background image

ÚVOD 

Toto dobíjateľné svietidlo má  dobíjateľnú batériu s prvkami kremíka čo zaručuje silné intenzívne 
žiarenie svietidla. 

PRED POUŽITÍM DOBITE BATÉRIU 

1.

 

Dobitie s AC adaptérom 240V: zasuňte DC zástrčku a AC adaptér do AC vývodu. 
Batéria sa nabíja približne 15 hodín. 

2.

 

Dobitie s káblom do auta: zapojte kábel do svietidla a do cigaretovej zásuvky. Batéria sa 
nabíja približne 12 hodín. Nikdy nenabíjajte batériu dlhšie ako 16 hodín. 

Keď nepoužívate svietidlo sa uistite, že prepínač je v pozícii OFF. Nevhadzujte ani nevystavujte 
batériu ohňu, alebo vysokej teplote, čo by mohlo zapríčiniť ich výbuch. Nevystavujte svietidlo na 
dážď. Dobíjajte svietidlo každý deň po 15 minút aby sa zaistila dobrá funkčnosť batérie. 

 

POUŽITIE 

Svietidlo môžete zapínať pri bežnom držaní pomocou tlačidla na rukoväti. 

Pre neustále svietenie zapnite a zaistite. 

 

UPOZORNENIA 

 

Svietidlo sa počas užívania zahrieva. Zariadenie je navrhnuté na prerušované svietenie. 
Neodporúča sa neprerušovanie svietiť. Môžete tým poškodiť zariadenie. 

 

Nikdy počas užívania svietidla neprekrývajte reflektor a zariadenie. 

 

Nesvieťte svietidlom priamo do očí. 

 

Vypnite svietidlo a nechajte ho vychladnúť pred jeho uskladnením alebo údržbou. 

 

Batériu a žiarovku vymieňajte len za rovnaké typy. 

 

Používajte len nabíjačku dodávanú spolu so svietidlom. 

 

VÝMENA ŽIAROVKY 

1.

 

Odmontuje predný kryt svietidla. Jemne zatlačte na sklo pre ľahšie odmontovanie reflektora 
odskrutkovaním skrutky na plastovom kryte. 

2.

 

Vyberte reflektor a odstráňte pružinu zo zadnej časti reflektora. 

3.

 

Odpojte kábel od žiarovky priamym potiahnutím smerom von od pripájacieho kábla. Držte 
pritom spojovacie časti, neťahajte za káble. 

4.

 

Vymeňte žiarovku, zapojte káble, usaďte pružinu a späť umiestnite reflektor.  

 

 

Summary of Contents for KM0504032

Page 1: ...né svietidlo Spot Light Dôležité Pred použitím si pozorne prečítajte užívateľský manuál Z dôvodu neustáleho výskumu a technologického vývoja si výrobca vyhradzuje právo zmeniť uvedené technické údaje bez upozornenia Typ KM0504032 ...

Page 2: ...žaní pomocou tlačidla na rukoväti Pre neustále svietenie zapnite a zaistite UPOZORNENIA Svietidlo sa počas užívania zahrieva Zariadenie je navrhnuté na prerušované svietenie Neodporúča sa neprerušovanie svietiť Môžete tým poškodiť zariadenie Nikdy počas užívania svietidla neprekrývajte reflektor a zariadenie Nesvieťte svietidlom priamo do očí Vypnite svietidlo a nechajte ho vychladnúť pred jeho us...

Page 3: ...e čistiace prostriedky Neprebíjajte batériu dobíjajte batériu menej ako 30 hodín Dôležité Ak svietidlo uskladňujete už z akýchkoľvek dôvodov dobite batériu pred uskladnením a dobíjajte ju každé 3 4 mesiace pre udržanie životnosti batérie LIKVIDÁCIA BATÉRIÍ Olovené batérie zo svietidiel by sa mali po dobe ich životnosti recyklovať Niektoré štáty si to vyžadujú Pre viac informácií prosím kontaktujte...

Page 4: ... IT IS INTENDED FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE AND OR PERSONAL INJURY AND WILL INVALIDATE THE WARRANTY PLEASE KEEP INSTRUCTIONS SAFE FOR FUTURE USE 1 Handle 2 Switch 3 3XLED 4 Hook 5 Charger Indicator 6 Charger socket 7 AC charger 8 12V Car charger Specifications Charger DC 9V 300mA Charging time 10hours Working time 5hours Luminous Flux 180lumens Battery 4V 2 5Ah lead acid battery 3LED SPOT LI...

Page 5: ...erson s or animal s eyes Step 1 Press trigger switch to turn spotlight ON Step 2 Press trigger switch again to turn spotlight OFF To use as press locking button and rotate the handle anti clockwise to grip position shows the arrangement for standing the spotlight on a surface using the adjustable support To Charge Battery Step 1 Plug the AC charger or DC charger adaptor into the socket located on ...

Page 6: ...andards EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61547 2009 EN 61000 3 3 2013 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of conformity issued on the basis of certificate EMC 1604215 Shenzhen Timeway Testing Laboratories China Všetky súbory technickej dokumentácie sa nach...

Page 7: ...záručný list Pri odosielaní prístroja do opravy dopravné náklady hradí zákazník Originálny obal od výrobku starostlivo uschovajte Záruka sa nevzťahuje na prístroj poškodený počas dopravy a nesprávneho skladovania poruchy spôsobené nesprávnou obsluhou alebo údržbou poruchy spôsobené vplyvom opotrebenia výrobku a materiálu poruchy spôsobené používaním prístroja na iný účel než na aký je určený príst...

Reviews: