background image

Cubo di argento ionico (ISC™) (13)
L’ISC™ con la sua tecnologia brevettata impedisce la formazione di germi e batteri. Può essere 
utilizzato al massimo per una stagione e deve essere sostituito all’inizio della stagione successiva 
quando si accende il riscaldamento (cioè all’inizio dell’inverno).
Nonostante l’impiego del cubo di argento ionico (ISC™), è opportuno riempire il serbatoio con acqua 
fresca ogni giorno.

Dopo l’uso

• 

Spegnere l’unità.

• 

Scollegare la spina / il cavo di alimentazione.

• 

Svuotare l’acqua rimasta nell’unità base (10) dal foro di scarico (16) e risciacquare il serbatoio.

• 

Una pulizia regolare è di fondamentale importanza per un funzionamento igienico e senza proble-
mi. Si prega di seguire le istruzioni per le operazioni di pulizia e la manutenzione dell’apparecchio 
di seguito riportate: 
– settimanalmente: pulire l’involucro dell’umidificatore
– ogni due mesi: sostituire i filtri a cassetta (9) 
– annualmente: pulire accuratamente l’umidificatore al termine della stagione

OPERAZIONI DI PULIZIA
L’umidificatore può essere aperto in tutta semplicità per le operazioni di pulizia senza utilizzare 
attrezzi manuali:

• 

spegnere l’umidificatore e scollegare la spina;

• 

sollevare il coperchio superiore (2) insieme con la spina: non immergere mai questa parte in 
acqua;

• 

estrarre entrambi i filtri a cassetta (9). Si consiglia di sostituire queste cassette allo scadere del 
tempo stabilito oppure dopo 2 mesi di utilizzo. Una sostituzione più frequente dei filtri può aiutare 
a prevenire:
– la formazione di odori sgradevoli
– la formazione di depositi di sporco o residui calcarei (ad es. causati da acqua dura)
– una significativa riduzione della performance di umidificazione (ad es. causata da acqua dura)

• 

pulire e rimuovere i depositi residui dalla superficie interna dell’involucro; risciacquare con acqua 
pulita e asciugare con un panno morbido e pulito; residui calcarei e minerali possono essere 
rimossi mediante un agente decalcificante.

Avvertenza

• 

L’apparecchio deve sempre essere sottoposto a pulizia anche nel caso in cui è stato riempito 
d’acqua ma non è stato utilizzato per più di una settimana.

Note

• 

Prima di ogni impiego e dopo ogni utilizzo, spegnere l’umidificatore e scollegare la spina dalla 
presa di corrente.

• 

Non immergere mai la parte superiore dell’involucro in acqua (pericolo di corto circuito!). Per le 
operazioni di pulizia utilizzare esclusivamente un panno umido e asciugare accuratamente. Ricor-
darsi sempre di scollegare la spina prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia!

• 

Assicurarsi che la griglia di ingresso aria non si intasi di sporco e di polvere; pulirla accuratamente 
utilizzando una spazzola asciutta o l’aspirapolvere.

• 

Non utilizzare oggetti affilati che possono causare graffi né sostanze chimiche corrosive.

INFORMAZIONI UTILI
Informazioni su come lavora un evaporatore:
come lavora un evaporatore? I sistemi di evaporazione possono umidificare l’aria e purificarla rimuo-

47

Summary of Contents for MIRA

Page 1: ...www stylies ch Coplax AG Chamerstrasse 174 6300 Zug Switzerland Phone no 41 41 766 8330 ...

Page 2: ...hsanweisung Deutsch 2 Instruction Manual English 8 Mode d emploi Français 14 Руководство по эксплуатации Pyccko 20 Gebruiksaanwijzing Dutch 27 Instrucciones de uso Español 33 Bruksanvisning Svensk 39 Manuale d uso Italiano 45 ...

Page 3: ...MIRA VERDUNSTER EVAPORATOR ...

Page 4: ......

Page 5: ...abox ERSTINBETRIEBNAHME BETRIEB Aufstellungsort Beachten Sie bitte folgende Hinweise bevor Sie das Gerät aufstellen Den Luftbefeuchter nie direkt unter einer Steckdose aufstellen Den Luftbefeuchter auf einem stabilen ebenen Untergrund aufstellen und das Netzkabel so positionieren dass niemand darüber stolpern kann Den Luftbefeuchter nicht auf einer wasserempfindlichen Bodenfläche aufstellen Den Lu...

Page 6: ... den Timer Zeitgeber auf 1 2 4 oder 8 Stunden einzustellen Wird die Taste weniger als 5 Sekunden gedrückt blinkt die LCD Anzeige und zeigt die verbleibende Zeit der vorherigen Einstellung oder TIMER 1 an Nach der Einstellung schaltet die LCD Anzeige um und zeigt den aktuellen Feuchtigkeitsgrad an Drücken Sie die Taste 3 6 um AUTO MODE Automatikbetrieb zu starten In AUTO MODE Automatikbetrieb wird ...

Page 7: ...ntstehung unangenehmer Gerüche Eine starke Verschmutzung oder Verkalkung des Geräts z B durch hartes Wasser Eine deutlich geringere Luftbefeuchtungsleistung z B durch hartes Wasser Reinigen und entfernen Sie Ablagerungen an der Innenseite des Gehäuses Spülen Sie das Gehäuse mit sauberem Wasser aus und trocknen Sie es mit weichen sauberen Tüchern ab Kalk und Mineralablagerungen können mit einem Ent...

Page 8: ...mpfohlene Luftfeuchtigkeit im Wohnbereich 50 60 STÖRUNGSBEHEBUNG NO WATER kein Wasser wird angezeigt Obwohl das Gerät mit Wasser aufgefüllt ist funktioniert der Lüfter nicht Überprüfen Sie ob das Geräteoberteil richtig auf dem Geräteunterteil sitzt Gerät funktioniert nicht korrekt Warten und reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung beschrieben Wenn die Luftfeuchtig keit bereits hoch ist red...

Page 9: ...n Sie kein Verlängerungskabel Stecken Sie das Gerät aus bevor Sie es reinigen oder Wasser einfüllen Der Luftbefeuchter ist nicht spritzwassergeschützt Dringen Sie nie mit einem Gegenstand in das Gehäuse des Geräts ein Stellen Sie den Luftbefeuchter immer auf einer stabilen ebenen Fläche auf Stellen Sie den Luftbefeuchter nie auf einer heissen Oberfläche oder in der Nähe eines offenen Feuers auf Ha...

Page 10: ... zu übersenden Bitte fügen Sie dem Artikel die Modellnummer Ihres Ge räts und eine detaillierte Beschreibung des Problems vorzugsweise in Maschinenschrift bei Legen Sie die Beschreibung in einen Umschlag den Sie vor Versiegelung des Kartons mit Klebeband direkt am Gerät befestigen Bitte beschreiben oder modifizieren Sie den Original Karton in keiner Weise NICHT IM GEWÄHRLEISTUNGSUMFANG ENTHALTEN T...

Page 11: ...k cap 9 Filter cassettes 10 Base unit 11 Contact switch 12 Air inlet slots 13 Ionic Silver Cube 14 Cassette Clip 15 Water level switch 16 Water drain opening 17 Aroma box FIRST USE OPERATION Choice of location Before setting up the device please note the following Never position the humidifier directly underneath a power socket Make sure that the humidifier is on a stable surface and people can no...

Page 12: ...1 hour 2 hours 4 hours and 8 hours When not pressing the button longer than 5 seconds the LCD display will blinking with the remaining time from the previous setting or blinking with TIMER 1 After the setting is taken the LCD display will switch to show the actual humidity level Pressing the button 3 6 can start the AUTO MODE Under this automatic control mode the fan speed is automatically adjuste...

Page 13: ...the housing to be immersed in water danger of short circuiting Only use a moistened cloth for cleaning and then dry thoroughly Always remember to pull out the mains plug before any cleaning operation Make sure that the air outlet grill does not become soiled with dust and dirt by cleaning it as required using a dry brush or a vacuum cleaner Do not use sharp objects likely to cause scratching and d...

Page 14: ...Y GUIDELINES Please read thoroughly this instruction manual carefully before using the device for the first time and store it in a safe place for future reference If you ever give this device to a new owner ensure that you also pass this instruction manual Coplax accepts no liability for any damage that is caused by non compliance with this instruc tion manual This device is only to be used in the...

Page 15: ...ord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard TECHNICAL DATA Size length x height x width 430 x 338 x 225 mm Net Weight approx 3 60 kg Power 18 W Automatic switch off yes Tank capacity 5 2 Liter Noise Level very quite EU Certificates GS CE WEEE RoHS Subject to technical changes without notice This device must not ...

Page 16: ...or workmanship defects Damage failure loss or deterioration due to ordinary wear and tear from abuse misuse neg ligence accident faulty installation placement and operation improper maintenance unau thorized repair exposure to unreasonable temperatures or conditions This includes damage caused by misusing essential oils or water treatment and cleaning solutions Damage resulting from inadequate pac...

Page 17: ...eur d essences aromatiques MISE EN SERVICE UTILISATION Choix de l emplacement d installation Veuillez noter les informations suivantes avant d installer l appareil ne jamais installer l humidificateur directement en dessous d une prise de courant veiller à ce que l humidificateur soit installé sur une surface stable et que personne ne puisse trébucher sur le câble raccordé ne pas placer l humidifi...

Page 18: ...les réglages effectués l écran LCD basculera à l affichage du niveau d humidité réel Maintenir le bouton 3 4 enfoncé pendant plus de 5 secondes pour régler la minuterie à 1 heure 2 heures 4 heures ou 8 heures Si le bouton n est pas maintenu enfoncé pendant plus de 5 secondes le temps restant du précédent réglage ou l indication TIMER 1 MINUTERIE 1 clignotera sur l écran LCD Une fois les réglages e...

Page 19: ...le temps de la minuterie s est écoulé ou après 2 mois d utilisation Le remplacement régulier des filtres permet d éviter la formation d une odeur désagréable des salissures importantes ou la calcification p ex en raison d une eau calcaire une réduction significative des performances d humidification p ex en raison d une eau cal caire Nettoyer et ôter les dépôts résiduels à l intérieur du boîtier N...

Page 20: ... et dans des pièces avec de hauts plafonds Veuillez noter que plus l air devient chaud plus l humidité augmente finissant à conduire à une condensation indésirable Valeurs recommandées pour l humidité de l air dans les salles de séjour 50 60 DÉPANNAGE L indication MANQUE D EAU s affiche même lorsque l appareil a été rempli d eau le ventilateur ne fonctionne pas vérifier que la partie supérieure a ...

Page 21: ...ation de net toyage L humidificateur n est pas protégé contre les projections d eau Ne jamais insérer d objet à l intérieur de l appareil Toujours exploiter l humidificateur sur une surface stable et plane Ne jamais placer l humidificateur sur une surface chaude ou à proximité d un feu ouvert Tou jours maintenir une distance de sécurité de 50 cm de telles zones à risque L humidificateur est unique...

Page 22: ...nte l article Mettre la description dans une enveloppe et la scotcher directement sur l appareil avant de fermer la boîte Ne rien écrire sur la boîte d origine et ne pas la modifier de quelque manière qu il soit QU EST CE QUI N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Les pièces qui doivent normalement être remplacées telles que les cartouches de déminé ralisation l Ionic Silver Cube les filtres à charbon ...

Page 23: ...к уровня воды 16 Отверстие для слива воды 17 Отсек для ароматизатора НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ Выбор места установки Перед установкой прибора обратите внимание на следующие моменты Не и в коем случае не размещайте увлажнитель непосредственно под розеткой сети элек тропитания Убедитесь что увлажнитель монтируется на устойчивой поверхности в месте где невоз можно наступить на подключенный к ...

Page 24: ...тически включается на 2 минуты на скорости 1 Нажатием кнопки 3 3 можно отрегулировать настройку скорости вращения вентиля тора от SPEED 1 скорость 1 до SPEED 3 скорость 3 После выполнения настройки ЖК дисплей переключается в режим отображения фактиче ской влажности воздуха Нажав и удерживая кнопку 3 4 в течение более 5 секунд можно выбрать настройку тай мера 1 час 2 часа 4 часа и 8 часов Если же у...

Page 25: ...ль по завершении сезона ОПРОЦЕДУРА ОЧИСТКИ Увлажнитель можно легко открыть для выполнения очистки не применяя специальные инстру менты Отключите увлажнитель и выньте вилку провода из розетки Поднимите верхнюю крышку 2 с вилкой питания Не погружайте эту часть прибора в воду Выньте обе фильтровальные кассеты 9 Рекомендуется заменять фильтровальные кас сеты по истечении времени их использования или ч...

Page 26: ...помещении тем интенсивнее работает увлажнитель Принцип автомати ческого регулирования работы увлажнителя в зависимости от влажности воздуха в комнате не допускает чрезмерного повышения ее уровня т е относительная влажность в помеще нии поддерживается на уровне от 45 до 60 В больших помещениях где необходим больший объем испарения увлажнитель воздуха можно установить вблизи радиатора при этом макси...

Page 27: ... Всегда вынимайте вилку провода из розетки перед перемещением прибора в другое место в случае неисправности прибора перед очисткой после каждого использования Провод питания не должен свисать через края или острые углы Также не следует допу скать его зажатия опасность удара электрическим током Никогда не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками и не тяните за провод питания Не используйте удлинит...

Page 28: ...Я Компания Coplax по своему собственному усмотрению ремонтирует либо заменяет товар на условиях гарантии Выплата компенсаций НЕ предусмотрена В случае нарушения гарантийных обязательств устранение неисправностей приведенных выше проводится за счет покупателя ДЕЙСТВИЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА Первоначальным владельцем находящегося в частной собственности прибора компании Coplax является предъявитель под...

Page 29: ...месту ремонта Прямые косвеннные умышленные или побочные убытки любого вида включая потерю прибыли или иных экономических выгод Повреждения при транспортировке продукции от одного из розничных продавцов Пожа луйста обращайтесь непосредственно к нему Данная гарантия не покрывает повреждения или дефекты проявившиеся вследствии несоблю дения требования технической спецификации Coplax при установке экс...

Page 30: ...G Keuze van de opstellingslocatie Let op de volgende punten voordat u het apparaat opstelt en gebruiksklaar maakt Plaats het apparaat nooit direct onder een stopcontact Verzeker u ervan dat de bevochtiger op een stabiele ondergrond staat en mensen niet op het ingeplugde netsnoer kunnen gaan staan Plaats de bevochtiger niet op een ondergrond die niet waterbestendig is Dek de bevochtiger nooit af en...

Page 31: ...r naar de weergave van het daadwerkelijke actuele luchtvochtigheidsniveau Door de knop 3 4 gedurende meer dan 5 seconden in te drukken kan de timer ingesteld worden voor 1 uur 2 uur 4 uur en 8 uur Wanneer de knop niet langer dan 5 seconden in gedrukt wordt knippert in het display de resterende tijd van de vorige instelling of TIMER 1 Na deze instelling schakelt het display over naar de weergave va...

Page 32: ...p van de timer of na 2 maanden gebruik Wanneer de filters vaker worden vervangen kan dat nuttig zijn ter vermijding van het ontstaan van een onaangename geur ernstige vervuiling of kalkafzettingen bijv als gevolg van hard water een significante vermindering van de bevochtigingswerking bijv als gevolg van hard water Reinig de binnenzijde van de behuizing en verwijder eventuele afzettingen Naspoelen...

Page 33: ...mt naarmate de lucht warmer is en uiteindelijk kan zich ongewenste condensatie voordoen Aanbevolen waarden voor luchtvochtigheid in woonruimtes 50 60 PROBLEEMOPSPORING GEEN WATER wordt in het display weergegeven Hoewel het apparaat gevuld is met water doet de ventilator het niet Controleer of het bovenste deel correct op het basisgedeelte is gezet Zwakke werking Verricht onderhoud zoals beschreven...

Page 34: ...araat gaat reinigen De luchtbevochtiger is niet beschermd tegen spatwater Steek nooit vreemde voorwerpen in de behuizing van het apparaat Gebruik de luchtbevochtiger altijd op een stabiele en vlakke ondergrond Plaats de luchtbevochtiger nooit op een heet oppervlak of in de buurt van open vuur Neem een veilige afstand van 50 cm in acht tot dergelijke gevaren De luchtbevochtiger mag alleen worden ge...

Page 35: ...ummer van het apparaat en een gedetailleerde beschrijving van het probleem bij bij voorkeur getypt of uitgeprint Doe de beschrijving in een envelop of omslag en plak deze voor verzegeling van de verpakking direct op het apparaat Breng geen wijzigingen of opschriften aan op de originele verpakking NIET BIJ DE GARANTIE INBEGREPEN Onderdelen die normaliter moeten worden vervangen zoals ontkalkingspat...

Page 36: ...de contacto 12 Ranuras de entrada de aire 13 Ionic Silver Cube 14 Pinza del cartucho 15 Interruptor de nivel de agua 16 Apertura de drenaje 17 Compartimento de aroma PRIMER USO Y FUNCIONAMIENTO Elección del lugar de instalación Antes de configurar el dispositivo tenga en cuenta la siguiente información No coloque nunca el humidificador debajo de una toma de corriente Compruebe que el humidificador...

Page 37: ... de SPEED 1 Velocidad 1 a SPEED 3 Velocidad 3 Tras realizar el ajuste la pantalla LCD mostrará el nivel de humedad real Mantenga pulsado el botón 3 4 durante más de 5 segundos para ajustar el valor del tem porizado 1 hora 2 horas 4 horas u 8 horas Si no lo mantiene pulsado más de 5 segundos la pantalla LCD parpadeará con el valor de tiempo seleccionado en el último ajuste o bien apare cerá el mens...

Page 38: ...gua Saque los dos cartuchos del filtro 9 Se recomienda sustituir los cartuchos cuando el tem porizador se agote o cuando se hayan utilizado durante 2 meses Si sustituye los filtros más a menudo evitará Que se produzcan malos olores Que se genere suciedad o calcificación por ejemplo debido a la dureza de agua Que se reduzca significativamente el rendimiento y la humidificación por ejemplo debido a ...

Page 39: ...re está restringida a las habitaciones donde hay una buena circulación del aire por ejemplo que donde haya ventanas abiertas o en salas con techos altos Tenga en cuenta que la humedad aumenta cuando el aire se calienta y por tanto puede llegar a producirse una condensación no deseada El valor de humedad recomendado para salas de estar es del 50 al 60 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La pantalla se enciende...

Page 40: ...onecte el dispositivo antes de rellenarlo de agua o limpiarlo El humidificador no está protegido contra la pulverización de agua No atraviese la carcasa del dispositivo con ningún tipo de objeto Utilice siempre el humidificador en una superficie estable y plana No coloque nunca el humidificador sobre superficies calientes o cerca de llamas abiertas Deje una distancia de seguridad de 50 cm respecto...

Page 41: ...a fecha de compra por fax correo electrónico o correo ordinario Le rogamos que adjunte el número de modelo del aparato además de una descrip ción detallada escrita a máquina si es posible del problema que presenta el artículo Introduzca la descripción en un sobre y péguela directamente en el aparato antes de cerrar la caja No escriba nada en la caja original ni la cambie QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA...

Page 42: ...er Cube 14 Kassettclips 15 Lågnivåvakt 16 Öppning för vattenurtappning 17 Aroma Box ANVÄNDNING FÖRSTA GÅNGEN HANDHAVANDE Placering Innan du börjar använda apparaten tänk på följande Placera aldrig luftfuktaren direkt under ett vägguttag Se till att luftfuktaren står på ett stabilt underlag och att ingen kan snubbla över den anslutna nätkabeln Placera inte luftfuktaren på fuktkänsliga ytor Täck ald...

Page 43: ... 4 intryckt i mer än 5 sekunder för att ställa in timern på 1 timme 2 tim mar 4 timmar eller 8 timmar Om du håller knappen intryckt i mindre än 5 sekunder kommer LCD displayen att blinka med återstående tid från den senast gjorda inställningen eller blinka med meddelandet TIMER 1 Efter att den valda inställningen sparats kommer LCD displayen att börja visa den aktuella luftfuktigheten Tryck på kna...

Page 44: ... med rent vatten och torka därefter med en mjuk ren trasa Kalk och mineralavlagringar kan tas bort med ett avkalkande medel Varning Apparaten måste alltid rengöras om den har varit fylld med vatten utan att användas i mer än 1 vecka Observera Innan du utför underhåll och efter varje användningstillfälle ska du alltid stänga av luftfuktaren och dra ur stickproppen ur vägguttaget Sänk aldrig ner den...

Page 45: ...endast utföras av fack man Alla garantianspråk uteblir om reparationer utförts på ett otillbörligt sätt Använd aldrig vassa repande föremål eller frätande kemikalier Uttjänta apparater ska omedelbart kasseras klipp av nätkabeln och lämnas till återvinningscen tralen Kasta inte elektriska apparater i hushållsavfallet Lämna apparaten till återvinningscentralen VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs igenom...

Page 46: ... x bredd Nettovikt ca 3 60 kg Effekt 18 W Automatisk avstängning ja Behållarens volym 5 2 liter Ljudnivå mycket tyst EU certifikat GS CE WEEE RoHS Med reservation för tekniska ändringar Apparaten får inte kastas i hushållsavfallet Lämna den uttjänta apparaten till återvin ningscentralen Insamling och återvinning av uttjänta elektriska apparater sparar vär defulla resurser Förpackningens material k...

Page 47: ...erhåll obehörig reparation exponering för orimliga temperaturer eller förhållan den Detta inkluderar skador som orsakats av eteriska oljor eller vattenbehandlingsmedel och rengöringsmedel Skador som orsakats av olämpligt emballage eller transportskador på returnerade produkter Felplacering eller förlust av munstycke doftkapsel lock till vattenbehållare o s v Transportkostnader till och från repara...

Page 48: ...ri a cassetta 27 Unità base 28 Interruttore di contatto 29 Fori di ingresso aria 30 Cubo di argento ionico 31 Graffa blocca cassetta 32 Sensore livello acqua 33 Foro di scarico acqua 34 Vaschetta aromi PRIMO UTILIZZO FUNZIONAMENTO Scegliere la collocazione Prima di procedere al settaggio dell apparecchio occorre tenere presente quanto segue non posizionare mai l umidificatore sotto una presa di co...

Page 49: ...entilatore da SPEED 1 VELOCITÀ 1 a SPEED 3 VELOCITÀ 3 Dopo aver effettuato il settaggio il display LCD passa a indicare il livello di umidità effettivo Tenendo premuto il pulsante 3 4 per più di 5 secondi è possibile impostare il timer per 1 2 4 e 8 ore Se non si tiene premuto il pulsante per più di 5 secondi il display LCD inizia a lampeggiare indicando il tempo rimanente del settaggio precedente...

Page 50: ...cadere del tempo stabilito oppure dopo 2 mesi di utilizzo Una sostituzione più frequente dei filtri può aiutare a prevenire la formazione di odori sgradevoli la formazione di depositi di sporco o residui calcarei ad es causati da acqua dura una significativa riduzione della performance di umidificazione ad es causata da acqua dura pulire e rimuovere i depositi residui dalla superficie interna dell...

Page 51: ... il livello di umidità aumenta quando la temperatura dell aria sale ed è possibile che si manifestino sgradevoli fenomeni di condensa Valori consigliati di umidità dell aria nel soggiorno 50 60 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il display con l indicazione NO WATER MANCA ACQUA si illumina anche se il serbatoio è pieno d acqua il ventilatore non funziona controllare che la parte superiore sia stata posizion...

Page 52: ...ettuare operazioni di pulizia L umidificatore non è protetto dagli spruzzi d acqua Non penetrare l involucro dell apparecchio con nessun tipo di oggetto Collocare sempre l umidificatore su una superficie piana e stabile Non collocare mai l umidificatore su una superficie calda o in prossimità di fiamme libere Mante nere una distanza di sicurezza di 50 cm da tali pericoli L umidificatore deve esser...

Page 53: ...pia deve essere inviata tramite fax posta elettronica o posta normale prima di restituire l apparecchio Fornire il numero di modello dell apparecchio e una descrizione dettagliata preferibilmente scritta a macchina del problema riscontrato con l apparecchio Inse rire la descrizione in una busta e fissarla con nastro adesivo direttamente sull apparecchio prima di sigillare la scatola Non scrivere n...

Page 54: ... copre i danni o i difetti causati o risultanti da errori nell applicazione rigo rosa delle disposizioni di Coplax concernenti l installazione il funzionamento l uso la manutenzione o la riparazione dell apparecchio Coplax 51 ...

Reviews: