background image

Elektro-Anschluss

H

e

iz

g

e

m

u

s

s

 m

it

 e

in

e

m

 s

e

p

e

ra

te

n

 F

I-

S

c

h

a

lt

e

2

3

0

 V

 -

 0

,0

3

 A

 b

e

tr

ie

b

e

n

 w

e

rd

e

n

!

Instructions de Montage

Si ils font attention à cela que:

- Vérifiez que les notices de montage et technique vous ont bien été livrées avec votre 
   appareil 

Pulstronic 2011 Mod. 313

. Elles vous permettront de  vous y référer à tout moment.

- Le réchauffeur doit être installé dans un endroit propre, sec et protégé du gel.
- Purge automatique à installer dans un local à l'abri du gel et au point le plus haut du circuit 
  d'eau. Si le point le plus haut de l'installation n'est pas situé dans un local tempéré, isoler 
  la purge ou protéger la canalisation à l'aide d'un câble chauffant.
- Le réchauffeur d’eau doit être monté verticalement.
- Ne jamais faire fonctionner le réchauffeur sans eau.
- La pompe de circulation doit être utilisée sur position 3.
- Le circuit d'eau doit être isolé contre le froid. 

min 30 mm épaisseur, Capacité calorifique 

- Aucun tuyautage de matière plastique n’applique.
- Le thermostat de réglage de température agit sur le circuit retour.
- Le raccordement électrique doit être réalisé par un électricien professionnel.
- La longueur maximum du circuit à protéger ne doit pas dépasser 200 mètres (retour compris).
- Les conduites sont à poser de telle sorte qu'elles ne puissent être endommagées 
  accidentellement, et à protéger des détériorations par toute sorte d'animaux.
-  Attention : de l'eau chaude peut s'échapper lors de la purge
- Pour les travaux d'entretien et de réparation, le réchauffeur doit être débranché du circuit 
  électrique. (enlever le fusible)

W

   0,04  /

mK 

35

6

Important ! 

Si le réchauffeur est monté sur une canalisation comportant des appareils de traitement de l'eau, 
il faudra veiller à ce que la pression et le débit d'eau disponible soit toujours suffisants.
-> peut arriver par ex : lorsque l'on soutire une grande quantité d'eau à la fois.
Faute de quoi la pression risquerait de chuter fortement en cas de soutirage d'eau important par 
les animaux. Cette chute de pression formerait une poche d'air dans la canalisation. 
Pour compenser cette baisse de pression l'air risquerait de pénétrer par la soupape actionnée 
par les animaux, directement dans la canalisation. 
Ces poches d'air déclencheraient la mise en sécurité de l'appareil. 

En présence d'une installation de traitement d'eau il est donc conseillé de monter un 
surpresseur sur la canalisation.

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

°C

L

N

1

~

L

1

N

P

E

NT

C4

,7

NT

C4

,7

X

3

1

2

3

4

X

1

X

3

X

3

X

3

X

1

X

1

X

1

X

1

X

1

X

1

X

1

X

1

X

1

P

E

M

S

T

B

U

V

L

1

P

1

N

P

E

P

E

P

E

N

P

E

S

iF

1

,5

5

°

6

°

7

°

8

°

1

0

°

1

2

°

1

5

°

1

7

°

B

e

tr

ie

b

sa

rt

S

é

le

c

tio

n

o

p

e

ra

tio

n

m

od

e

S

o

m

m

e

r

A

U

S

9

°

R

ü

c

kl

a

u

ft

e

m

p

e

ra

tu

r

P

u

ls

tr

o

n

ic

3

0

0

0

W

/

2

3

0

V

S

o

m

m

e

rb

e

tr

ie

b

U

m

w

ä

lz

p

u

m

p

e

K

a

lk

s

c

h

u

tz

H

e

iz

u

n

g

a

k

ti

v

A

L

A

R

M

S

T

B

-A

u

sl

ö

su

n

g

o

p

e

ra

ti

o

n

s

u

m

m

e

r

P

o

s

it

io

n

E

P

o

m

p

e

e

n

s

e

rv

ic

e

W

in

te

r

H

iv

e

r

w

in

te

r

A

rr

ê

t

o

ff

E

su

m

m

e

r

p

u

m

p

in

o

p

e

ra

ti

o

n

P

ro

te

c

tio

n

a

n

ti

-c

a

lc

a

ir

e

c

h

a

lk

-

s

a

fe

ty

C

h

a

u

ff

a

g

e

e

n

s

e

rv

ic

e

h

e

a

tin

g

a

c

tiv

it

y

M

is

e

e

n

s

é

cu

rit

é

ch

a

u

ffa

g

e

te

m

p

e

ra

tu

re

sa

fe

ty

sw

it

ch

T

e

m

p

é

ra

tu

re

re

to

u

r

fe

e

d

b

a

c

k

te

m

p

e

ra

tu

re

2

3

0

V

A

C

3

0

0

0

W

a

tt

M

2

A

2

5

0

V

5

x2

0

m

m

F

1

1

6

A

V

5

E

-H

e

iz

u

n

g

 3

0

0

0

W

V

e

rs

c

h

r.

1

V

e

rs

c

h

r.

2

V

e

rs

c

h

r.

3

V

e

rs

c

h

r.

4

V

e

rs

c

h

ra

u

b

u

n

g

 N

r.

1

V

e

rs

c

h

ra

u

b

u

n

g

 N

r.

4

V

e

rs

c

h

ra

u

b

u

n

g

 N

r.

2

V

e

rs

c

h

ra

u

b

u

n

g

 N

r.

3

he

llb

la

u

sc

hw

arz

bra

un

grü

ng

elb

bra

un

he

llb

la

u

ge

lb

grü

n

P

u

ls

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

-P

U

A

d

e

rn

 h

e

llb

la

u

s

c

h

w

a

rz

 u

n

d

 b

ra

u

n

m

it

 F

ib

e

rg

la

s

s

e

id

e

n

g

e

fl

e

c

h

u

m

m

a

n

te

lt

Oe

lfl

ex

 g

ra

u 2

x0

,3

4

ck

la

uft

em

pe

ra

tu

rfü

hle

r

SiH

F r

ot 

2x

0,3

4

Vo

rla

uf-

Ka

lk

sc

hu

tz

-T

em

pe

ra

tu

rfü

hle

r

Pu

ls

tro

nic

 2

01

1-Z

L

P

u

ls

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

-S

T

B

Ö

lf

lo

n

 F

E

P

 1

,5

P

u

ls

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

-P

E

S

T

B

 

S

ic

h

e

rh

e

it

s

te

m

p

e

ra

tu

rb

e

g

re

n

z

e

r

P

u

ls

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

 -

 H

z

-P

E

Ö

lf

lo

n

 F

E

P

 1

,5

Pu

ls

tro

nic

 2

01

1-R

LF

Pu

ls

tro

nic

 2

01

1-K

SF

U

m

w

ä

lz

p

u

m

p

e

Z

u

le

it

u

n

g

 2

3

0

V

 A

C

 5

0

H

Z

m

a

x

V

o

rs

ic

h

e

ru

n

g

 1

6

A

H

e

iz

re

g

e

lu

n

g

 P

u

n

s

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

 M

o

d

3

1

3

P

u

ls

tr

o

n

ic

 2

0

1

1

U

n

te

rt

e

il

O

b

e

rt

e

il

P

E

-S

c

h

ra

u

b

e

he

llb

la

u

bra

un

Filt

er

 E

M1

20

1

ge

lb

grü

n

2

K

1

1

F

ra

n

ç

a

is

Amorcer la pompe

Attention : de l'eau chaude peut s'échapper lors de la purge ! 

V

o

Ö

ff

n

e

n

 

N

e

tz

s

p

a

n

n

u

n

g

 

a

b

s

c

h

a

lt

e

n

.

Summary of Contents for Pulstronic 2011 Mod. 313

Page 1: ...ements techniques reservés Kostenlos anfordern Ask for your free brochure Demandez votre prospectus gratuit SUEVIA HAIGES GmbH Spezialfabrik für Tränkebecken www suevia com Tel 49 7143 971 0 Max Eyth Str 1 D 74366 Kirchheim N info suevia com Fax 49 7143 971 80 1 40 Heizgerät Pulstronic 2011 Mod 313 Heating unit Pulstronic 2011 Mod 313 Réchauffeur Pulstronic 2011 Mod 313 Pulstronic 2011 Pulstronic ...

Page 2: ...ontrol Abbreviations STB Limitaeur de température FI Propre Disjoncteur Différentiel Les abréviations STB Sicherheits Temperatur Begrenzer FI Fehlerstromschutzschalter Abkürzungen Conformité d utilisation Avant la mise en route de l appareil assurez vous de la sécurité des personnes Veuillez vous référer aux différentes notices pour l installation les instructions de montage et d utilisation l ent...

Page 3: ...structions pour la sécurité et la santé des personnels VSG 1 1 Prescriptions des lois concernant les économies d énergie Exonération de responsabilité Sont en vigueur nos conditions générales de vente Nous déclinons toute responsabilité en particulier lorsque d inobservation des instructions de transport de montage et d utilisation du réchauffeur et de ses accessoires d installation et de mise en ...

Page 4: ... liegen Liegt der Druck darunter muss ein Druckspeicher gesetzt werden Liegt der Druck darüber muss ein Druckminderer gesetzt werden Leitungslänge Die max Länge des isolierten Leitungssystems incl Rücklauf darf 200 m nicht überschreiten Umwälzpumpe Die Brauchwasser Umwälzpumpe muss auf Stufe 3 betrieben werden Die Brauchwasser Umwälzpumpe muss entlüftet werden Der Höhenunterschied zwischen Vor und...

Page 5: ...air se trouve dans le réchauffeur bulle d air plus d évacuation de chaleur ou alors dans le cas d une mauvaise circulation de l eau due particulièrement à Bouchage encrassement minerai rouille calcaire tartre etc également à un clapet anti retour défectueux à une interruption de l alimentation en eau au bi pass resté ouvert Solution 1 Purger la pompe Pos 2 2 Purger le réchauffeur Pos 5 3 Purger la...

Page 6: ... Faute de quoi la pression risquerait de chuter fortement en cas de soutirage d eau important par les animaux Cette chute de pression formerait une poche d air dans la canalisation Pour compenser cette baisse de pression l air risquerait de pénétrer par la soupape actionnée par les animaux directement dans la canalisation Ces poches d air déclencheraient la mise en sécurité de l appareil En présen...

Page 7: ... ø 62x5 102 1363 Capot de protection avant 102 1372 Vanne anti retour complète 102 1373 Sortie du corps de chauffe 102 1374 Pompe de circulation Réf 102 0732 102 1376 Capot de protection arrière 102 1377 Plaque de fixation 102 1378 Bouchon de fermeture 102 1382 Capteur de température retour 102 1383 STB 102 1386 Capteur de température en avant 102 1395 Platine 102 1396 Tableau de commande avec câb...

Page 8: ... erlischt Es vergeht eine Pausenzeit von 24 Stunden danach schaltet sich die Brauchwasser Umwälzpumpe wieder ein und die LED Umwälzpumpe leuchtet usw Funktion Pumpenschutz gegen Festsitzen LED Leuchtdiode Die LED Umwälzpumpe leuchtet die Brauchwasser Umwälzpumpe läuft Die LED Vorlauf Kalkschutz Temperaturfühler leuchtet und ist aktiv Die LED Umwälzpumpe leuchtet die Brauchwasser Umwälzpumpe läuft ...

Page 9: ...uellement l arrivée d eau Pos 13 la Pompe Pos 2 et le réchauffeur Pos 5 De plus il faut veiller à bien purger la canalisation au dernier poste d abreuvement soutirer l eau La température sur la protection anti calcaire aller dépasse 60 C Le limiteur de température de la résistance se déclenche La température retour tombe en dessous de 3 C Régler la température retour Entre 5 C et 17 C L afficheur ...

Page 10: ...s de fluctuer selon les installations 21 l min 16 l min 12 l min 6 l min Mod 700 Pression 4 bar 3 bar 2 bar 1 bar Capacité de débit du circuit d eau Mod 671 Abreuvoirs Bovins Chevaux Mod 690 Débit 100 l min 90 l min 56 l min 20 l min 44 l min 36 l min 25 l min 9 6 l min 1 3 l min 1 1 l min 0 9 l min 0 7 l min Débit Débit Débit Abreuvoirs Porcs 12 l min 11 l min 8 l min 4 l min Débit Déjà installé ...

Page 11: ...u einer Vakuum Bildung in der Wasserleitung Um diesen Unterdruck auszugleichen strömt Luft durch die von den Tieren betätigten Entnahme Ventile in den Tränkeschalen direkt in die Kreislauf Wasserleitung Diese Lufteinschlüsse können dazu führen dass der STB Schalter im Heizgerät auslöst Liegt eigene Hauswasserversorgung vor sollte ein Wasservorratsbehälter Druckspeicher gesetzt werden 3 1 2 3 1 2 3...

Page 12: ...pape de surpression 6 bars 7 Purge automatique 8 Vanne anti retour avec capteur de température 9 Capteur de température retour Non livré d origine 10 Robinet de purge 11 Vanne d arrêt 12 Disjoncteur 230 V 0 03 A 13 Vanne tour purge manuelle 14 Gaine isolante épaiss mini 30 mm 15 Protection contre les morsures d animeaux 16 Abreuvoirs SUEVIA 17 Contrôle de circuit Réf 101 0309 18 Filtre 19 Protecti...

Page 13: ...au Arrivée au réchauffeur Canalisation mini Maxi La pression d eau doit se situer entre 1 bar mini et 4 bar maxi Si la pression est inférieure installer un surpresseur Si la pression est supérieure installer un réducteur Longueur de l installation Ne pas dépasser 200 mètres retour compris Pompe de circulation Elle doit être utilisée sur position 3 Ne pas oublier de purger l air La différence de ha...

Page 14: ... Es gelten grundsätzlich unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen Wir haften insbesondere nicht wenn die Anweisungen in der Betriebsanleitung sowie Planungs Transport und Installationsanleitungen nicht beachtet werden das Heizgerät einschließlich Zusatzausstattung nicht ordnungsgemäß angeschlossen und montiert wird wir empfehlen dringend Anschluss und Montage durch eine Fachkraft das Heizgerät eins...

Page 15: ...security installations were not used or made unoperational technical changes or functional modifications were made by the operator or by the installation experts which are not allowed by manufacturer when failures damages or defects arise due to lime production or electrochemical impacts Liability Conformity declaration Non observation of these safety regulations and precautionary measures will re...

Page 16: ... bled The height difference between entry and return pipeline should not exceed 5 meters Functional capability of Circulation pump has to be constantly checked Application field SUEVIA Heating Unit Pulstronic 2011 Mod 313 is exclusively thought to keep water pipes frost free in stables for animals It can only be used for warming up water other liquids are not allowed Pipe insulation W 0 04 mK Main...

Page 17: ...ter circulation is not functioning correctly Possibles reasons for this may be e g blockage or contamination minerals rust lime incrustation deposits due to a damaged non return valve or interrupted water flow or opened by pass line Avoid any tributary connection from the main circuit If absolutely necessary then an short as possible Observe DIN 1988 1717 Additional heating cable is recommended if...

Page 18: ...he valves operated by the animals into the bowls and directly into the water circuit These air bubbles can lead to the setting of the STB alarm in the heating unit In case of a domestic own water supply a water store tank pressure accumulator has to be installed 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 C L N 1 L1 N PE NTC 4 7 NTC 4 7 X3 1 2 3 4 X1 X3 X3 X3 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 PE M STB U V L1 P1 N PE PE PE N...

Page 19: ...connected in addition Calculation 150 l min 12 l min 12 5 pieces 12 5 pieces x 2 experimental knowledge 25 pieces Answer 25 pieces of CATTLE drinking bowls can be connected Summer 24 h 10 min run dust water protection IP 20 Connections 3 x 1 5 mm water pressure range 1 4 bar water connection entry water connection exit weight 18 6 kg 21 l min 16 l min 12 l min 6 l min Flow rate of water circuit Mo...

Page 20: ...pos 2 and the heating unit pos 5 Also the last position of drawing off of water must be rinsed well Take water off Temperature measured by forward flow lime protection sensor exceeds 60 C The security temperature control STB triggers The return flow temperature falls under 3 C Adjustment of return flow temperature between 5 C and 17 C LED Light emitting diode illuminates once per second Function 2...

Page 21: ...pos 2 and the heating unit pos 5 Also the last position of drawing off of water must be rinsed well Take water off Temperature measured by forward flow lime protection sensor exceeds 60 C The security temperature control STB triggers The return flow temperature falls under 3 C Adjustment of return flow temperature between 5 C and 17 C LED Light emitting diode illuminates once per second Function 2...

Page 22: ...connected in addition Calculation 150 l min 12 l min 12 5 pieces 12 5 pieces x 2 experimental knowledge 25 pieces Answer 25 pieces of CATTLE drinking bowls can be connected Summer 24 h 10 min run dust water protection IP 20 Connections 3 x 1 5 mm water pressure range 1 4 bar water connection entry water connection exit weight 18 6 kg 21 l min 16 l min 12 l min 6 l min Flow rate of water circuit Mo...

Page 23: ...he valves operated by the animals into the bowls and directly into the water circuit These air bubbles can lead to the setting of the STB alarm in the heating unit In case of a domestic own water supply a water store tank pressure accumulator has to be installed 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 C L N 1 L1 N PE NTC 4 7 NTC 4 7 X3 1 2 3 4 X1 X3 X3 X3 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 PE M STB U V L1 P1 N PE PE PE N...

Page 24: ...ter circulation is not functioning correctly Possibles reasons for this may be e g blockage or contamination minerals rust lime incrustation deposits due to a damaged non return valve or interrupted water flow or opened by pass line Avoid any tributary connection from the main circuit If absolutely necessary then an short as possible Observe DIN 1988 1717 Additional heating cable is recommended if...

Page 25: ... bled The height difference between entry and return pipeline should not exceed 5 meters Functional capability of Circulation pump has to be constantly checked Application field SUEVIA Heating Unit Pulstronic 2011 Mod 313 is exclusively thought to keep water pipes frost free in stables for animals It can only be used for warming up water other liquids are not allowed Pipe insulation W 0 04 mK Main...

Page 26: ...security installations were not used or made unoperational technical changes or functional modifications were made by the operator or by the installation experts which are not allowed by manufacturer when failures damages or defects arise due to lime production or electrochemical impacts Liability Conformity declaration Non observation of these safety regulations and precautionary measures will re...

Page 27: ... Es gelten grundsätzlich unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen Wir haften insbesondere nicht wenn die Anweisungen in der Betriebsanleitung sowie Planungs Transport und Installationsanleitungen nicht beachtet werden das Heizgerät einschließlich Zusatzausstattung nicht ordnungsgemäß angeschlossen und montiert wird wir empfehlen dringend Anschluss und Montage durch eine Fachkraft das Heizgerät eins...

Page 28: ...au Arrivée au réchauffeur Canalisation mini Maxi La pression d eau doit se situer entre 1 bar mini et 4 bar maxi Si la pression est inférieure installer un surpresseur Si la pression est supérieure installer un réducteur Longueur de l installation Ne pas dépasser 200 mètres retour compris Pompe de circulation Elle doit être utilisée sur position 3 Ne pas oublier de purger l air La différence de ha...

Page 29: ...pape de surpression 6 bars 7 Purge automatique 8 Vanne anti retour avec capteur de température 9 Capteur de température retour Non livré d origine 10 Robinet de purge 11 Vanne d arrêt 12 Disjoncteur 230 V 0 03 A 13 Vanne tour purge manuelle 14 Gaine isolante épaiss mini 30 mm 15 Protection contre les morsures d animeaux 16 Abreuvoirs SUEVIA 17 Contrôle de circuit Réf 101 0309 18 Filtre 19 Protecti...

Page 30: ...u einer Vakuum Bildung in der Wasserleitung Um diesen Unterdruck auszugleichen strömt Luft durch die von den Tieren betätigten Entnahme Ventile in den Tränkeschalen direkt in die Kreislauf Wasserleitung Diese Lufteinschlüsse können dazu führen dass der STB Schalter im Heizgerät auslöst Liegt eigene Hauswasserversorgung vor sollte ein Wasservorratsbehälter Druckspeicher gesetzt werden 3 1 2 3 1 2 3...

Page 31: ...s de fluctuer selon les installations 21 l min 16 l min 12 l min 6 l min Mod 700 Pression 4 bar 3 bar 2 bar 1 bar Capacité de débit du circuit d eau Mod 671 Abreuvoirs Bovins Chevaux Mod 690 Débit 100 l min 90 l min 56 l min 20 l min 44 l min 36 l min 25 l min 9 6 l min 1 3 l min 1 1 l min 0 9 l min 0 7 l min Débit Débit Débit Abreuvoirs Porcs 12 l min 11 l min 8 l min 4 l min Débit Déjà installé ...

Page 32: ...uellement l arrivée d eau Pos 13 la Pompe Pos 2 et le réchauffeur Pos 5 De plus il faut veiller à bien purger la canalisation au dernier poste d abreuvement soutirer l eau La température sur la protection anti calcaire aller dépasse 60 C Le limiteur de température de la résistance se déclenche La température retour tombe en dessous de 3 C Régler la température retour Entre 5 C et 17 C L afficheur ...

Page 33: ... erlischt Es vergeht eine Pausenzeit von 24 Stunden danach schaltet sich die Brauchwasser Umwälzpumpe wieder ein und die LED Umwälzpumpe leuchtet usw Funktion Pumpenschutz gegen Festsitzen LED Leuchtdiode Die LED Umwälzpumpe leuchtet die Brauchwasser Umwälzpumpe läuft Die LED Vorlauf Kalkschutz Temperaturfühler leuchtet und ist aktiv Die LED Umwälzpumpe leuchtet die Brauchwasser Umwälzpumpe läuft ...

Page 34: ... ø 62x5 102 1363 Capot de protection avant 102 1372 Vanne anti retour complète 102 1373 Sortie du corps de chauffe 102 1374 Pompe de circulation Réf 102 0732 102 1376 Capot de protection arrière 102 1377 Plaque de fixation 102 1378 Bouchon de fermeture 102 1382 Capteur de température retour 102 1383 STB 102 1386 Capteur de température en avant 102 1395 Platine 102 1396 Tableau de commande avec câb...

Page 35: ... Faute de quoi la pression risquerait de chuter fortement en cas de soutirage d eau important par les animaux Cette chute de pression formerait une poche d air dans la canalisation Pour compenser cette baisse de pression l air risquerait de pénétrer par la soupape actionnée par les animaux directement dans la canalisation Ces poches d air déclencheraient la mise en sécurité de l appareil En présen...

Page 36: ...air se trouve dans le réchauffeur bulle d air plus d évacuation de chaleur ou alors dans le cas d une mauvaise circulation de l eau due particulièrement à Bouchage encrassement minerai rouille calcaire tartre etc également à un clapet anti retour défectueux à une interruption de l alimentation en eau au bi pass resté ouvert Solution 1 Purger la pompe Pos 2 2 Purger le réchauffeur Pos 5 3 Purger la...

Page 37: ... liegen Liegt der Druck darunter muss ein Druckspeicher gesetzt werden Liegt der Druck darüber muss ein Druckminderer gesetzt werden Leitungslänge Die max Länge des isolierten Leitungssystems incl Rücklauf darf 200 m nicht überschreiten Umwälzpumpe Die Brauchwasser Umwälzpumpe muss auf Stufe 3 betrieben werden Die Brauchwasser Umwälzpumpe muss entlüftet werden Der Höhenunterschied zwischen Vor und...

Page 38: ...structions pour la sécurité et la santé des personnels VSG 1 1 Prescriptions des lois concernant les économies d énergie Exonération de responsabilité Sont en vigueur nos conditions générales de vente Nous déclinons toute responsabilité en particulier lorsque d inobservation des instructions de transport de montage et d utilisation du réchauffeur et de ses accessoires d installation et de mise en ...

Page 39: ...ontrol Abbreviations STB Limitaeur de température FI Propre Disjoncteur Différentiel Les abréviations STB Sicherheits Temperatur Begrenzer FI Fehlerstromschutzschalter Abkürzungen Conformité d utilisation Avant la mise en route de l appareil assurez vous de la sécurité des personnes Veuillez vous référer aux différentes notices pour l installation les instructions de montage et d utilisation l ent...

Page 40: ...11 Mod 313 Bedienungsanleitung GB Operating Instructions Notice d utilisation D F Stand 08 2012 K Technische Änderungen vorbehalten Technical data can be changed without prior notice Des changements techniques reservés Kostenlos anfordern Ask for your free brochure Demandez votre prospectus gratuit SUEVIA HAIGES GmbH Spezialfabrik für Tränkebecken www suevia com Tel 49 7143 971 0 Max Eyth Str 1 D ...

Reviews: