54
Replacing the door seal, the window, or the
door runners
Door seal: photos 1 to 5 and 25 to 35
Window: photos 1 to 13 and 20 to 35, except 25 and 26
Door runners: photos 1 to 35, except 25 and 26
Disassembly
1. Tilt the door by 20° and slide the door upwards a small
distance (approximately 2 ½”).
2. Undo the two Philips screws from the seal groove.
3. Completely tilt the door.
4. Using a flat screwdriver, release the end of the seal by
opening the seal clamps.
5. Remove the seal from its groove by lifting the end.
6. Unhook the cables from the door.
Remplacement du joint de porte, de la vitre ou
des glissières de la porte
Joint de porte : photos 1 à 5 et de 25 à 35
Vitre : photos 1 à 13 et de 20 à 35 sauf 25 & 26
Glissières de porte : photos 1 à 35 sauf 25 & 26
Démontage
1. Basculer la porte de 20° et faire coulisser légèrement la
porte vers le haut (± 6 cm).
2. Dévisser les deux vis cruciformes de l’armature de joint.
3. Basculer complètement la porte.
4. À l’aide d’un tournevis plat, libérer l’extrémité du joint en
ouvrant les serre-joints.
5. Retirer le joint de son armature en soulevant la partie
avant.
6. Décrocher les câbles de la porte.
Summary of Contents for 21/135 SF
Page 1: ...21 85SF ...
Page 2: ...2 ...
Page 6: ...6 DIMENSIONS DIMENSIONS ...
Page 7: ...7 EXPLODED VIEW VUE EXPLOSÉE ...
Page 10: ...10 PLACEMENT INSERTION DE L UNITÉ ...
Page 13: ...13 INSTALLATION INSTALLATION ...
Page 15: ...15 TOP INSULATION ISOLATION DE DESSUS ...
Page 17: ...17 CONVECTION CONVECTION ...
Page 18: ...18 HEARTH EXTENSION EXTENSION DE L ÂTRE ...
Page 20: ...20 COMBUSTIBLE SHELF TABLETTE EN MATÉRIAU COMBUSTIBLE ...
Page 21: ...21 ...
Page 29: ...29 ...
Page 31: ...31 ...
Page 42: ...42 ...
Page 43: ...43 ...
Page 60: ...60 ...
Page 63: ...63 ...