background image

5. PROBLEMAS E SOLUÇÕES

PROBLEMAS

SOLUÇÕES

- Comprovar que o cabo de alimentação (I) esteja corretamente ligado à tomada de corrente. 

- Comprovar que o depósito (C) esteja corretamente colocado na sua base (E).

- Premir o botão (D) durante 3 segundos até que o humidificador comece a funcionar.

- Comprovar que o humidificador se encontra no modo configuração WIFI, tal como indicado no 

apartado 3.2

- Comprovar que a conexão à Internet no seu smartphone funciona corretamente. 

- Comprovar que tem a conexão WIFI ativada no seu smartphone

- Comprovar que a conexão à Internet do seu router funciona corretamente.

- Comprovar que o sinal do router chega corretamente ao humidificador.

- Comprovar que a rede WIFI à qual se quer conectar e a palavra-passe são corretas.

- Comprovar que o cabo de alimentação (8) esteja corretamente 

ligado à tomada de corrente.

- Comprove que a conexão à Internet do seu smartphone funcione corretamente.

- Comprove que a conexão à Internet do seu router funcione corretamente.

- Comprove que o sinal do router chegue corretamente ao humidificador.

- Comprove que a palavra-passe da rede WIFI esteja correta.

- Caso contrário, terá de voltar a configurar a conexão WIFI (apartado 3.2 USO DO 

HUMIDIFICADOR COM APP).

- Comprovar que a App esteja aberta no seu smartphone

- Comprovar que a conexão à Internet no seu smartphone funciona corretamente.

- Comprovar que o sinal do router chega corretamente ao humidificador

- Comprovar que a palavra-passe da rede WIFI à qual se conecta o humidificador não foi alterada. 

Caso contrário, terá de tornar a configurar a conexão WIFI do humidificador (apartado 3.2 USO DO 

HUMIDIFICADOR COM APP).

- Comprovar que o cabo de alimentação (8) esteja corretamente ligado à corrente. 

- Comprovar que o depósito (C) esteja corretamente colocado na sua base (E).

- Premir o botão durante 3 segundos até que o humidificador comece a funcionar. 

- Comprovar que o depósito (3) contenha água no seu interior. 

- Retire a tampa (A), esvazie o depósito (C) e deixe-o num lugar fresco e seco 

durante 12 horas.

- Limpar o depósito (3) e enchê-lo com água limpa.

- Colocar o depósito corretamente na sua base (5). 

- Adicionar água ao depósito (3). 

- Colocar o humidificador numa superfície plana, rígida e estável.

- Irá desaparecer em poucos minutos depois do seu funcionamento. 

- Comprove que a tampa (A) esteja colocada corretamente.

  

O APARELHO NÃO ACENDE

O PROCESSO DE 

CONFIGURAÇÃO WIFI NÃO 

É CONCLUÍDO DE FORMA 

SATISFATÓRIA

O APARELHO NÃO SE LIGA AO 

SMARTPHONE

O APARELHO DESLIGA-SE DO 

SMARTPHONE

O APARELHO NÃO DEITA 

VAPOR

O APARELHO LIBERTA UM 

ODOR ESTRANHO

O APARELHO GERA RUIDO

O VAPOR SAI POR FORA DA SUA 

SAÍDA

Se continuar com dúvidas poderemos ajudar pelo nosso telefone de Atenção ao Cliente que encontrará em:  

www.suavinex.com/en/about-suavinex/our-family-in-the-world.html ou através do nosso endereço de correio 

eletrónico suavinex@suavinex.com

Se o aparelho não funcionar corretamente, consultar esta tabela antes de se dirigir ao serviço 

técnico:

PT - 87

HUMIDIFICADOR MOD. HU01/1

NEBULIZAÇÃO: ≥200ml/h

TENSÃO NOMINAL: 100-240 VAC - 50/60Hz

POTÊNCIA: 30 W

CAPACIDADE DO DEPÓSITO DE ÁGUA: 2.2l

ÁREA APLICÁVEL: 30-40m

3

 (APROX. 15m

2

)

Condições ambientais de armazenamento:

Temperatura ambiente: -10 ÷ 70 ° C 

Humidade relativa: 10 ÷ 90% 

Condições ambientais de funcionamento:

Temperatura ambiente: 5 ÷ 45 ° C 

Humidade relativa: inferior a 80%

· IMPORTANTE: 

-Não limpar o depósito (C) com nenhum material de metal ou 

rígido nem raspar para evitar danos.

-Não utilizar ácido, produtos alcalinos ou lixívia no depósito de 

água (C) para evitar danos.

-Limpar o depósito de água (C) e as saídas de vapor (F) quando 

pretender utilizar o humidificador depois de muito tempo.  

Este aparelho cumpre todos os requisitos essenciais estabelecidos nas diretivas 

comunitárias da UE em vigor.

Precaução

Por favor, leia as instruções

Instruções de utilização

Na UE este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos 

domésticos de forma a evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde 

humana. Por isso é necessário reciclá-lo corretamente promovendo a reutilização 

sustentável de recursos materiais. Para eliminar o dispositivo utilizado, utilize 

os sistemas de reciclagem ou entre em contacto com o estabelecimento onde o 

produto foi adquirido. Eles irão depositar este produto no sítio correspondente para 

a sua segura reciclagem.

6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Declaração de conformidade CE:

Este humidificador MOD. HU01/1 cumpre todos os 

requisitos essenciais e outras disposições indicadas 

nas diretivas da UE 2014/30/EU (compatibilidade 

eletromagnética) e 2014/35/EU (segurança elétrica). 

Para solicitar uma cópia da declaração CE não hesite 

em entrar em contacto com o fabricante Laboratorios 

Suavinex - C/ del Marco parcela R88, Polígono 

Las Atalayas - 03114 ALICANTE – ESPAÑA/ SPAIN - 

www.suavinex.com - suavinex@suavinex.com - 

C.I.F: A-03123122 R.S.I: nº3902245/A.

Este aparelho cumpre a Diretiva 2012/19 /EU da UE. O símbolo do contentor com uma cruz no aparelho 

indica que o produto deve ser depositado separadamente de outros resíduos domésticos no final da sua 

vida útil, levando-o a um centro de recolha seletiva de aparelhos elétricos e/ou mediante a devolução ao 

seu distribuidor com a compra de outro aparelho semelhante. O utilizador é responsável pela entrega do 

aparelho a um centro de recolha de resíduos especiais no final da sua vida útil. Se o aparelho a eliminar for 

corretamente recolhido como resíduo separado, poderá ser reciclado, tratado e eliminado desde o ponto de 

vista ecológico. Isso evita um impacto negativo sobre o meio ambiente e a saúde e favorece a reciclagem 

dos materiais do produto. Para mais informação sobre os serviços de eliminação de resíduos disponíveis, 

entre em contacto com o seu gabinete de desperdícios ou com a loja onde comprou o aparelho.

Summary of Contents for Smart HU01/1

Page 1: ...de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Manuale d istruzioni Gebrauchsanweisungen Manual de instru es U ivatelsk manu l U vate sk manu l Brugermanual Gebruikshandleiding Kullan m k...

Page 2: ...23 26 26 29 30 32 32 36 36 39 39 42 44 42 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D ISTRUZIONI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRU ES U IVATELSK MANU L MANU L PRE P...

Page 3: ...del vapor hacia otro lado o incluso apagarlo 19 No utilizar el producto en ambientes h medos como el ba o para evitar posibles descargas el ctricas e incendios ES ADVERTENCIAS Por favor lee cuidadosa...

Page 4: ...ua por ejemplo una estanter a que quede justo encima 21 Colocar el humidificador a una altura igual o superior a 80cm del suelo para evitar la condensaci n de agua en el suelo charco 22 No obstruir el...

Page 5: ...s situated does not get wet or damp If it is excessively damp point the mist outlet in a different direction or even switch it off 19 Do not use the product in wet environments such as the bathroom in...

Page 6: ...ent ou juste apr s son fonctionnement 17 Les niveaux lev s d humidit peuvent favoriser la croissance de microorganismes dans l atmosph re 18 La zone o l humidificateur est situ ne doit pas devenir une...

Page 7: ...tement orient e vers les meubles murs rideaux tapis appareils lectriques ou autres objets qui pourraient absorber l humidit ou y tre sensibles Attention Pendant le fonctionnement normal de l humidific...

Page 8: ...il vapore che fuoriesca non si diriga verso mobili pareti tende tappeti apparecchi elettrici o altri oggetti che possano assorbire l umidit o siano sensibili ad essa Attenzione Durante il normale funz...

Page 9: ...trieb 17 Eine hohe Luftfeuchtigkeit kann das Wachstum von Mikroorganismen im Wohnraum f rdern DE WARNHINWEISE Lesen Sie bitte sorgf ltig die Gebrauchsanleitung und bewahren Sie diese f r zuk nftige Fr...

Page 10: ...en 21 Stellen Sie den Luftbefeuchter in einer H he von mindestens 80 cm ber dem Boden auf um Kondenswasserbildung auf dem Boden Lache zu vermeiden 22 Blockieren Sie den Dampfaustritt oder die Auslassg...

Page 11: ...om gua corrente retirando qualquer pel cula que se tenha podido formar no dep sito Para prevenir mais exaustivamente a prolifera o de microrganismos na gua encher o dep sito com gua fervida e deix la...

Page 12: ...Pro je t in j prevenci mno en mikroorganizm v n dr i doporu ujeme Naplnit n dr va c vodou a nechat ji vychladnout do minim ln teploty 40 C 16 P stroj za dn ch okolnost ne ist te v pr b hu jeho CS UPOZ...

Page 13: ...oj t ke kondenzaci vody v jeho bezprost edn bl zkosti nap police um st n p mo nad zvlh ova em 21 Zvlh ova um st te do minim ln v ky 80 cm nad podlahou aby nedoch zelo ke kondenzaci vody na jej m povrc...

Page 14: ...3 dni Po uplynul ch 3 d och n dr prepl chnite te cou vodou m odstr nite ak ko vek pr padn usadeniny Pre e te innej prevenciu mno enie mikroorganizmov v n dr i odpor ame Naplni n dr vriacou vodou a nec...

Page 15: ...ektrick ho nap jania Nesna te sa pr stroj opravi a kontaktujte v robcu predajcu alebo autorizovanou technick slu bu Ak ko vek oprava mus by vykonan autorizovan m a vy kolen m person lom 26 Pokia pr st...

Page 16: ...RU 29 15 3 3 40 16 17 18 19 20 21 80 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 17: ...uttet elnettet Tr k altid stikket ud f r reng ring 11 Det anbefales at skylle forst veren og vandbeholderen omhyggeligt med almindeligt vand f r luftfugteren tilsluttes 12 Der m kun fyldes vand med st...

Page 18: ...n enig ander gebruik wordt als ongeschikt en bijgevolg gevaarlijk beschouwd De fabrikant weigert enige aansprakelijkheid voor eventuele schade naar aanleiding van onjuist ongeschikt of onredelijk gebr...

Page 19: ...r zodanig dat de damp die eruit komt niet rechtstreeks gericht is op meubels muren gordijnen vloerkleden elektrische toestellen of andere voorwerpen die vocht kunnen absorberen of er gevoelig voor zij...

Page 20: ...s 9 10 11 12 13 14 15 3 3 EL 1 2 3 4 5 6 28 Het apparaat moet volledig worden gereinigd en afgedroogd na gebruik 29 De eigenschappen van het product kunnen onderhevig zijn aan wijzigingen zonder voora...

Page 21: ...in kullan ma uygun de ildir Yanl hatal veya ak l d kullan mlardan dolay olu abilecek zararlardan retici firma sorumlu de ildir 2 Bu r n bir oyuncak de ildir ocuklar n ula abilece i yerlerden uzak tutu...

Page 22: ...r durgun su i inde rer ve geli irler ve havaya kar arak ciddi sa l k problemlerine sebep olabilrler Bu y zden cihaz kullan l rken deposundaki suyun her 3 g nde bir de i tirilmesi tavsiye edilir Bu 3 g...

Page 23: ...al may n ve hemen retici distrib t r veya yetkili servisle ba vurun Herhangi bir tamir i lemi yetkili teknik personel taraf ndan yap lmal d r 26 Cihaz kullan lmad zaman fi ini prizden ekiniz 27 Yang n...

Page 24: ...NGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRU ES U IVATELSK MANU L MANU L PRE POU VATE OV BRUGERMANUAL GEBRUIKSHANDLEIDING KULLANIM KILAVUZU ES EN FR IT DE PT CS SK RU DA NL EL TR AR 46 52 53 59 60 66 67 73 74 80 81...

Page 25: ...n funcionamiento durante 8 horas ll nalo hasta la marca MAX 3 Coloca la base del humidificador E en una superficie plana r gida y estable F jate en que el cable de alimentaci n est posicionado en el s...

Page 26: ...a color morado 3 Para apagar el humidificador pulsa durante tres segundos el bot n D En ese momento sonar n dos pitidos cortos la luz se apagar y el humidificador dejar de funcionar NOTAS Durante el u...

Page 27: ...IGURACI N WIFI NO SE COMPLETA SATISFACTORIAMENTE EL APARATO NO SE CONECTA AL SMARTPHONE EL APARATO SE DESCONECTA DEL SMARTPHONE EL APARATO NO ECHA VAPOR EL APARATO DESPRENDE UN OLOR EXTRA O EL APARATO...

Page 28: ...de almacenamiento Temperatura ambiente 10 70 C Humedad relativa 10 90 Condiciones ambientales de funcionamiento Temperatura ambiente 5 45 C Humedad relativa menor del 80 EN INSTRUCTION MANUAL 1 INTROD...

Page 29: ...is selected 3 To switch off the humidifier keep the button D pressed for three seconds At that moment you will hear two short beeps the light will switch off and the humidifier will stop working NOTE...

Page 30: ...s spilt inside the tank it could affect its proper functioning 4 2 WEEKLY CLEANING EXTERIOR LID A WATER TANK C CONTROL BUTTON D BASE E AND MIST OUTLETS F 1 Clean these parts with a soft slightly damp...

Page 31: ...o reconfigure the WIFI connection section 3 2 USING THE HUMIDIFIER WITH THE APP Make sure the humidifier is in WIFI configuration mode as specified in section 3 2 Make sure the internet connection on...

Page 32: ...tion ni n augmente la temp rature ambiante de la pi ce Ce dispositif est l un des plus avanc s du march gr ce son application mobile qui vous permettra d en g rer toutes les fonctions depuis votre sma...

Page 33: ...rogramm depuis l app dans lequel il se trouvait avant d tre teint Si pendant le fonctionnement de l humidificateur travers l application vous souhaitez teindre l appareil vous pouvez aussi le faire ma...

Page 34: ...connecter et le mot de passe sont corrects Assurez vous que le c ble d alimentation I est correctement connect la prise de courant V rifiez que la connexion Internet de votre smartphone fonctionne cor...

Page 35: ...5 45 C Humidit relative inf rieure 80 IT MANUALE DI ISTRUZIONI 1 INTRODUZIONE La nuova linea di dispositivi Smart di Suavinex vi aiuta a prendervi cura del vostro bambino ogni giorno garantendo la ma...

Page 36: ...suono e la luce cambier colore in base alla potenza selezionata massima colore azzurro o minima colore viola 3 Per spegnere l umidificatore premere il pulsante per tre secondi D In questo momento ver...

Page 37: ...spugna altrimenti se dovessero cadere nel deposito potrebbero causare un funzionamento incorretto dell apparecchio 4 2 PULIZIA SETTIMANALE PARTE ESTERNA COPERCHIO A DEPOSITO DELL ACQUA C PULSANTE DI...

Page 38: ...nza clienti 800183464 in Italia o scrivendoci all indirizzo suavinex suavinex com IMPORTANTE Non pulire il deposito C con nessun materiale metallico o rigido che possa graffiarlo e causare danni Non u...

Page 39: ...ie den Beh lter C mit Wasser ohne die Markierung MAX auf der Innenseite zu berschreiten Wenn Sie m chten dass der Luftbefeuchter 8 Stunden lang l uft f llen Sie ihn bis zur Markierung MAX auf ABB A 3...

Page 40: ...eht keine Gefahr von Verbrennungen Wenn der Beh lter des Luftbefeuchters C leer ist beginnt das Licht des Knopfes D rot zu blinken und ein Piepton ert nt intermittierend Um diesen Zustand zu verlassen...

Page 41: ...ERBINDUNG ZUM SMARTPHONE DAS GER T L SST KEINEN DAMPF AUS DAS GER T GIBT EINEN SELTSAMEN GERUCH AB DAS GER T ERZEUGT L RM DER DAMPF TRITT NICHT AUS SEINEM AUSLASS AUS Sollten Sie noch Zweifel haben k...

Page 42: ...sitivo um dos mais avan ados do mercado Gra as sua aplica o m vel poss vel gerir atrav s do seu smartphone via WiFi todas as suas funcionalidades como regular a percentagem de humidade da divis o conh...

Page 43: ...ma roxo 3 Para apagar o humidificador premir o bot o D durante tr s segundos Nesse momento ir o soar dois apitos curtos a luz ir apagar se e o humidificador deixar de funcionar NOTAS Durante o uso do...

Page 44: ...no interior do dep sito poder afetar o seu correto funcionamento 4 2 LIMPEZA SEMANAL PARTE EXTERIOR TAMPA A DEP SITO DE GUA C BOT O DE CONTROLO D BASE E E SA DAS DE VAPOR F 1 Limpar estas partes com u...

Page 45: ...nosso endere o de correio eletr nico suavinex suavinex com Se o aparelho n o funcionar corretamente consultar esta tabela antes de se dirigir ao servi o t cnico PT 87 HUMIDIFICADOR MOD HU01 1 NEBULIZ...

Page 46: ...ud chcete m t zvlh ova v provozu po dobu 8 hodin nap te n dr a po rove MAX OBR A 3 Podstavec zvlh ova e E um st te na rovnou pevnou a stabiln plochu Ujist te se e nap jec kabel proch z dr kou v podsta...

Page 47: ...at Pro odstran n t to situace stiskn te ovl dac tla tko D po dobu 3 vte in a p stroj vypn te Jinak se po uplynut 3 minut v tomto stavu p stroj automaticky vypne Pro op tovn napln n n dr e n sledujte p...

Page 48: ...Z PACH P STROJ P SOB P LI N HLUK P RA V CH Z Z P STROJE MIMO PRO NI UR ENOU TRYSKOU Pokud Va e pochybnosti p etrv vaj r di V m pom eme na na em telefonu Slu by pro p i o z kazn ka kter naleznete na we...

Page 49: ...VOD Nov l nia zariadenie Smart zna ky Suavinex napom ha pri starostlivosti o va e b b tko a prin a pokoj a pohodlie v prv ch rokoch jeho ivota Pr stroje s jednoduchou a intuit vnou obsluhou starostliv...

Page 50: ...ova a stla te tla idlo D po as troch sek nd Pr stroj zap pa a spolu s kontrolkou sa vypne POZN MKY V priebehu pou itia zvlh ova a je mo n manipulova tryskami pre v stup p ry Vzh adom k tomu e sa jedn...

Page 51: ...schovan m zvlh ova e pozri oddiel 4 1 ISTENIE A DR BA Pri prid van aromatick ch l tok sa uistite e kvapky dopadaj priamo na hubku V opa nom pr pade i pri pr li nom d vkovan by mohlo d js k prieniku t...

Page 52: ...pros m nahliadnite do tejto tabu ky ZVLH OVA MOD HU01 1 TVORBA VODNEJ HMLY 200ml h NAP TIE 100 240 VAC 50 60Hz V KON 30 W KAPACITA VODNEJ N DR E 2 2l APLIKOVATE N Z NA 30 40m3 15m2 Podmienky pre skla...

Page 53: ...03 1 2 3 3 1 LINK 3 2 LINK 3 3 4 4 1 4 2 5 6 102 103 103 105 104 104 105 105 107 105 106 107 107 108 2 A B C D E F G I 3 5 45 C 80 40 C C E 1 C E A 2 C MAX 8 MAX A 3 E B 4 C E 5 A C C 6 F 7 I A B C ww...

Page 54: ...4 I 4 1 C H 1 C E 2 A C 3 4 5 6 B RU 105 3 1 LINK 1 D 2 D D 3 D C a D D 3 3 3 3 2 LINK WIFI 1 WIFI 2 Suavinex Link 3 Suavinex 4 5 Wi Fi Suavinex Link SuavinexLink 3 3 Smart Suavinex B 3 5 B WIFI 5 D 3...

Page 55: ...I 3 2 WIFI WIFI I WIFI WIFI 3 2 WIFI WIFI 3 2 I C E C E 3 C A C 12 C E C A WI FI www suavinex com en about suavinex our family in the world html suavinex suavinex com C F 4 2 A C D E F 1 F 2 C H 1 C E...

Page 56: ...LSE 109 110 110 112 111 111 112 112 114 112 113 114 114 115 Du kan hente en elektronisk udgave af denne brugermanual p www suavinex com APP Suavinex Link SMART LUFTFUGTER Det er blevet lettere at styr...

Page 57: ...e er maksimum bl eller minimum lilla 3 Tryk p knappen D i tre sekunder for at slukke luftfugteren S lyder der to korte bip lyset slukkes og luftfugteren stopper BEM RK Du kan justere dampdyserne meden...

Page 58: ...apparatet ikke fungerer korrekt 4 2 UGENTLIG RENG RING UDVENDIG L G A VANDBEHOLDER C BETJENINGSKNAP D BUND E OG DAMPDYSER F 1 Reng r disse dele med en bl d og let fugtet klud T r dem bagefter med en...

Page 59: ...korrekte Kontroll r at elledningen I er sat korrekt i stikkontakten Kontroll r at internetforbindelsen til din smartphone fungerer korrekt Kontroll r at internetforbindelsen til din router fungerer k...

Page 60: ...s volkomen veilig voor de baby aangezien er geen risico van brandwonden bestaat en er geen condensatie wordt gevormd die de omgevingstemperatuur in de kamer verhoogt Dit toestel is een van de meest ge...

Page 61: ...at het toestel werd uitgeschakeld in het geheugen Indien u tijdens de werking van de luchtbevochtiger via de app het apparaat wenst uit te zetten kunt u dit ook handmatig doen door de knop D 3 seconde...

Page 62: ...r dat het WIFI netwerk waarmee u verbinding wenst te maken en het wachtwoord juist zijn Controleer dat de stekker van het stroomsnoer I goed in het stopcontact zit Controleer dat de internetverbinding...

Page 63: ...t het product na afloop van de levensduur ervan niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid en naar een selectief afvalinzamelpunt moet worden gebracht en of moet worden teruggebracht naar de...

Page 64: ...C E A 2 C MAX 8 MAX A 3 E B 4 C E 5 A C C 6 F 7 I A B C APP 3 1 LINK App 1 D 2 D D 3 D C D D 3 3 3 3 2 LINK App WIFI 1 WIFI smartphone 2 Suavinex Link 3 app Suavinex 4 app 5 WIFI Suavinex Link Suavine...

Page 65: ...4 I 4 1 C H 1 C E 2 A C 3 C 4 C 5 C 6 B 3 3 Smart Suavinex 3 5 B 4 1 4 2 A C D E F 1 F 2 C H 1 C E 2 D 3 C 4 A C 4 5 6 C 7 EL 127...

Page 66: ...suavinex com en about suavinex our family in the world html suavinex suavinex com C C C F C HU01 1 200ml h 100 240 VAC 50 60Hz 30 W 2 2l 30 40 m3 15m2 10 70 C 10 90 5 45 C 80 EL 129 6 MOD HU01 1 2014...

Page 67: ...t rarak al r Olu an so uk buhar yakma riski olmad ndan ve su yo unla mas bu u olu mad ndan ve ayr ca oda s cakl n artt rmad ndan bebek i in tamamen g venlidir Bu cihaz piyasadaki en geli mi cihazlard...

Page 68: ...z otomatik olarak kapan r Buhar makinesi uygulama arac l yla kapanmadan nce en son al maya programland modu korur Buhar makinesinin uygulama arac l yla al t r lmas s ras nda cihaz kapamak isterseniz b...

Page 69: ...istedi iniz WIFI a ve ifresinin do ru oldu undan emin olun Elektrik kablosunun I prize do ru olarak tak l oldu undan emin olun Ak ll telefonunuzda internet ba lant s n n do ru ekilde al t n kontrol e...

Page 70: ...mal d r Kullan lm cihaz iade etmek i in l tfen geri d n m sistemlerini kullan n ya da cihaz alm oldu unuz i letmeye ba vurun Onlar bu r n g venli geri d n m i in gerekli yere ula t racakt rlar Bu r n...

Page 71: ...5 WIFI I E C 3 D 2 3 WIFI WIFI WIFI WIFI 2 3 WIFI I E C 3 C 12 C A C E C A I 2 3 WIFI 34 965107010 suavinex suavinex com AR 139 2 4 F E D C A H C 1 F 2 E C 1 2 D 3 C C A 4 4 5 C 6 7 C C C F C...

Page 72: ...1 4 H C E C 1 C A 2 C 3 C 4 C 5 6 B 3 3 B Suavinex Smart 5 3 B 1 4 4 I AR 141 LINK 1 3 LINK 2 3 D 1 D 2 D D 3 1 Suavinex Link 2 3 4 Suavinex Link 5 Suavinex Link D C 3 3 D 3 5 3 D...

Page 73: ...F G H I A B C AR 143 1 2 3 LINK 1 3 LINK 2 3 3 3 4 1 4 2 4 5 6 1 AR 143 142 142 140 141 141 140 140 139 140 139 138 137 Suavinex Smart Suavinex Link Suavinex Link www suavinex com Google Play App Sto...

Page 74: ......

Page 75: ...LABORATORIOS SUAVINEX S A C del Marco parcela R88 Pol gono Las Atalayas 03114 ALICANTE ESPA A SPAIN www suavinex com suavinex suavinex com C I F A 03123122 R S I n 3902245 A...

Reviews: