background image

Ta TV je konstruirana za montažo na steno s standardnim priborom za montažo 100 x 100 mm, namenjenim za 

ploske TV-je.

POMEMBNO:

Da bi zagotovili varno namestitev, upoštevajte naslednja varnostna navodila:

„ 

za to delo sta potrebna dva človeka!

„ 

pred montažo odklopite od napajanja z elektriko.

„ 

preverite, ali lahko stena nosi težo kompleta TV in sklopa za montažo na steno.

„ 

sledite navodilom za montažo, ki so priložena opremi za montažo na steno.

„ 

komplet TV mora biti nameščen na navpično steno.

„ 

zagotovite, da boste uporabili le vijake, ki so primerni za material, iz katerega je stena.

„ 

zagotovite, da bo komplet TV kablom položen tako, da ni nevarnosti spotikanja ob njih.

„ 

komplet TV morajo montirati le poklicni montažerji.

3.1 Za pritrditev stenskega okvirja na steno uporabite vijake za raztezanje.

Fig. 4

3.2 TV postavite na trdno površino. Na sprednji del zaslona položite nekaj mehkega materiala, da bi ga 

zavarovali zoper poškodbe.

Fig. 5

3.3 Za pritrditev TV na stenski montažni okvir prek 4 standardnih lukenj VESA na hrbtni strani okvirja, 

uporabite 4 vijake M4X5.

Fig. 6

3.4 Postavite TV z montažnimi vijaki na stenski montažni okvir.

Stenski montažni elementi vrste VESA so izdelani posebej za ta namen in se odlično prilegajo (niso priloženi).

HU

1. Csatlakoztassa a tartólábat a TV-hez

Fig. 1

Helyezze a TV készüléket képernyővel lefelé egy síkfelületre (Például asztal lapjára. Helyezzen az asztal lapjára egy 

takarót, vagy törülközőt.) a képernyő védelmének érdekében.
Illessze a lábakat (“L” és “R”-el jelöltek) a tévé alján található mélyedésekbe, az illesztési pontok kifelé mutatnak. 

Csak egy irányból illeszthetőek.

Fig. 2

Használjon egy megfelelő csavarhúzót, a 2 db (M4X14MM) csavar rögzítéséhez. NE húzza meg a csavarokat teljes 

erejéből!

2. Óvatosan helyezze a TV készüléket a tartóállványára

Fig. 3

3. Alternatív: Felszerelés Falra

Ez a TV úgy lett tervezve, hogy falra lehessen szerelni a szabványos 100 x 100 mm fali tartó lapos TV-khez 

készlettel.

FONTOS FIGYELMEZETÉS:

A biztonságos felszereléshez, telepítéshez kérjük, tartsa be az alább biztonsági előírásokat:

„ 

A fali tartó és a TV készülék felszerelését, csak szakember végezheti.

„ 

A készülék és a fali tartó felszereléséhez két ember szükséges.

„ 

Áramtalanítsa a készüléket a felszerelés megkezdése előtt.

„ 

Ellenőrizze, hogy a fal elbírja a fali tartó és a TV készülék súlyát.

„ 

Kövesse a Fali tartóhoz mellékelt szerelési utasítást.

„ 

A TV készüléket csak függőleges falra szerelje fel.

„ 

Győződjön meg róla, hogy a fal típusához megfelelő csavarokat használ.

„ 

Győződjön meg róla, hogy a készülék kábelei ne legyenek útban a fúrás/szerelés közben.

3.1 Használja a bővítő csavarokat, a fali tartó falhoz rögzítéséhez.

Summary of Contents for SRT 24HZ4003N

Page 1: ...Z400N Z400NW 24 January 30 2018 4 55 PM Fig 3 Fig 2 Fig 1 2xM4X14MM Fig 4 Fig 6 Fig 5 100mm 100mm M4X5MM M4X5MM M4X5MM M4X5MM 100 mm 100 mm ...

Page 2: ...over them Mounting the TV set on the wall should be performed only by professionals 3 1 Use the expansion bolts to fix the wall mount brackets into the wall Fig 4 3 2 Place the TV onto a solid surface Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage Fig 5 3 3 Use the 4x M4X5 screws provided to fix the TV onto a wall mounting bracket via the 4x VESA standar...

Page 3: ... table Utilisez un drap ou une grande serviette pour protéger l écran Insérez les supports marqués L et R dans les emplacements situés sur le côté inférieur du TV les pointes orientées vers l extérieur Ils ne rentrent que dans un sens Fig 2 Utilisez un tournevis approprié pour insérer et serrer les 2 vis M4X14MM Ne pas forcer brutalement 2 Posez délicatement le TV sur son pied Fig 3 3 Alternative ...

Page 4: ...ontato su un muro verticale Assicurarsi di utilizzare solo viti compatibili con il materiale della parete Assicurarsi che i cavi del TV siano posizionati in modo tale da evitare il rischio di inciampare 3 1 Utilizzare I bulloni di espansione per fissare le staffe di montaggio alla parete Fig 4 3 2 Posizionare il TV su una superficie solida Mettere del material sofficie sulla parte frontale dello s...

Page 5: ...oportes de montaje en pared Los tipos de montaje de pared VESA fueron especialmente fabricados para esto y se ajustarán bien no incluidos PT 1 Instale os pés do suporte no televisor Fig 1 Coloque o televisor com o lado do ecrã para baixo sobre uma superfície plana mesa Use um pano ou uma toalha grande para proteger o ecrã Insira os suportes marcados com L e R nas cavidades existentes na parte infe...

Page 6: ...n bevestigd met een standaard 100 x 100 mm montagekit welke is ontworpen voor flatpanel tv s BELANGRIJK Voor een veilige installatie moet u zich aan de volgende veiligheidsinstructies houden Het monteren van het TV toestel aan de muur mag alleen door vakmensen worden uitgevoerd Deze operatie vereist twee mensen Koppel de netspanning los voor de montage Controleer of de muur het gewicht van het TV ...

Page 7: ...ægmonteringen bør udføres af professionelle 3 1 Brug ekspansionsbolte for at fastgøre vægbeslaget til væggen Fig 4 3 2 Placer TV et på et solidt underlag Læg venligst et blødt materiale mellem TV skærmen og underlaget for at beskytte skærmen mod skader Fig 5 3 3 Brug de vedlagte 4x M4X5 skruer for at montere beslaget i de 4x VESA standard huller på bagsiden af TV Fig 6 3 4 Placer TV med det fastgj...

Page 8: ...ålen på TV ns undersida så att spetsarna pekar utåt De kommer bara att passa på ett sätt Fig 2 Använd en lämplig skruvmejsel för att sätta i och dra åt de 2 st M4X14MM skruvarna Använd inte våld 2 Ställ upp TV n försiktigt på foten Fig 3 3 Alternativ väggmontering Den här TV n är avsedd för väggmontering med en standardmonteringspaket 100 x 100 mm avsedd för platt TV VIKTIGT För att säkerställa en...

Page 9: ... Fig 4 3 2 Aseta televisio tasaiselle alustalle Suojaa television etupinta pehmeällä kankaalla suojataksesi sen vaurioilta Fig 5 3 3 Käytä oheistettuja 4x M4X5 ruuveja kiinnittääksesi television seinäasennuskiinnikkeeseen television takaosan 4x VESA reikiä hyödyntäen Fig 6 3 4 Aseta televisio seinäasennusruuveineen seinäasennuskiinnikkeisiin VESA asennustelineet ei sisälly toimitukseen on erityise...

Page 10: ...čky směřovaly ven Pouze jeden způsob je správný Fig 2 Pomocí vhodného šroubováku vložte a dotáhněte 2 šrouby M4X14MM Nepoužívejte hrubou sílu 2 Opatrně postavte TV přijímač na stojan Fig 3 3 Alternativa montáž na stěnu Tento televizor je navržen pro montáž na stěnu pomocí standardní montážní sady 100 x 100 mm určené pro televizory s plochými panely DŮLEŽITÉ Aby byla instalace bezpečná dodržujte ná...

Page 11: ...ný materiál steny Uistite sa že káble TV prijímača sa umiestnia takým spôsobom aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia Montáž TV prijímača na stenu by mali vykonávať len profesionáli 3 1 Na upevnenie nástenných držiakov k stene použite rozťahovacie skrutky Fig 4 3 2 TV umiestnite na pevný povrch Cez prednú stranu obrazovky dajte nejaký mäkký materiál aby sa chránila pred akýmkoľvek poškodením Fig ...

Page 12: ...gajo niso priloženi HU 1 Csatlakoztassa a tartólábat a TV hez Fig 1 Helyezze a TV készüléket képernyővel lefelé egy síkfelületre Például asztal lapjára Helyezzen az asztal lapjára egy takarót vagy törülközőt a képernyő védelmének érdekében Illessze a lábakat L és R el jelöltek a tévé alján található mélyedésekbe az illesztési pontok kifelé mutatnak Csak egy irányból illeszthetőek Fig 2 Használjon ...

Page 13: ...avljanje na zid pomoću standardnog kompleta za postavljanje formata 100 x 100 mm predviđenog za televizore ravnih ekrana VAŽNO Za sigurnu instalaciju primijenite sljedeće upute Televizor na zid trebaju postavljati stručne osobe Za ovaj postupak potrebne su dvije osobe Uređaj prije postavljanja iskopčajte iz napajanja Provjerite može li zid izdržati težinu televizora i njegovog nosača Slijedite upu...

Page 14: ... препъване в тях Монтирането на телевизора на стената трябва да се извършва само от професионалисти 3 1 Използвайте разширителните болтове за да фиксирате скобите за стенен монтаж на стената Fig 4 3 2 Поставете телевизора върху здрава повърхност Моля поставете мек материал върху предната част на екрана за да го предпазите от всякакви повреди Fig 5 3 3 Използвайте предоставените винтове 4x M4X5 за ...

Page 15: ...τοίχου μέσω των τυπικών τεσσάρων οπών VESA στο πίσω μέρος της τηλεόρασης Fig 6 3 4 Τοποθετήστε την τηλεόραση με βίδες στερέωσης στη βάση στήριξης τοίχου Οι βάσεις τοίχου τύπου VESA είναι κατασκευασμένοι ειδικά για αυτό και θα ταιριάζουν καλά δεν περιλαμβάνονται RO 1 Legați suportul de televizor Fig 1 Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plană masă cu ecranul în jos Utilizaţi o cârpă sau un prosop ma...

Page 16: ...лий 2 Установите телевизор в нормальное положение Fig 3 3 Другой вариант настенное крепление Данный телевизор крепится на стену с помощью стандартного комплекта крепежа 100 x 100 мм предназначенного для телевизоров с плоским экраном ВНИМАНИЕ С целью безопасного монтажа придерживайтесь следующих правил Установку телевизора на стену должны осуществлять исключительно специалисты В данном монтаже долж...

Page 17: ...ком установки відімкніть пристрій від мережі живлення Переконайтесь що стіна на яку буде кріпитись телевізор із настінним кріпленням може витримати їх вагу Дотримуйтесь інструкцій зі встановлення які ідуть у комплекті із настінним кріпленням Телевізор повинен бути закріплений на вертикальній поверхні Використовуйте лише шурупи що підходять до матеріалу стіни Переконайтесь що кабелі телевізора розм...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: