background image

3

2

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - info@sulion.es  /  

SAT :

 916749483 - sat@sulion.es

Precauciones de seguridad

La información contenida en las siguientes páginas ha sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador de forma 

totalmente exenta de problemas:

Siga detenidamente estas instrucciones para disfrutar de la máxima seguridad en la instalación y funciona-

miento de este equipo.

Distancia mínima entre la lámpara y cualquier objeto iluminado debe de ser mayor de 1m.

La instalación debe de ser realizada por personal cualificado para realizar instalaciones eléctricas de acuer-

do a la norma vigente en el país de instalación. Recuerde exigir a su instalador la prueba de todas las fun-

ciones del ventilador antes de irse. Ante cualquier duda del instalador no duden en contactarnos.

Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento,si se les ha dado la supervisión o 

formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que 

implican. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a realizar por el usuario no 

deben realizarlos los niños sin supervisión.

El ventilador debe ser instalado de tal forma que las palas estén a más 2,3m del suelo. Asegúrese de que en 

la ubicación de montaje del ventilador existe un espacio de, al menos, 30cm, respecto de cualquier pared u 

otro obstáculo contra el que pudieran chocar sus aspas. Es importante resaltar que cuanto mayor sea dicha 

distancia, más eficaz será el flujo de aire producido.

Antes de avisar al servicio técnico se recomienda leer la guía de solución de fallos incluida en este manual.

Cualquier actuación sobre el conexionado eléctrico del aparato, así como para su limpieza, debe ser sola-

mente realizado tras asegurarse de que la alimentación eléctrica general de la instalación está desconec-

tada, por medio del desmontaje del correspondiente fusible o el “desarmado” del interruptor protector de la 

instalación para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico.

Debe asegurarse de que el soporte de montaje se fije a una estructura del techo que sea capaz de soportar 

no menos de 30 kg por medio de los tornillos suministrados. Debe asegurarse de que al menos 30 milíme-

tros de la longitud de los tornillos queda roscada dentro del techo. Si el montaje se realiza sobre una caja de 

unión al techo, debe asegurar el soporte del ventilador de forma suficiente para evitar que se afloje o se gire.

El cable de tierra del ventilador debe estar conectado a la red de tierra de la instalación, para evitar cualquier 

derivación con riesgo para las personas.

 No conectar la alimentación del motor del ventilador a ningún elemento de regulación, potenciómetro o in-

terruptor de iluminación, pues se produciría mal funcionamiento del ventilador y/o daños en su motor. Para 

la conexión eléctrica es preciso incorporar un interruptor seccionador de acuerdo con las reglamentaciones 

de instalación, que asegure el corte omnipolar, directamente conectado a los bornes de alimentación y debe 

tener una separación de contacto en todos sus polos, que suministre desconexión total bajo condiciones de 

sobretensión de categoría III. Use sólo el controlador del ventilador para ponerlo en marcha o detenerlo.

Se recomienda no usar en la misma sala este tipo de ventiladores junto a instalaciones de gas de forma 

simultánea.

No insertar nada que pueda golpear con las aspas del ventilador mientras gira, pues podría provocar daños 

a las personas, dañar las aspas y descompensar la unidad causando vibraciones y bamboleo.

Tras el montaje del ventilador, asegúrese de que todas las fijaciones están seguras y apretadas para evitar 

cualquier ruido originado por elementos sueltos.A causa del movimiento del ventilador, algunas fijaciones 

pueden aflojarse. Compruebe todas las fijaciones dos veces al año, al menos, para asegurarse que están 

correctamente apretadas. En caso necesario, deben ser apretadas de nuevo.

Sí el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o 

por personal cualificado similar, con el fin de evitar un peligro. 

Sola apto para interior

Bombilla /  LED remplazable

Driver remplazable

Receptor remplazable

Español

2

English

9

Français

15

Portugues

21

Deutsch

 

27

Italiano

 

33

Instalación del ventilador / Installing the fan / Installation du ventilateur /

Instalando o ventilador/ Installieren Sie den Lüfter / Installazione dell

a ventola

39

Índice / Indice / Index1

x1

x1

x1

Componentes / Parts / Composants / Componentes / 

Komponenten / Componenti

Herramientas requeridas / Required tools

Outils nécessaires / Ferramentas necessárias

Benötigte Werkzeuge / Strumenti necessari

Enhorabuena por su compra

Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo con alta eficiencia energética. Este ventilador dispone de un mo-

tor con corriente directa (DC), permitiéndole una muy elevada eficiencia energética mientras, de un modo silencioso, produce 

un elevado volumen de circulación de aire.

Eficiencia energética: 

Su motor (DC) pertenece a la última tecnología de diseño en ventiladores, ahorrando hasta el 70% de 

la energía consumida por ventiladores con motores de corriente alterna (AC) tradicionales.

Operación silenciosa: 

El motor DC de este ventilador consume una corriente estabilizada que le permite reducir eficazmente 

el ruido en su funcionamiento.

Funcionamiento con bajo calentamiento: Este motor de DC es alimentado de forma eficiente, reduciendo su temperatura de 

funcionamiento por debajo de los 50º C., resultando en una mejor refrigeración que uno standard de corriente alterna (AC) 

y aumentando así su durabilidad.

Confort: 

Este ventilador con motor DC incorpora un control remoto de 6 velocidades que supera el número tradicional de 

velocidades en los de motores de AC, lo que aporta una variedad superior de niveles de confort disponibles en su uso.

<8

OFF

OFF

Kg

11

66

55

44

22

33

SSTTOP

OP

ON/OFF

ON/OFF

K+

K+

+

+

--

KK--

1H

1H

2H

2H

Summary of Contents for 075766

Page 1: ...o a vídeos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box an...

Page 2: ...pues se produciría mal funcionamiento del ventilador y o daños en su motor Para la conexión eléctrica es preciso incorporar un interruptor seccionador de acuerdo con las reglamentaciones de instalación que asegure el corte omnipolar directamente conectado a los bornes de alimentación y debe tener una separación de contacto en todos sus polos que suministre desconexión total bajo condiciones de sob...

Page 3: ...o de este ventilador no precisa de sincronización con el receptor el mando ya viene vinculado de fábrica con su receptor Modo Universal Este tipo de sincronización le permite controlar uno o más ventiladores próximos con el mismo control remoto Sincronización 1 Conectar la corriente interruptor de la pared del los ventiladores que se quieran controlar y justo a continuación dentro de los siguiente...

Page 4: ...l techo no inferior a 3 mm B Tornillos de fijación de las aspas están flojos Reapretar todos los tornillos de fijación pero sin exceso C Sujección al techo suelta Reapretar todos los tornillos del soporte de fijación al techo D Control remoto receptor incorrecto Sustituir el control remoto por el suministrado con el equipo Debe ser supervisado por un electricista autorizado Contactar con el dis tr...

Page 5: ...a cumplir el uso al que está destinado el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado Términos y condiciones de garantía www sulion es Congratulations on your purchase Congratulations on purchasing the latest energy efficient ceiling fan technology This fan uses DC current allowing for very high...

Page 6: ...nization process Unless the synchronization process has been successful the fan will work partially or will not work By default all fans have been preconfigured at the factory and should be functional once the installation is completed and the fan is turned on If the remote control does not work after installation or during use synchronization can be performed as indicated below Note in any case t...

Page 7: ... the ceiling Lower the upper canopy ensuring a separation from the ceiling of no less than 3 mm B Blade fastening screws are loose Tighten all fastening screws once again but not excessively C Ceiling mounting is loose Retighten all ceiling mount screws D Incorrect remote control Replace the remote control with that provided with the device This must be supervised by a certified electrician Contac...

Page 8: ...nne en courant continu DC ce qui lui permet d être d une grande efficacité énergétique tout en produisant un grand volume de circulation d air de manière silencieuse Efficacité énergétique Son moteur DC fait partie de la dernière technologie en matière de ventilateurs ce qui lui permet d économiser jusqu à 70 de l énergie consommée par des ventilateurs à courant alternatif AC traditionnels Fonctio...

Page 9: ...e raye Synchronisez le récepteur et la télécommande pour faire fonctionner le ventila teur Si le récepteur et l émetteur de ce ventilateur sont correctement synchronisés le ventilateur fonctionnera Pendant la syn chronisation le récepteur reconnaît le signal de l émetteur c est ce qu on appelle le processus d apprentissage Assurez vous que le ventilateur est débranché Ceci est essentiel pour le pr...

Page 10: ...euron touche le plafond Descendez le fleuron en vous assurant de garder un espace d au moins 3mm avec le plafond B Les vis de fixation des pales sont desserrées Resserrez toutes les vis de fixation sans exagérer C Fixation au plafond desserrée Resserrez toutes les vis du support de fixation au plafond D Mauvaise télécommande Remplacez la télécommande par celle fournie avec l appareil Elle doit êtr...

Page 11: ...eprise s engage à réparer gratuitement et totalement les défauts causés et les dommages et préjudices occasionnnés directement par ceux ci De même si la réparation n est pas satisfaisante et l objetneremplitpaslesconditionsoptimalespourl usageauquelilestdestiné letitulairedelagarantieauradroitàsonremplacement par un autre de caractéristiques identiques ou au remboursement du Prix d achat Termes et...

Page 12: ...reconhece o sinal do transmissor isto é chamado de processo de aprendizagem Verifique se o ventilador está desconectado Isso é essencial para o processo de sincronização A menos que o processo de sincronização tenha sido bem sucedido o ventilador funcionará parcialmente ou não funcionará Por padrão todos os fãs foram pré configurados na fábrica e devem estar funcionando uma vez que a instalação es...

Page 13: ... Balanceamento des te manual 3 Ruído excessivo da ven toinha ao girar A A cobertura superior está a tocar no teto Baixar a cobertura assegurando uma separação de teto não inferior a 3 mm B Os parafusos de fixação das pás estão soltos Voltar a apertar todos os parafusos de fixação sem exceção C Fixação ao teto solta Voltar a apertar todos os parafusos do suporte de fixação ao teto D Controlo remoto...

Page 14: ...o por outro de idênticas características ou a devolução do preçp que pagou Termos e condições de garantía www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilator Technologie Dieser Ventilator arbeitet mit Glei chstrom wodurch eine sehr hohe Energieeffizienz und eine hohe Luftzirkulation ohne zusätzliche Geräusche ermöglicht wird Ener...

Page 15: ...d der Syn chronisation erkennt der Empfänger das Signal vom Sender dies wird als Lernvorgang bezeichnet Stellen Sie sicher dass der Lüfter nicht angeschlossen ist Dies ist wichtig für den Synchronisationsprozess WennderSynchronisationsprozessnichterfolgreichwar arbeitetderLüfterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardmäßigsind alle Lüfter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren so...

Page 16: ...ker Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben wieder fest aber nicht zu fest C Deckenbefestigung ist locker Ziehen Sie alle Deckenbefestigungsschrauben wieder fest D Falsche Fernbedienung Ersetzen Sie die Fernbedienung durch die im Lieferumfang des Geräts en thaltene Fernbedienung Dies muss von einer Elektrofachkraft überwacht werden Kontaktieren Sie den Händler 4 Mechanische Geräusche A Wenn dies der...

Page 17: ...h ein neues Gerät von identischen Eigenschaften oder die Erstattung des Kaufpreises verlangen Allgemeine Bedingungen für die Gewährleistung www sulion es Complimenti per l acquisto Congratulazioni per aver comprato il miglior ventilatore da soffitto per l efficienza energetica Questo ventilatore è alimentato in corrente continua e questo garantisce la massima efficienza energetica e un notevole ri...

Page 18: ... filo con il soffitto Controllo remoto Sincronizzare il ricevitore e il telecomando per il controllo remoto Se il ricevitore e il trasmettitore di questa ventola sono sincronizzati correttamente la ventola funzionerà Durante la sincronizzazione il ricevitore riconosce il segnale dal trasmettitore questo è chiamato processo di apprendimento Assicurarsi che la ventola sia scollegata Questo è essenzi...

Page 19: ...e la cupola superiore assicurandosi che la sua distanza dal soffi tto non sia inferiore ai 3 mm B Le viti nelle giunture delle pale sono allentate Stringere non eccessivamente le viti delle giunture C Il punto di montaggio sul soffitto è allentato Stringere di nuovo le viti sul punto di montaggio del soffitto D Telecomando non adatto Sostituisci il telecomando con quello fornito col dispositivo Qu...

Page 20: ...ppo vigorosa può causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente può prevenire questi problemi Oscillazioni Tutti i ventilatori da soffitto tendono a oscillare durante il funzionamento Un oscillazione di 2 cm è perfettamente accettabile e non è indice di alcun malfunzionamento né ...

Page 21: ...sido fabricados en conformidad con los siguientes estándares europeos SULION declare under our own responsibility that the products listed below have been manufactured in accordance with the following European standards SULION déclare sous sa responsabilité que les produits ont été fabriqués en conformité avec les normes européennes suivants SULION declara sobre a sua própria responsabilidade que ...

Reviews: