background image

29

28

IT

ALIANO 

IT

ALIANO  

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - info@sulion.es  /  

SAT :

 916749483 - sat@sulion.es

Telecomando

Istruzioni per sincronizzare il ricevito-

re e il telecomando

Il ricevitore e il telecomando di questo ventilatore vengono 

forniti già sincronizzati, pertanto non è necessario 

sincronizzarli dopo l’installazione dell’apparecchio.

Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati 

correttamente.

Assicurarsi che ci siano le batterie nel telecomando.

Assicurarsi che tutti gli interruttori (principali e di 

isolamento) siano accesi.

Questo ventilatore dispone di due modalità di sincronizza-

zione; Modalità Universale e Modalità Unitaria:

- Modalità Unitaria:

Questo tipo di sincronizzazione permette di controllare due 

o più ventilatori vicini in modo indipendente, ognuno con il 

proprio telecomando.

Sincronizzazione:

Il telecomando di questo ventilatore non necessita di sin-

cronizzazione con il ricevitore, in quanto viene fornito già 

collegato al proprio ricevitore.

- Modalità Universale:

Questo tipo di sincronizzazione permette di controllare uno 

o più ventilatori vicini con lo stesso telecomando.

Sincronizzazione:

1.- Collegare l’alimentazione (interruttore a parete) del 

ventilatore o dei ventilatori che si desidera controllare, 

quindi, entro i 15 secondi successivi, premere il tasto   

del telecomando per 10 secondi continui.

2.- Un “bip” indica che il collegamento è stato eseguito e 

che l’apparecchiatura può funzionare normalmente.

3.- A questo punto, il trasmettitore e il ricevitore del ven-

tilatore/s saranno sincronizzati. Spegnere la corrente del 

ventilatore/s utilizzando l’interruttore

Questo passaggio è quello che chiude il processo di sin-

cronizzazione.

Nota: Non è possibile che un controllore dimentichi un 

ventilatore una volta che è stato collegato, se si vuole che 

un ventilatore lasci per obbedire a un comando, è neces-

sario collegarne un altro per “sovrascriverlo”.

Preparazione per il montaggio  

Nota: 

Il tempo stimato di montaggio è di 120 minuti. Ques-

to prodotto può essere installato solo da un elettricista 

qualificato.
Disimballare il ventilatore con attenzione, evitando l’uso 

di oggetti taglienti o coltelli che potrebbero raschiarne 

qualche parte.
Estrarre tutti i componenti. Posizionare il motore su 

un panno o su una superficie morbida per evitare di 

danneggiarne la finitura superficiale.
Maneggiare con attenzione, evitando di piegare o graffiare 

la scocca.
Il ventilatore dev’essere montato a terra o su un tavolo 

abbastanza grande, onde evitare che cada qualche 

componente.

Invertitore

Temporizzatore

Vento

naturale

Spegnere ventilatore

Spegnere luce

Velocità

Cambiare  

la temperatura 

della luce

Cambiare

l´intensità 

della luce

Estate /

Inverno

2H

2h

Senso di rotazione. Opzione inverno/es-

tate  

Il pulsante del telecomando controlla la direzione (senso 

orario e antiorario).

Il commutatore, posto nel corpo del ventilatore, controlla la 

direzione (senso orario e antiorario).

Opzione estate - La corrente d’aria discendente crea un 

effetto rinfrescante come mostrato nell’illustrazione.

Opzione inverno - Una corrente ascendente allontana l’aria 

calda dalla zona ventilata come mostrato nell’illustrazione. 

Ciò permette di impostare il riscaldamento a un livello più 

basso.

Manutenzione e informazioni sulla garan-

zia  

Manutenzione e pulizia:

1.  Il naturale movimento del ventilatore può causare 

l’allentamento di alcune giunture. Controllare le giun-

ture di sostegno, gli elementi di fissaggio e gli acces-

sori delle pale due volte all’anno. Assicurarsi che i fis-

saggi siano stretti correttamente.

2.  Pulire il ventilatore periodicamente in modo da mante-

nerne l’aspetto nuovo con il passare del tempo. Non 

pulirlo con acqua, in quanto potrebbe danneggiare il 

motore o il legno o causare scosse elettriche.

3.  Usare solo un pennello morbido o un panno senza 

pelucchi per non graffiare la finitura. Il rivestimento è 

protetto da uno strato di lacca per ridurre al minimo la 

perdita di colore o di lucentezza.

4.  Non è necessario oliare il ventilatore. Il motore contiene 

dei cuscinetti a lubrificazione permanente.

Note: 

Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la 

perdita della garanzia dell’apparecchio.

Servizio di garanzia:

La garanzia del produttore copre i guasti reali che si pos-

sano verificare, ma non reclami minori come il rumore 

generato dall’impianto, in quanto tutti i motori elettrici pro-

ducono rumore.

Il funzionamento del ventilatore con i componenti legger-

mente allentati (viti non strette abbastanza) o la deforma-

zione delle pale causata da una pulizia eccessivamente 

energica possono produrre rumori e oscillazione eccessivi 

che non sono coperti da garanzia. Un controllo periodico 

dei fissaggi e una pulizia non aggressiva son sufficienti a 

prevenire questi problemi.

Controllo:

La garanzia del prodotto non sarà valida se al momento 

dell’installazione viene installato un sistema di controllo 

mediante interruttore a parete o regolatore (dimmer) a 

stato solido. È consentito solo l’uso del telecomando in 

dotazione.

Installazione del ventilatore:

Secondo i termini e le condizioni di garanzia, questo venti-

latore può essere installato solo da un elettricista autoriz-

zato. I ventilatori installati in maniera non corretta possono 

essere pericolosi per le persone, costosi da riparare e per-

deranno la garanzia. Questo ventilatore è progettato per il 

solo uso interno, in luoghi protetti e lontano dall’acqua e 

dall’umidità, altrimenti perderà la garanzia.

Il sistema di ancoraggio del supporto del ventilatore al so-

ffitto dipenderà dal tipo di soffitto al quale sarà montato. La 

decisione in merito al sistema di fissaggio da usare e alla 

quantità compete all’installatore.

Oscillazioni:

Tutti i ventilatori da soffitto tendono a oscillare quando 

sono in funzione. Un’oscillazione di 2 cm è del tutto acce-

ttabile e non è indice di alcun malfunzionamento, né può 

causare la caduta del ventilatore, se questo è stato fissato 

al soffitto correttamente seguendo le istruzioni riportate in 

questo manuale. Questo ventilatore da soffitto è dotato di 

un sistema di montaggio totalmente sicuro, che prevede 

l’uso di supporti in acciaio e sfere di giuntura per perme-

tterne la rotazione ed evitare la trasmissione di vibrazioni 

alla struttura del soffitto. Si segnala che ventilatori dello 

stesso modello potrebbero avere oscillazioni diverse, la 

qual cosa è del tutto accettabile e non è indice di malfun-

zionamenti o difetti di fabbricazione.

Aumento della percezione del rumore durante il 

funzionamento notturno:

La garanzia del produttore non copre il fatto che durante 

la notte, quando l’ambiente circostante è più silenzioso e 

tranquillo, si percepisca maggiormente il rumore del ven-

tilatore. Inoltre, durante la notte, la rete elettrica potrebbe 

subire delle alterazioni che possono aumentare il rumore 

prodotto dal dispositivo, la qual cosa non è indice di mal-

funzionamenti o difetti di fabbricazione.

Sistema di illuminazione del ventilatore:

Tranne che per difetti di fabbricazione, estremamente rari, 

le lampade del ventilatore non sono coperte dalla garan-

zia del ventilatore. Rumori e vibrazioni potrebbero essere 

maggiori quando il sistema di illuminazione è acceso. Per 

esempio, se non adeguatamente fissato, il diffusore della 

luce può produrre un lieve rumore. Anche in questo caso, 

una pulizia non aggressiva e un controllo periodico per as-

sicurarsi che tutti gli elementi siano

fissati correttamente possono prevenire questo genere di 

inconvenienti. I diffusori in vetro delle luci sono coperti da 

garanzia fino al magazzino dei distributori e sono sottoposti 

a verifica durante la fornitura.

Garanzia:

Il produttore garantisce il corretto funzionamento dell’im-

pianto ed eventuali riparazioni gratuite o fornitura di pezzi 

di ricambio gratuiti del modello per difetti di fabbricazione 

per  3 anni dalla data di consegna e 5 anni esclusivamente 

per i componenti LED, 5 anni esclusivamente per i motori 

AC di ventilatori e 8 anni esclusivamente per i motori DC 

di ventilatori, ma non si assume la responsabilità di danni 

causati da un uso improprio dello stesso. 

Se il Produttore opta per la riparazione del prodotto e ques-

ta non è soddisfacente od opta per la sostituzione di un 

prodotto difettoso o per l’invio di un pezzo di ricambio, ma 

non può farlo perché è fuori produzione o non è disponibi-

le, può restituire al cliente la somma pagata o sostituire il 

prodotto con un altro equivalente (il modello o le specifiche 

possono leggermente variare). 

D’altra parte, se il Produttore nel periodo di 10 anni in cui 

è tenuto a disporre di pezzi di ricambio non dispone degli 

stessi o questi fossero fuori produzione, si impegna a ripa-

rare il prodotto o a concedere al cliente uno sconto su un 

prodotto nuovo o rigenerato identico o con pari caratteris-

tiche.

Termini e condizioni di garanzia https://sulion.es/es/con-

tent/12-terminos-y-garantia 

Summary of Contents for 2174990

Page 1: ...eos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and descr...

Page 2: ...3 2 ESPAÑOL ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA www sulion es CIF A28763647 34 916774540 ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 3: ...ción para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico Componentes Parts Composants Componentes Komponenten Componenti Repuestos Spare parts Pièces de rechange Peças de substituição Ersatzteile Pezzi di ricambio Herramientas requeridas Tools required Outils requis Ferramentas necessárias Notwendiges werkzeug Attrezzi necessari Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último e...

Page 4: ...s Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a realizar po...

Page 5: ...ue puedan producirse pero no quejas menores como el ruido que ge nera el equipo pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes li geramente sueltos tornillos no suficientemente apretados o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán ser cubiertos bajo garantía...

Page 6: ...above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do not connect the fan s power supply to any dimmers potentiometers or light switches as it will cause the fan to malfunction and or will damage the motor For the electrical connection it is necessary to incorporate a switch disconnector in ac...

Page 7: ...tion 5 Note Failure to comply with these instructions results in the loss of the equipment warranty 6 Warranty service The manufacturer s warranty covers real failures that may occur but not minor complaints such as the noise genera ted by the device as all electric motors generate a certain amount of noise Operating the fan with slightly loose components screws not adequately tightened or the def...

Page 8: ...nstallation du ventilateur se trouve un dégagement d au moins 30 cm des murs ou autres obstacles sur lesquels les pales pourraient se heurter Plus cette distance est grande plus le flux d air généré sera efficace Le câble de terre du ventilateur doit être raccordé au secteur de l installation pour éviter toute dérivation pouvant entraîner des risques pour les personnes Ne pas brancher l alimentati...

Page 9: ...s moteurs électriques génèrent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec les composants lé gèrement libres vis mal serrées ou la déformation des pales due au nettoyage trop intense peut produire des bruits et un balancement excessif qui ne seront pas cou verts par la garantie Une vérification régulière du serrage des éléments ainsi qu un nettoyage non agressif suffisent pour éviter ce...

Page 10: ...odo que as pás fiquem a mais de 2 3 m do chão Certifique se de que no local de montagem da ventoinha há um espaço de pelo menos 30 cm em relação a qualquer parede ou outro obstáculo contra os quais possam chocar as pás Importa salientar que quanto maior for essa distância mais eficaz será o fluxo de ar produzido O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado à rede de terra da instalação para ev...

Page 11: ...ponentes ligei ramente soltos parafusos não suficientemente apertados ou a deformação das pás causada por uma limpeza ex cessivamente vigorosa pode provocar ruídos e oscilação excessivos que não poderão ser cobertos pela garantia Um cuidado periódico do aperto dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes para prevenir estes problemas Controlador A garantia do equipamento será anulada ...

Page 12: ...ls 2 30 m über dem Boden befinden Stellen Sie sicher dass der Montageort des Ventilators mindestens 30 cm Abstand zu Wänden oder anderen Hindernissen hat gegen die seine Flügel schlagen könnten Es ist wichtig zu beachten dass der Luftstrom umso effizienter ist je größer der Abstand ist Um einen Nebenschluss mit Gefahr für Menschen zu vermeiden muss der Erdungsleiter des Ventilators an das Erdungss...

Page 13: ...r Betrieb des Lüfters mit leicht lockeren Bauteilen nicht ausreichend angezogene Schrauben oder die Verformung der Flügel durch zu kräftiges Reinigen kann zu übermäßi gem Geräusch und Pendeln führen was nicht durch die Garantie abgedeckt wird Um diese Probleme zu vermei den reichen eine regelmäßige Pflege und das Anziehen der Teile sowie eine nicht aggressive Reinigung Bedienung Die Garantie für d...

Page 14: ...ntilatore dev essere installato in modo che le pale siano a più di 2 3 m dal pavimento Assicurarsi che tra il punto in cui si monta il ventilatore e qualsiasi parete o altri ostacoli contro cui possano sbattere le pale vi sia una distanza di almeno 30 cm È importante evidenziare che quanto maggiore è tale distanza tanto più efficace sarà il flusso d aria prodotto Il cavo di massa del ventilatore d...

Page 15: ...ami minori come il rumore generato dall impianto in quanto tutti i motori elettrici pro ducono rumore Il funzionamento del ventilatore con i componenti legger mente allentati viti non strette abbastanza o la deforma zione delle pale causata da una pulizia eccessivamente energica possono produrre rumori e oscillazione eccessivi che non sono coperti da garanzia Un controllo periodico dei fissaggi e ...

Page 16: ...9483 sat sulion es OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 2 3 1 OFF 08 10 11 12 07 09 13 14 Instalación del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instalação da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 2 1 1 2 1 2 OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 03 05 06 02 01 04 ...

Page 17: ... CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 EN 62471 2008 EN 62493 2010 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 Article 3 2 EN 300 328 V2 1 1 Ro...

Page 18: ...www sulion es ...

Reviews: