Secotom-10
Gebrauchsanweisung
11
Bringen Sie das Spannwerkzeug so auf dem Trenntisch an, dass
die Positionsbolzen nach den T-Nuten auf der rechten Seite des
Trenntisches ausgerichtet sind.
Place the clamping tool on the cutting table so that the securing
bolts align with the T-slot on the right hand side of the cutting
table.
Schieben Sie das Spannwerkzeug vor und zurück, um die
Sicherungsschrauben in den T-Nuten einzusetzen.
Drücken Sie das Spannwerkzeug zur Seite, so dass die
Positionsbolzen eng gegen den Tisch gepreßt werden.
Halten Sie es in dieser Stellung fest und ziehen Sie die Muttern
an, um das Spannwerkzeug zu sichern.
Verbinden Sie das Kabel des Spannwerkzeugs wie im Abschnitt
Elektrische Anschlüsse in der Trennkammer
Seite beschrieben.
Ein pop-up auf dem Display bestätigt die korrekte Verbindung
der Einheit.
Die Spezialspannwerkzeuge haben einen Schwalbenschwanz, der
für alle unsere Standardprobenhalter zum Präzisionstrennen
geeignet ist (eine vollständige Liste finden Sie im Abschnitt
„Zubehör“).
Spezialspannwerkzeuge
Summary of Contents for Secotom-10
Page 1: ...Manual No 15037001 Date of Release 0 2010 Secotom 10 Instruction Manual...
Page 18: ...Secotom 10 Instruction Manual 14 2 Basic Operation Power Spindle speed 300 500 rpm Front Panel...
Page 49: ...Secotom 10 Gebrauchsanweisung Handbuch Nr 15037001 Auslieferungsdatum 1 0 2010...
Page 54: ......
Page 101: ...Secotom 10 Mode d emploi Mode d emploi no 15037001 Date de parution 1 0 2010...
Page 106: ......
Page 120: ...Secotom 10 Mode d emploi 14 2 Fonction de base Power Spindle speed 300 500 rpm Panneau frontal...
Page 151: ...Manual No 15037001 Date of Release 10 05 2010 Secotom 10 Spare Parts and Diagrams...
Page 158: ......
Page 159: ......
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......
Page 163: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 168: ......
Page 169: ......
Page 171: ......
Page 172: ......
Page 173: ......