4
Lowes.com
•
Use a water-dampened cloth to clean the vanity./Nettoyez meuble-lavabo pour à l’aide d’un linge humecté d’eau./Use un
paño humedecido con agua para limpiar el tocacor.
•
Avoid using abrasive cleaners./Évitez d’utiliser des nettoyants abrasifs./Evite usar limpiadores abrasivos.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
6. Install top (B) to vanity (A) by applying silicone caulk/sealant (not included) to all four
corners of the vanity (A). Place top (B) onto vanity (A). Position the top (B) so it has
an equal amount of overhang on each side and use level (not included) to ensure the
surface of the top (B) is flat. Apply silicone onto the seam between the edge of the top
(B) and the wall, smooth the bead and allow to cure before use.
CAUTION
: Do not
use plumber’s putty.
Installez le comptoir (B) sur meuble-lavabo (A) en appliquant un agent d’étanchéité
à base de silicone (non inclus) sur les quatre coins de meuble-lavabo (A). Placez
le comptoir (B) sur meuble-lavabo (A). Placez le comptoir (B) de manière à ce qu’il
dépasse de façon égale des deux côtés, utilisez un niveau (non inclus) pour vous
assurer que la surface du comptoir (B) est plane. Appliquez de la silicone sur le joint
entre le comptoir (B) et le mur, étalez-la et laissez durcir avant d’utiliser le meuble.
ATTENTION
: N’utilisez pas de mastic de plomberie.
Instale la cubierta (B) al tocador (A) aplicando masilla de calafateo/sellador de
silicona transparente (no se incluyen) en las cuatro esquinas del tocador (A).
Coloque la cubierta (B) sobre el tocador (A). Coloque la cubierta (B) de manera que
sobresalga de manera uniforme a cada lado y use un nivel (no se incluyen) para
asegurarse de que la cubierta (B) está nivelada. Aplique silicona en la unión entre el
borde de la cubierta (B) y la pared, alise el cordón de silicona y permita que se cure
antes de usar.
PRECAUCIÓN
: No utilice masilla de plomero.
6
B
A
7. Connect drain (not included) to plumbing per the manufacturer’s instructions, and
attach supply lines.
Reliez le drain (non inclus) à la plomberie selon les instructions du fabricant, puis
raccordez les conduites d’alimentation.
Conecte el desagüe (no se incluye) a la plomería de acuerdo con las instrucciones
del fabricante y fije las líneas de suministro.
B
7
8. Attach knobs (AA) to the doors on vanity (A) with knob screws (BB).
Fixez les boutons (AA) sur les portes du meuble-lavabo (A) à l’aide des vis pour
bouton (BB).
Fije las perillas (AA) a las puertas en el tocador (A) con los tornillos para perilla (BB).
BB
AA
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN