background image

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #902190

MODEL/MODÈLE/MODELO #LWS36DV 

Serial Number/Numéro de série/Número de serie

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

Call customer service at 1-866-439-9800,
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Communiquez avec notre service à la clientèle 
au 1-866-439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), 
du lundi au vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, 
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora 
estándar del Este.

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•  Dust the vanity regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product./Époussetez 
   régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage
   domestique./Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto de 
   limpieza doméstico.
•  You can clean the vanity with a gentle, non-abrasive household cleaner. Make sure to dry the wood immediately
   with a soft cloth or towel./Vous pouvez nettoyer le meuble-lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. 
   Essuyez immédiatement le bois à l’aide d’un linge doux ou d’une serviette./Puede limpiar el tocador con un 
   limpiador doméstico suave no abrasivo. Asegúrese de secar la madera inmediatamente con un paño o toalla 
   suave.

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware 
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product./Avant de commencer l’assemblage 
de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la 
quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article./Antes de comenzar 
a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la 
lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

Estimated Assembly Time/Temps d’assemblage approximatif/Tiempo estimado de ensamblaje:

 20 minutes/20 minutes 

20 minutos.
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver./Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis 
cruciforme./Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips.

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product./Assurez-vous de lire et de 
comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou d’installer l’article./Lea y comprenda completamente este 
manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

B

A

C

CAUTION/ ATTENTION/ PRECAUCIÓN

Do not stand on vanity. Use vanity on level ground. Base vanity 
supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding maximum 
weight limit will compromise the integrity of the vanity structure 
and could cause the vanity to fail./ Ne vous tenez pas debout 
sur le meuble-lavabo. Placez le meuble-lavabo sur un sol plat. 
La base de meuble-lavabo supporte un poids maximum de 
90,71 kg. Si le poids maximum est dépassé, cela compromettra 
l’intégrité de la structure du meuble-lavabo et celui-ci pourrait 
se détériorer./ No se pare sobre el tocador. Coloque el tocador 
sobre un piso nivelado. La base del tocador resiste un peso 
máximo de 90,71 kg. Al exceder este límite de peso máximo, se 
pone en riesgo la integridad de la estructura del tocador y este 
podría fallar.

  Do not hang from the vanity./ Ne vous suspendez pas au meuble-lavabo./ No se cuelgue del tocador.

  Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity./ Ne retirez pas le comptoir de meuble-lavabo afin d’éviter  

  d’endommager le meuble-lavabo./ No saque la cubierta para tocador para evitar dañarlo.

VANITY WITH TOP

MEUBLE-LAVABO AVEC 

COMPTOIR

TOCADOR CON CUBIERTA 

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

x 1

x 1

Vanity 
Meuble-lavabo
Tocador

Vanity Top(preassembled)
Comptoir de meuble-lavabo
Cubierta para tocador

B

A

x 1

Backsplash 
Dosseret
Protector contra salpicaduras

C

1

2

Style Selections

®

 is a registered trademark

of LF, LLC. All rights reserved.

• The marble top can be cleaned using standard marble cleaning agents (sold separately)./Le comptoir en marbre peut 
êtrenettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le marbre (vendu séparément)./La cubierta de mármol sepuede limpiar con 
limpiadores para mármol estándar (se venden por separado).
• 

Keep product away from direct sunlight as it may damage the finish./

Conservez l’article à l’abri du soleil pour éviter 

d’endommager le fini./

Mantenga el producto lejos de la luz solar directa, ya que puede provocar daños en el acabado.

• Be sure to immediately clean red wine or coke stains with in 30 minutes or the top will stain./Assurez-vous de nettoyer immé-

diatement les taches de vin rouge ou de coca dans les 30 minutes afin d’éviter des taches permanentes./

 Asegúrese de limpiar 

de inmediato las manchas de vino tinto o de Coca Cola dentro de los 30 minutos o se manchará.

MAXIMUM LOAD 200 lb. (90.7 kg)
CHARGE MAXIMALE 200 lb. (90.7 kg)
CARGA MÁXIMA 200 lb. (90.7 kg)

MAXIMUM LOAD 15 lb. (6.8 kg)
CHARGE MAXIMALE 15 lb. (6.8 kg)
CARGA MÁXIMA 15 lb. (6.8 kg)

Reviews: