background image

subzero.com   

|

   7

Cajones de almacenamiento—Modelo alto

DIVISORES DE CAJONES

Para extraer o ajustar un divisor corto, flexione un poco el 
divisor largo, luego jálelo hacia arriba. Consulte la siguiente 
ilustración.

Para extraer un divisor largo, debe extraer los divisores 
cortos. Jale el divisor hacia arriba hasta que llegue al tope, 
gire en sentido opuesto a las manecillas del reloj y jálelo 
hacia arriba. Para volver a instalarlo, alinee las ranuras con 
las pestañas del cajón, gire hacia la derecha, después deslí-
celo hacia abajo. 

EXTRACCIÓN DEL CAJÓN

Para extraer, jálelo hasta que llegue al tope. Levante el 
frente del cajón y jálelo hacia afuera. Para volver a instalarlo, 
levante la parte frontal del cajón y colóquelo sobre los rieles. 
Alinee el fondo del cajón con los ganchos de los rieles, 
luego alinee las clavijas blancas que se encuentran al frente 
de la carretilla con los orificios que se encuentran al frente 
del cajón. Consulte la siguiente ilustración.

ALMACENAMIENTO

 
Divisores de cajones

 
Extracción del cajón

CONTENEDOR DE HIELO

Para extraer el contenedor de hielo, abra el cajón del con-
gelador hasta que llegue al tope y levante el contenedor 
hacia afuera. Consulte la siguiente ilustración.

La fábrica de hielo debe apagarse al tocar 

 cuando 

se extraiga el contenedor de almacenamiento de hielo. 
La unidad está equipada con un tiempo de espera de 3 
minutos que empieza después de extraer el contenedor de 
hielo, para garantizar que los cubos no salgan expulsados 
antes de poder desactivar la fábrica de hielo o volver a 
instalar el contenedor de hielo.

 
Contenedor de hielo (IW-30CI)

 

Summary of Contents for IW-30CI

Page 1: ...WINE ST O R AGE USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G M A I N T E N A N C E A N D M O R E ...

Page 2: ...ero Customer Care 800 222 7820 WINE STORAGE Contents 4 Wine Storage Features 5 Interactive Control Panel 6 Storage 8 Operation 10 Care Recommendations 11 Technical Data 13 Troubleshooting 15 Sub Zero Warranty ...

Page 3: ... center or select one from our list of providers available at subzero com locator All Factory Certi fied Service providers are carefully selected and thoroughly trained by us WINE STORAGE Important Note To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible take note of the following types of highlighted information throughout this guide IMPORTANT NOTE highlights in...

Page 4: ...2 Interactive Control Panel 3 Wine Storage Racks 4 Display Rack 5 Full View Glass Door 6 Home Security Connection 7 Refrigerator Storage Drawer 8 Freezer Storage Drawer 9 Water Filtration System 10 Automatic Ice Maker Not available on all models Column model 3 5 6 4 2 1 Tall model IW 30CI shown 7 3 5 6 4 2 1 8 10 9 ...

Page 5: ...ons screen Touch to view the options screen OPTIONS SCREEN Touch to activate or deactivate door drawer alarm Touch to activate accent lighting Touch to activate humidor feature Touch to adjust drawer temperature Touch to activate or deactivate ice maker system and max ice feature Touch to view settings screen Not available on all models SETTINGS SCREEN Touch to view model information Touch to sele...

Page 6: ...e small square cut out located in the right rear corner Refer to the illustration below The natural cherrywood facing on wine racks can be stained or replaced with wood to compliment cabinetry For more information refer to the Sub Zero design guide visit our website at subzero com or contact Sub Zero customer care at 800 222 7820 CAUTION Remove all bottles from the wine rack before removal DISPLAY...

Page 7: ...er flex the long divider slightly then pull upward Refer to the illustration below To remove a long divider the short dividers must be removed Pull the divider up until it stops rotate counter clockwise then pull upward To reinstall align grooves with drawer tabs rotate clockwise then slide down DRAWER REMOVAL To remove pull open until the drawer stops Raise the drawer front and pull out the drawe...

Page 8: ...30CI the water filtration system supplies filtered water to the ice maker IMPORTANT NOTE When using the water filtration system for the first time and after filter replacement it is necessary to clear any air from the system and allow the filter to assist in cleaning the water lines Discard the first two full con tainers of ice If the water filtration system will not be utilized it can be placed i...

Page 9: ...hlighted After initial start up discard the first few batches of ice The ice may contain impurities from new plumbing connections If ice is not used regularly it may fuse together To avoid discard ice and allow ice maker to replenish The ice maker must be turned off by touching when the ice container is removed The unit is equipped with a 3 minute delay after the ice container has been removed to ...

Page 10: ...ightly wipe surface with a water dampened microfiber cloth followed by a dry polishing chamois Always follow the grain of stainless steel CONDENSER CLEANING CAUTION Before cleaning the condenser turn power off at the control panel Wear gloves to avoid injury from sharp condenser fins The condenser is located behind the grille Remove the kickplate by extracting the two mounting screws Refer to the ...

Page 11: ...mg L 0 001 mg L 0 001 mg L 93 33 93 33 0 003 mg L Turbidity 53 11 1 NTU 10 7 NTU 0 31 NTU 0 49 NTU 97 10 95 42 0 5 NTU Cysts 53 Minimum 50 000 L 166 500 L 1 L 1 L 99 99 99 99 99 95 Asbestos 53 107 to 108 fibers L 155 MF L 1 MF L 1 MF L 99 99 99 99 99 Based on the use of Cryptosporidium Parvum oocysts Fibers greater than 10 μm in length Do not use with water that is microbiologically unsafe or of u...

Page 12: ...12 Sub Zero Customer Care 800 222 7820 TECHNICAL DATA ...

Page 13: ...en on If indicator continues to flash contact Sub Zero Factory Certified Service UNIT OPERATION No lights or cooling Verify power is on Verify electrical power to unit and home circuit breaker is on No lights Door drawer may have been left ajar which has disabled lights to eliminate excess heat If lights are out close door drawer for one hour If lights are still out contact Sub Zero Factory Certif...

Page 14: ...tact Sub Zero Factory Certified Service if unresolved SERVICE Maintain the quality built into your product by contacting Sub Zero Factory Certified Service For the name of the nearest Sub Zero Factory Certified Service check the Support and Service section of our website subzero com or call Sub Zero customer care at 800 222 7820 When contacting service you will need the model and serial number of ...

Page 15: ...er must contact Sub Zero Inc using the information below to receive repaired or replacement parts Sub Zero will not reimburse the owner for parts purchased from non certified service or other sources TERMS APPLICABLE TO EACH WARRANTY The warranty applies only to products installed for normal residential use The warranty applies only to products installed in any one of the fifty states of the Unite...

Page 16: ...LMACENAMIENTO DE VINOS Contenido 4 Funciones de la unidad para almacenamiento de vinos 5 Panel de control interactivo 6 Almacenamiento 8 Operación 10 Recomendaciones para el cuidado 11 Datos técnicos 13 Resolución de problemas 15 Garantía de Sub Zero ...

Page 17: ...ente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores disponibles en subzero com locator Todos los proveedores de servicio certificados de fábrica han sido cuidadosamente seleccio nados y entrenados a fondo por nosotros ALMACENAMIENTO DE VINOS Aviso importante Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible tome nota de los siguientes tipos de inform...

Page 18: ... 3 Estantes para almacenamiento de vinos 4 Estante para exhibición 5 Puerta de cristal de vista completa 6 Conexión al sistema de seguridad del hogar 7 Cajón de almacenamiento del refrigerador 8 Cajón de almacenamiento del congelador 9 Sistema de filtrado de agua 10 Fábrica automática de hielo No está disponible en todos en modelos Modelo de columna 3 5 6 4 2 1 Modelo alto el modelo mostrado es el...

Page 19: ...ES Toque para activar o desactivar la alarma de la puerta o del cajón Toque para activar la luz de acento Toque para activar la función del humidificador Toque para ajustar la temperatura del cajón Toque para activar o desactivar el sistema de fabricación de hielo y la función max ice Toque para ver la pantalla de ajustes No está disponible en todos en modelos PANTALLA DE AJUSTES Toque para ver la...

Page 20: ...cado en la esquina trasera derecha Consulte la siguiente ilustración El revestimiento de madera de cerezo en los estantes para almacenar vinos se puede reemplazar con madera para complementar los gabinetes Para más información con sulte la guía de diseños de Sub Zero visite nuestra página de Internet en subzero com o comuníquese con la línea de atención al cliente de Sub Zero al 800 222 7820 PRECA...

Page 21: ... del cajón y colóquelo sobre los rieles Alinee el fondo del cajón con los ganchos de los rieles luego alinee las clavijas blancas que se encuentran al frente de la carretilla con los orificios que se encuentran al frente del cajón Consulte la siguiente ilustración ALMACENAMIENTO Divisores de cajones Extracción del cajón CONTENEDOR DE HIELO Para extraer el contenedor de hielo abra el cajón del con ...

Page 22: ...el sistema de filtrado de agua suministra agua filtrada al fabricador de hielo AVISO IMPORTANTE Al utilizar el sistema de filtrado de agua por primera vez y después de cambiar el filtro es necesario eliminar todo el aire del sistema y permitir que el filtro ayude a limpiar las líneas de agua Deseche los dos primeros vasos llenos de hielo Si no va a utilizar el sistema de filtrado puede colocarlo e...

Page 23: ...es pueden funcionar a una velocidad más alta que resulta en un tono audible único Esto es normal y volverá a la normalidad después de 24 horas o cuando el recipiente de hielo esté lleno Para desactivar la fábrica de hielo toque hasta que no haya ningún cubo resaltado Tras la puesta en marcha inicial deseche las primeras tandas de hielo El hielo puede contener impurezas de la nueva conexión de cond...

Page 24: ... limpie suavemente la superficie con una tela de microfibra humedecida con agua seguida con una gamuza para pulir en seco Siempre siga la dirección del acabado del acero inoxidable LIMPIEZA DEL CONDENSADOR PRECAUCIÓN Antes de limpiar el condensador apague la unidad desde el panel de control Utilice guantes para evitar que las aletas afiladas del condensador puedan provo carle heridas El condensado...

Page 25: ...nimo 50 000 L 166 500 L 1 L 1 L 99 99 99 99 99 95 Asbestos 53 107 a 108 fibras L 155 MF L 1 MF L 1 MF L 99 99 99 99 99 Basado en el uso de ooquistes de Cryptosporidium Parvum Fibras mayores a 10 μm en longitud No lo use para agua que no es segura desde el punto de vista microbiológico o si se desconoce la calidad sin un sistema de desinfección adecuado instalado antes o después de este sistema Los...

Page 26: ...12 Atención al cliente de Sub Zero 800 222 7820 DATOS TÉCNICOS ...

Page 27: ...vicio certificado de fábrica de Sub Zero OPERACIÓN DE LA UNIDAD Las luces no funcionan o no enfría Compruebe que esté encendido Compruebe que la alimentación eléctrica a la unidad y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos Sin luces La puerta tal vez se dejó abierta lo cual desactivó las luces para eliminar el exceso de calor Si las luces están apagadas mantenga la puerta cerrada dur...

Page 28: ...mente instalado Compruebe que el brazo del fabricador de hielo se encuentre en la posición hacia abajo Compruebe que la unidad tenga suministro de agua Compruebe que el filtro de agua haya sido reemplazado en los últimos 12 meses y que haya sido instalado correctamente Compruebe que el filtro de agua haya sido extraído o que se esté utilizando un sistema de filtrado por ósmosis inversa El hielo ti...

Page 29: ...se compruebe están defectuosas en material o mano de obra TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garantía se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá Esta garantía no cubre las partes o mano de...

Page 30: ...Zero 800 222 7820 CELLIER À VIN Table des matières 4 Caractéristiques du cellier à vin 5 Panneau de commande Interactif 6 Stockage 8 Fonctionnement 10 Recommandations d entretien 11 Données techniques 13 Dépannage 15 Garantie Sub Zero ...

Page 31: ...èle ou sélectionnez en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à subzero com locator Tous les fournisseurs de service certifiés par l usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous CELLIER À VIN Remarque importante Pour s assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible prenez note des types de renseignement mis en é...

Page 32: ...f 3 Porte bouteilles du cellier à vin 4 Porte bouteilles de présentation 5 Porte en verre à vue complète 6 Connexion au système d alarme résidentiel 7 Tiroir de rangement du réfrigérateur 8 Tiroir de rangement du congélateur 9 Système de filtration d eau 10 Machine à glaçons automatique Non offert sur tous les modèles Modèle en colonne 3 5 6 4 2 1 Modèle grand IW 30CI illustré 7 3 5 6 4 2 1 8 10 9...

Page 33: ...S Touchez pour activer ou désactiver l alarme de porte tiroir Touchez pour activer l éclairage d appoint Touchez pour activer la fonction humidificateur Touchez pour régler la température du tiroir Touchez pour activer ou désactiver la machine à glaçons et la fonction maximum de glaçons Touchez pour voir l écran de réglages Non offert sur tous les modèles ÉCRAN DE RÉGLAGES Touchez pour voir les re...

Page 34: ... le coin arrière droit Reportez vous à l illustration ci dessous La façade en cerisier naturel sur les porte bouteilles peut être remplacée par du bois s agençant aux armoires Pour de plus amples renseignements reportez vous au guide de conception Sub Zero visitez notre site Web à subzero com ou communiquez avec le service à la clientèle de Sub Zero au 800 222 7820 MISE EN GARDE Retirez toutes les...

Page 35: ...ur Pour replacer le tiroir soulevez l avant du tiroir et placez le sur les glissières Alignez l arrière du tiroir avec les crochets de la glissière puis alignez les chevilles blanches sur le devant de la glissière avec des trous sur le devant du tiroir Reportez vous à l illustration ci dessous Séparateurs de tiroir RANGEMENT CONTENANT À GLACE Pour retirer le contenant à glace tirez le tiroir du co...

Page 36: ...e filtration d eau Pour le modèle IW 30CI le système de filtration d eau fournit de l eau filtrée à la machine à glaçons de filtration d eau pour la première fois il est nécessaire d éliminer tout air du système et de laisser le filtre faciliter le nettoyage des conduites d eau Jetez les deux premiers contenants remplis de glaçons Si le système de filtration d eau ne sera pas utilisé il peut être ...

Page 37: ...oit mis en évidence Après le démarrage initial jetez les premiers quelques lots de glaçons Les glaçons peuvent contenir des impuretés provenant des nouvelles connexions de plomberie Si les glaçons ne sont pas utilisés régulièrement ils peuvent se fusionner ensemble Pour éviter ceci jetez les glaçons et laissez la machine à glaçons se ravitailler La machine à glaçon doit être éteinte en touchant à ...

Page 38: ...gèrement la surface avec un chiffon en microfibres humecté d eau suivi d un chamois à polir sec Suivez toujours le grain de l acier inoxydable NETTOYAGE DU CONDENSATEUR MISE EN GARDE Avant de nettoyer le condensateur coupez l alimenta tion sur le panneau de commande Portez des gants pour éviter toute blessure causée par les ailettes tran chantes du condensateur Le condensateur est situé derrière l...

Page 39: ... 93 33 0 003 mg l Turbidité 53 11 1 uTN 10 7 uTN 0 31 uTN 0 49 uTN 97 10 95 42 0 5 uTN Spores 53 Minimum de 50 000 l 166 500 l 1 l 1 l 99 99 99 99 99 95 Amiante 53 107 à 10 88 fibres l 155 MF l 1 MF l 1 MF l 99 99 99 99 99 Selon l utilisation d okystes Cryptosporidium Parvum Fibres supérieures à 10 μm de longueur N utilisez pas de l eau qui est microbiologiquement insalubre ou de l eau de qualité ...

Page 40: ...12 Service à la clientèle de Sub Zero 800 222 7820 DONNÉES TECHNIQUES ...

Page 41: ... de service certifié par l usine Sub Zero FONCTIONNEMENT DE L UNITÉ Pas de lumière ou de refroidissement Assurez vous qu il y a du courant Vérifiez l alimentation électrique vers l unité et assu rez vous que le disjoncteur est en marche Pas de lumière La porte peut avoir été laissée entrouverte ce qui a désactivé les lumières pour éliminer l excédent de chaleur Si les lumières sont éteintes fermez...

Page 42: ...tement installé Vérifiez que le bras de la machine à glaçons est en position abaissée Vérifiez qu il y ait de l eau alimentée vers l unité Vérifiez que le filtre à eau ait été remplacé au cours des douze derniers mois et correctement installé Vérifiez que le filtre à eau ait été retiré si un système de filtration à osmose inverse est utilisé Les glaçons sont bleus ou verts Possibilité de corrosion...

Page 43: ...ux en vertu des matériaux ou de la fabrication CONDITIONS S APPLIQUANT À CHAQUE GARANTIE La garantie s applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits installés dans l un des cinquante états des États Unis dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d œuvre p...

Page 44: ...SUB ZERO INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 SUBZERO COM 800 222 7820 9012128 REV B 2 2018 ...

Reviews: