda con el 

cordón de conexión. Conecte la sonda del sensor a la unidad.  

2.  Abra la tapa del compartimiento de pilas y retire la cinta de la pila para encender la unidad. La 

pantalla muestra la visualización completa del segmento durante unos 3 segundos, y luego la 
temperatura actual y los valores mínimo/máximo.  

3.  Seleccione la unidad de la temperatura mediante el conmutador [°C-°F] que está en la parte 

posterior de la unidad. La unidad está ahora lista para comenzar a funcionar. Registre los valores 
una vez que la temperatura se haya estabilizado.

4.  Coloque la unidad de vial de vidrio/sonda dentro de la zona de temperatura controlada. Instale 

la unidad base fuera de dicha zona. Para instalar el Temp-Chex Digital II:

a.  Antes de acoplar la unidad base, determine si la pared está hecha de un material metálico 

ferroso (lo cual permitirá utilizar la sección magnética). Si es así, compruebe que la superficie 
esté limpia y libre de humedad o congelación. Coloque el imán suministrado en la superficie 
y a continuación fije la unidad base Temp-Chex Digital II.  Antes de ponerlo a funcionar, 
verifique que esté bien firme.

b. Si la pared no es de un material metálico ferroso o si la superficie no ofrece atracción 

magnética adecuada, puede utilizarse la superficie adhesiva de los imanes suministrados. La 
superficie debe estar limpia y seca. Compruebe primero que las dos piezas magnéticas se 
adhieran entre sí (si no se orientan correctamente, los imanes se repelerán entre sí). Mantenga 
la orientación adecuada de la cinta magnética cuando vaya a fijarla a la pared del congelador, 
incubadora o refrigerador. Despegue el recubrimiento de papel del segundo imán, pegue el 
lado adhesivo a la pared y espere unos cuantos minutos para que se desarrolle la adherencia 
adecuada antes de colocar el imán que ya está fijado en la unidad base del Temp-Chex Digital 
II. Como práctica más segura, se recomienda sujetar la unidad base a la pared en un lugar 
donde pueda quedar apoyada sobre un estante. Sin embargo, siempre que se haya cumplido 
el procedimiento de sujeción adecuado, la unidad base debe permanecer fija.

FUNCIONES

MODOS DE PANTALLA
Al encender la unidad, aparece por predeterminación el modo MIN/MAX.

Pulse una vez el botón [MODE] para cambiar la pantalla al modo de alarma LO/HI (baja/alta).
Pulse nuevamente el botón [MODE] para cambiar la pantalla al modo DATE/TIME (fecha/hora).
Pulse nuevamente el botón [MODE] para cambiar la pantalla al modo MIN/MAX (mínimo/máximo).

CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA

Para configurar la fecha y la hora, pulse el botón [MODE] a fin de mostrar el modo DATE/TIME.
Pulse el botón [SET] que está en la parte trasera de la unidad.  Destella el parámetro que se va a 
ajustar. Pulse los botones [ 

↑ 

] o [ 

 ] (en la parte trasera de la unidad) para cambiar el año, y luego 

pulse [SET]. Pulse los botones [ 

 ] o [

  ↓

 ] para cambiar la fecha, y luego pulse [SET]. Pulse los 

botones [

 ↑

 ] o [ 

 ] para cambiar la hora, y luego pulse [SET] para aceptar.

NOTA:  Si se cambian la fecha y la hora, se reajustará toda la memoria.

ENCENDIDO O APAGADO DE LA ALARMA SONORA BAJA/ALTA
NOTA: La unidad registra automáticamente la fecha y la hora de un evento que esté fuera del 
límite de alarma cuando se enciende la alarma baja/alta. La unidad registra 10 eventos.

En el modo de alarma LO/HI, pulse el botón de alarma (

) para encender o apagar la función de 

alarma.  Al encender la alarma, se muestra el icono (

).  Este icono se muestra en los modos de 

alarma LO/HI y de pantalla MIN/MAX.

CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
Estos ajustes son configurables por el usuario según los criterios de ambiente controlado del 
laboratorio.

Para configurar la alarma baja/alta, pulse el botón [MODE] a fin de mostrar el modo de alarma LO/HI.
Pulse el botón [SET] que está en la parte trasera de la unidad.  
Ingrese el ajuste de alarma baja pulsando los botones [

 ↑

 ] o [ 

 ] de la parte trasera de la unidad, 

y luego pulse [SET].
Ingrese el ajuste de alarma alta pulsando los botones [ 

 ] o [ 

 ] de la parte trasera de la unidad, y 

luego pulse [SET].

Si el valor de la temperatura supera los de alarma baja o alta definidos por el usuario, sonará la 
alarma y destellará el icono LO ALM (alarma baja) o HI ALM (alarma alta), así como también la 

LED en la esquina superior derecha de la unidad. La alarma sonará durante 1 minuto.  Al cabo de 
ese tiempo, se emitirán dos pitidos cada minuto a fin de conservar la carga de la pila.  La alarma 
sonora se detendrá cuando la temperatura regrese a un valor que esté dentro de los límites de la 
alarma; sin embargo, la LED continuará destellando hasta que se despeje la memoria.

TEMPERATURA MÍNIMA/MÁXIMA

En el modo MIN/MAX, la pantalla muestra la temperatura actual y la memoria de temperatura MIN/
MAX.
Pulse el botón [EVENT] para ver la temperatura MAX (máxima) y la fecha y la hora de la lectura.
Pulse el botón [EVENT] para ver la temperatura MIN (mínima) y la fecha y la hora de la lectura.
Pulse el botón [EVENT] para devolver la pantalla al modo MIN/MAX.

Para despejar la memoria de valores MIN/MAX, pulse el botón [CLEAR] a fin de borrar 
permanentemente todos los eventos MIN/MAX de la memoria.

SELLO DE FECHA/HORA DE TEMPERATURA BAJA/ALTA

En el modo de pantalla de alarma LO/HI, pulse el botón [EVENT] para que muestre la alarma LO/HI 
con su correspondiente sello de fecha/hora.
En la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá un número que indica la cantidad de 
eventos registrados. Si aparece un cero con guiones, significa que no se ha registrado ningún evento.
Pulse los botones [ 

 ] o [ 

 ] (en la parte trasera de la unidad) para recorrer los eventos con sello 

de fecha/hora.
Pulse el botón [EVENT] para salir del modo de lectura.

Para despejar la memoria LO/HI (baja/alta), recorra los eventos que tienen sello de fecha/hora y 
pulse el botón [CLEAR] a fin de borrar permanentemente todos los eventos LO/HI de la memoria.

LIMITACIONES:

•  No saque la sonda de la unidad. Si se desconecta la sonda, sonará una alarma y destellará una 

luz roja. Vuelva a conectar la sonda, espere a que se detenga el pitido audible y luego pulse el botón 
de alarma (

) para apagar la alarma. Se detendrá el destello. Pulse el botón de alarma para 

habilitar la alarma sonora y siga usando la unidad. 

•  No se debe exponer la unidad base a temperaturas extremas. 

•  Evite transferir la unidad de sonda directamente entre ambientes de temperaturas extremas 

diferentes (p. ej. del congelador al horno); en cambio, espere primero a que la unidad se ajuste 
gradualmente a la temperatura ambiente.

•  No sumerja la unidad de vial de vidrio/sonda en líquidos (p. ej., en tinas con agua).

•  Si la inserción de la sonda dentro de la unidad de vial de vidrio/sonda se desvía respecto a su 

posición original, ajuste la inserción de manera que una longitud aproximada de 30 mm (1

3

/

16

 

pulg.) de la sonda sobresalga de la superficie superior del vial.

•  Si se coloca el termómetro fuera del intervalo de uso diseñado, la pantalla podrá mostrar lo 

siguiente: "LLL" cuando se use por debajo de -50  °C, o "HHH" cuando se use por encima de 
200 °C. 

•  Si se usa el termómetro dentro de los intervalos de uso previstos y la pantalla muestra “LLL” o 

“HHH”, compruebe que la sonda esté bien insertada. 

PILA

La pila de esta unidad suele tener una duración de 1 año. Cambie las pilas AAA en los siguientes 
casos: 
•  Aparece el símbolo de carga baja en la esquina superior derecha.

•  No hay pantalla (es posible que la pila esté descargada).

•  Las lecturas son irregulares.

ESPECIFICACIONES

Intervalo de medición: 

-50 a 200 °C / -58 a 392 °F

Exactitud:
±1,0 °C entre -50 °C y -30 °C.
±0,5 °C entre -30 °C y 90 °C.
±2,0 °C entre 90 °C y 150 °C.
±3,0 °C entre 150 °C y 200 °C.

Resolución de pantalla: 

 

0,1 °C

Velocidad de muestreo: 

 

1,0 seg.

Pila: 

 

AAA de 1,5 V

Tamaño de pantalla:  

 

37 mm (ancho) x 37 mm (alto)

Tamaño de sonda:  

 

65 mm (largo) 

Largo del cordón de la sonda: 

1524 mm

Dimensiones del producto:   

65 mm de ancho x 97 mm de alto x 20 mm de profundidad

Peso del producto: 

 

 130 g

INFORMACIÓN PARA PEDIDOS

Si necesita ayuda, llame a nuestro Departamento de Servicio a Clientes al +1 402 333 1982. En el sitio web 
www.streck.com encontrará más información.

CERTIFICACIÓN DE CALIBRACIÓN EN INTERNET

Se puede obtener un Certificado de Calibración genérico traducido en www.streck.com a través de 
la página del producto Temp-Chex Digital II, o llamando al +1 402-333-1982 o al distribuidor local.

GLOSARIO DE SÍMBOLOS

Vea la pestaña de instrucciones (IFU) bajo la sección Recursos en la página del producto, en www.
streck.com.

En www.streck.com/patents encontrará las patentes que pueden estar relacionadas con este 
producto.

Summary of Contents for Temp-Chex Digital II

Page 1: ...will be reset TURNING AUDIBLE LOW HIGH ALARM ON OR OFF NOTE The unit will automatically record the date and time of an out of alarm limit when the Low High alarm is turned on The unit will record 10 events In the LO HI alarm display mode press the Alarm button to turn on or off the alarm function When the alarm is on the icon will be displayed The icon will be displayed in the LO HI alarm and MIN ...

Page 2: ...data a času všechny údaje z paměti budou vymazány ZAPNUTÍ VYPNUTÍ ZVUKOVÉHO ALARMU NÍZKÉ VYSOKÉ TEPLOTY POZNÁMKA Když je funkce alarmu nízké vysoké teploty zapnutá jednotka automaticky zaznamenává datum a čas překročení hraniční hodnoty Jednotka dokáže zaznamenat 10 takovýchto událostí Funkci alarmu můžete zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka alarmu v režimu zobrazení alarmu LO HI nízká vysoká...

Page 3: ...date et l heure sont changées la mémoire sera remise à zéro ÉTEINDRE OU ALLUMER L ALARME SONORE LOW HIGH REMARQUE si l alarme LO HI est activée l unité enregistrera automatiquement la date et l heure de dépassement des plages de température L unité enregistre 10 événements En mode d affichage alarme LO HI appuyer sur le bouton Alarm pour allumer ou éteindre la fonction Alarme Lorsque l alarme est ...

Page 4: ...neuen Wert zu bestätigen HINWEIS Wenn Datum und Uhrzeit geändert werden wird der gesamte Speicher zurückgestellt EIN UND AUSSCHALTEN DES HÖRBAREN NIEDRIG HOCH ALARMS HINWEIS Wenn der Niedrig Hoch Alarm aktiviert wird zeichnet das Gerät automatisch das Datum und die Uhrzeit von Grenzüberschreitungsalarmen auf Das Gerät zeichnet 10 Ereignisse auf Drücken Sie im NIEDRIG HOCH Alarmmodus die Alarmtaste...

Page 5: ...HIGH NOTA l unità registra automaticamente la data e l ora dell allarme di fuori limite quando è attivato l allarme Low High L unità registra 10 eventi In modalità di visualizzazione allarme LO HI premere il pulsante Alarm per attivare o disattivare la funzione di allarme Quando l allarme è attivato viene visualizzata l icona L icona viene visualizzata nelle modalità di visualizzazione allarme LO ...

Page 6: ...t nullstilles SKRU HØRBAR LAV HØY ALARM PÅ ELLER AV MERKNAD Enheten vil automatisk registrere dato og klokkeslett hvis temperaturen faller utenfor alarmområdet når Low High alarmen er skrudd på Enheten vil registrere 10 hendelser Trykk Alarm knappen i LO HI alarmskjermmodus for å skru alarmfunksjonen på eller av Når alarmen er på vil symbolet vises Symbolet vil vises i LO HI alarmskjermmodus og MI...

Page 7: ...ar la fecha y luego pulse SET Pulse los botones o para cambiar la hora y luego pulse SET para aceptar NOTA Si se cambian la fecha y la hora se reajustará toda la memoria ENCENDIDO O APAGADO DE LA ALARMA SONORA BAJA ALTA NOTA La unidad registra automáticamente la fecha y la hora de un evento que esté fuera del límite de alarma cuando se enciende la alarma baja alta La unidad registra 10 eventos En ...

Page 8: ...SET OBS Om datum och tid ändras så nollställs hela minnet AKTIVERA OCH INAKTIVERA DET LÅGA HÖGA LJUDLARMET OBS Enheten registrerar automatiskt datum och tid för en överskridning av larmgräns när det höga låga larmet är aktiverat Enheten registrerar 10 händelser I larmdisplayläget LO HI tryck på knappen Alarm för att aktivera eller inaktivera larmfunktionen När larmet är aktiverat visas ikonen Ikon...

Reviews: