background image

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #902191

MODEL/MODÈLE/MODELO #LWS48DV

Serial Number/Numéro de série/Número de serie

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

•  Dust the vanity regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product./Époussetez 

   régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage

   domestique./Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto de 

   limpieza doméstico.

•  You can clean the vanity with a gentle, non-abrasive household cleaner. Make sure to dry the wood immediately

   with a soft cloth or towel./Vous pouvez nettoyer le meuble-lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. 

   Essuyez immédiatement le bois à l’aide d’un linge doux ou d’une serviette./Puede limpiar el tocador con un 

   limpiador doméstico suave no abrasivo. Asegúrese de secar la madera inmediatamente con un paño o toalla 

   suave.

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware 

contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product./Avant de commencer l’assemblage 

de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la 

quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article./Antes de comenzar 

a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la 

lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

Estimated Assembly Time/Temps d’assemblage approximatif/Tiempo estimado de ensamblaje:

 20 minutes/20 minutes 

20 minutos.

Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver./Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis 

cruciforme./Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips.

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product./Assurez-vous de lire et de 

comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou d’installer l’article./Lea y comprenda completamente este 

manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

B

A

C

CAUTION/ ATTENTION/ PRECAUCIÓN

Do not stand on vanity. Use vanity on level ground. Base vanity 

supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding maximum 

weight limit will compromise the integrity of the vanity structure 

and could cause the vanity to fail./ Ne vous tenez pas debout 

sur le meuble-lavabo. Placez le meuble-lavabo sur un sol plat. 

La base de meuble-lavabo supporte un poids maximum de 

90,71 kg. Si le poids maximum est dépassé, cela compromettra 

l’intégrité de la structure du meuble-lavabo et celui-ci pourrait 

se détériorer./ No se pare sobre el tocador. Coloque el tocador 

sobre un piso nivelado. La base del tocador resiste un peso 

máximo de 90,71 kg. Al exceder este límite de peso máximo, se 

pone en riesgo la integridad de la estructura del tocador y este 

podría fallar.

  Do not hang from the vanity./ Ne vous suspendez pas au meuble-lavabo./ No se cuelgue del tocador.

  Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity./ Ne retirez pas le comptoir de meuble-lavabo afin d’éviter  

  d’endommager le meuble-lavabo./ No saque la cubierta para tocador para evitar dañarlo.

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

x 1

x 1

Vanity 

Meuble-lavabo

Tocador

Vanity Top(preassembled)

Comptoir de meuble-lavabo

Cubierta para tocador

B

A

x 1

Backsplash 

Dosseret

Protector contra salpicaduras

C

1

2

• The engineered stone top can be cleaned using standard marble cleaning agents (sold separately)./Le plateau en pierre 

reconstituée peut être nettoyé à l’aide d’un nettoyant standard pour le pierre reconstituée (vendu séparément)./La tablero de 

piedra ingeniería se puede limpiar con limpiadores para piedra ingeniería estándar(se venden por separado).

• 

Keep product away from direct sunlight as it may damage the finish./

Conservez l’article à l’abri du soleil pour éviter 

d’endommager le fini./

Mantenga el producto lejos de la luz solar directa, ya que puede provocar daños en el acabado.

• Be sure to immediately clean red wine or coke stains with in 30 minutes or the top will stain./Assurez-vous de nettoyer immé-

diatement les taches de vin rouge ou de coca dans les 30 minutes afin d’éviter des taches permanentes./

 Asegúrese de limpiar 

de inmediato las manchas de vino tinto o de Coca Cola dentro de los 30 minutos o se manchará.

MAXIMUM LOAD 200 lb. (90.7 kg)

CHARGE MAXIMALE 200 lb. (90.7 kg)

CARGA MÁXIMA 200 lb. (90.7 kg)

MAXIMUM LOAD 15 lb. (6.8 kg)

CHARGE MAXIMALE 15 lb. (6.8 kg)

CARGA MÁXIMA 15 lb. (6.8 kg)

Questions?/Des 

questions?/¿Preguntas?

Call customer service at 1-877-888-8225,

8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.

Appelez notre service à la clientèle au 

1-877-888-8225, de 8 h à 20 h, HNE, du lundi 

au dimanche.

Hablar a servicio al cliente 1-877-888-8225,

8 a.m. - 8 p.m., EST, Lunes-Domingo.

STYLE SELECTIONS is a trademark or registered 

trademark of LF, LLC. All rights reserved.

STYLE SELECTIONS est une marque commerciale ou 

une marque déposée de LF, LLC, tous droits réservés.

STYLE SELECTIONS es una marca o marca registrada 

de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

6-DRAWER VANITY

MEUBLE DE SALLE DE 

BAIN À 6 TIROIRS

TOCADOR DE 6 GAVETAS 

Reviews: