background image

7

6

ESP

AÑOL

ESP

AÑOL

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - info@sulion.es  /  

SAT :

 916749483 - sat@sulion.es

un interruptor seccionador de acuerdo con 

las reglamentaciones de instalación, que 

asegure el corte omnipolar, directamente 

conectado a los bornes de alimentación 

y debe tener una separación de contacto 

en todos sus polos, que suministre 

desconexión total bajo condiciones de 

sobretensión de categoría III. Use sólo el 

controlador del ventilador para ponerlo en 

marcha o detenerlo.

Se recomienda no usar en la misma 

sala este tipo de ventiladores junto a 

instalaciones de gas de forma simultánea.

No insertar nada que pueda golpear con 

las aspas del ventilador mientras gira, pues 

podría provocar daños a las personas, 

dañar las aspas y descompensar la unidad 

causando vibraciones y bamboleo.

Tras el montaje del ventilador, asegúrese 

de que todas las fijaciones están seguras 

y apretadas para evitar cualquier ruido 

originado por elementos sueltos.A causa 

del movimiento del ventilador, algunas 

fijaciones pueden aflojarse. Compruebe 

todas las fijaciones dos veces al año, 

al menos, para asegurarse que están 

correctamente apretadas. En caso 

necesario, deben ser apretadas de nuevo.

Sí el cable de alimentación está dañado, 

debe ser sustituido por el fabricante, por su 

servicio posventa o por personal cualificado 

similar, con el fin de evitar un peligro.

 

Solo apto para interior

LED reemplazable

Driver reemplazable

Receptor y mando reemplazables

No se deben tirar los productos eléctricos 

junto con los residuos domésticos. Le 

rogamos reciclar el embalaje en los puntos 

de recogida previstos a tal efecto. Contacte 

con las autoridades locales o su proveedor 

para obtener consejos de reciclaje. Gracias 

por reciclarlos en los puntos de recogida 

previstos a tal efecto.

 

Nota:

 

Las importantes advertencias e instrucciones 

indicadas en este manual no garantizan cubrir todas las 

posibles condiciones y  situaciones que pueden ocurrir. 

Debe ser entendido que el sentido común, la precaución 

y el cuidado son factores que no pueden ser incluidos en 

todos los productos. Estos factores sólo pueden y deben 

ser aportados por el usuario que cuida y disfruta de este 

ventilador.

La instalación debe de ser realizada 

por personal cualificado para realizar 

instalaciones eléctricas de acuerdo a la 

norma vigente en el país de instalación. 

Recuerde exigir a su instalador la prueba 

de todas las funciones del ventilador 

antes de irse. Ante cualquier duda del 

instalador no duden en contactarnos.

Este aparato pueden utilizarlo niños con 

edad de 8 años y superior y personas 

con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales reducidas o falta de 

experiencia o conocimiento, si se les 

ha dado la supervisión o formación 

apropiadas respecto al uso del aparato 

de una manera segura y comprenden 

los peligros que implican. Los niños no 

deben jugar con el aparato. La limpieza 

y mantenimiento a realizar por el 

usuario no deben realizarlo los niños sin 

supervisión.

Debe asegurarse de que el soporte 

de montaje se fije a una estructura 

del techo que sea capaz de soportar 

no menos de 30 kg por medio de los 

tornillos suministrados. Debe asegurarse 

de que al menos 30 milímetros de la 

longitud de los tornillos queda roscada 

dentro del techo. Si el montaje se realiza 

sobre una caja de unión al techo, debe 

asegurar el soporte del ventilador de 

forma suficiente para evitar que se afloje 

o se gire.

El sistema de anclaje del soporte del 

ventilador al techo dependerá del 

tipo de techo en el que se realiza la 

instalación. La decisión de que sistema 

de fijación utilizar así como la cantidad 

es responsabilidad del instalador.

El ventilador debe ser instalado de 

tal forma que las palas estén a más 

2,3m del suelo. Asegúrese de que en 

la ubicación de montaje del ventilador 

existe un espacio de, al menos, 30cm, 

respecto de cualquier pared u otro 

obstáculo contra el que pudieran chocar 

sus aspas. Es importante resaltar que 

cuanto mayor sea dicha distancia, más 

eficaz será el flujo de aire producido.

El cable de tierra del ventilador debe 

estar conectado a la red de tierra de 

la instalación, para evitar cualquier 

derivación con riesgo para las personas.

 No conectar la alimentación del motor 

del ventilador a ningún elemento de 

regulación, potenciómetro, pues se 

produciría mal funcionamiento del 

ventilador y/o daños en su motor. Para la 

conexión eléctrica es preciso incorporar 

Características del aparato

Generales

Tensión y frecuencia nominal

220-240V~AC 50/60Hz

Clase de protección

Clase I

Indice de protección

IP20

Temperatura de trabajo

-5 

40ºC

Inclinación máxima del techo en el que se puede instalar

 15º

Peso

6Kg

Consumo de energía en modo de espera (W)

<0,5

Norma de medición del valor de servicio

EN 62879:2020

LED

Potencia

20W

Flujo

2000lm

Temperatura de color

3000,4000,6000K

RGB

No

Medición datos luz

360º

Nº de ciclos ON/OFF

10000

Nº de horas de vida

30000h

Dimable

Si

Ángulo

120º

CRI

>80

Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética 

F

Ventilador

Velocidades

5

Potencia máx. (W)

10

RPM máx. 

350

*

Flujo de aire máx.(m³/min)

145

*

Flujo de aire máx.(m³/h)

8700

Nivel sonoro máx. (dB)

37

Valor de servicio SV máx. ((m³/min)/W)

14,5

Velocidad máxima del aire máx. (m/seg)

13,92m/s

*

El flujo de aire puede sufrir variaciones con la instalación de la pantalla

<8

Kg

Summary of Contents for 2174990

Page 1: ...eos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and descr...

Page 2: ...3 2 ESPAÑOL ESPAÑOL Calle Verano 51 Polígono Industrial Las Monjas 28850 Torrejón de Ardoz Madrid ESPAÑA www sulion es CIF A28763647 34 916774540 ATC 916749481 info sulion es SAT 916749483 sat sulion es ...

Page 3: ...ción para garantizar total aislamiento del suministro eléctrico Componentes Parts Composants Componentes Komponenten Componenti Repuestos Spare parts Pièces de rechange Peças de substituição Ersatzteile Pezzi di ricambio Herramientas requeridas Tools required Outils requis Ferramentas necessárias Notwendiges werkzeug Attrezzi necessari Enhorabuena por su compra Enhorabuena por adquirir lo último e...

Page 4: ...s Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a realizar po...

Page 5: ...ue puedan producirse pero no quejas menores como el ruido que ge nera el equipo pues todos los motores eléctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes li geramente sueltos tornillos no suficientemente apretados o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que no podrán ser cubiertos bajo garantía...

Page 6: ...above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do not connect the fan s power supply to any dimmers potentiometers or light switches as it will cause the fan to malfunction and or will damage the motor For the electrical connection it is necessary to incorporate a switch disconnector in ac...

Page 7: ...tion 5 Note Failure to comply with these instructions results in the loss of the equipment warranty 6 Warranty service The manufacturer s warranty covers real failures that may occur but not minor complaints such as the noise genera ted by the device as all electric motors generate a certain amount of noise Operating the fan with slightly loose components screws not adequately tightened or the def...

Page 8: ...nstallation du ventilateur se trouve un dégagement d au moins 30 cm des murs ou autres obstacles sur lesquels les pales pourraient se heurter Plus cette distance est grande plus le flux d air généré sera efficace Le câble de terre du ventilateur doit être raccordé au secteur de l installation pour éviter toute dérivation pouvant entraîner des risques pour les personnes Ne pas brancher l alimentati...

Page 9: ...s moteurs électriques génèrent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec les composants lé gèrement libres vis mal serrées ou la déformation des pales due au nettoyage trop intense peut produire des bruits et un balancement excessif qui ne seront pas cou verts par la garantie Une vérification régulière du serrage des éléments ainsi qu un nettoyage non agressif suffisent pour éviter ce...

Page 10: ...odo que as pás fiquem a mais de 2 3 m do chão Certifique se de que no local de montagem da ventoinha há um espaço de pelo menos 30 cm em relação a qualquer parede ou outro obstáculo contra os quais possam chocar as pás Importa salientar que quanto maior for essa distância mais eficaz será o fluxo de ar produzido O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado à rede de terra da instalação para ev...

Page 11: ...ponentes ligei ramente soltos parafusos não suficientemente apertados ou a deformação das pás causada por uma limpeza ex cessivamente vigorosa pode provocar ruídos e oscilação excessivos que não poderão ser cobertos pela garantia Um cuidado periódico do aperto dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes para prevenir estes problemas Controlador A garantia do equipamento será anulada ...

Page 12: ...ls 2 30 m über dem Boden befinden Stellen Sie sicher dass der Montageort des Ventilators mindestens 30 cm Abstand zu Wänden oder anderen Hindernissen hat gegen die seine Flügel schlagen könnten Es ist wichtig zu beachten dass der Luftstrom umso effizienter ist je größer der Abstand ist Um einen Nebenschluss mit Gefahr für Menschen zu vermeiden muss der Erdungsleiter des Ventilators an das Erdungss...

Page 13: ...r Betrieb des Lüfters mit leicht lockeren Bauteilen nicht ausreichend angezogene Schrauben oder die Verformung der Flügel durch zu kräftiges Reinigen kann zu übermäßi gem Geräusch und Pendeln führen was nicht durch die Garantie abgedeckt wird Um diese Probleme zu vermei den reichen eine regelmäßige Pflege und das Anziehen der Teile sowie eine nicht aggressive Reinigung Bedienung Die Garantie für d...

Page 14: ...ntilatore dev essere installato in modo che le pale siano a più di 2 3 m dal pavimento Assicurarsi che tra il punto in cui si monta il ventilatore e qualsiasi parete o altri ostacoli contro cui possano sbattere le pale vi sia una distanza di almeno 30 cm È importante evidenziare che quanto maggiore è tale distanza tanto più efficace sarà il flusso d aria prodotto Il cavo di massa del ventilatore d...

Page 15: ...ami minori come il rumore generato dall impianto in quanto tutti i motori elettrici pro ducono rumore Il funzionamento del ventilatore con i componenti legger mente allentati viti non strette abbastanza o la deforma zione delle pale causata da una pulizia eccessivamente energica possono produrre rumori e oscillazione eccessivi che non sono coperti da garanzia Un controllo periodico dei fissaggi e ...

Page 16: ...9483 sat sulion es OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 1 2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 1 2 3 4 2 3 1 OFF 08 10 11 12 07 09 13 14 Instalación del ventilador Fan installation Installation du ventilateur Instalação da ventoinha Installation des Ventilators Installazione del ventilatore 2 1 1 2 1 2 OPTION 1 With lampshade OPTION 2 Without lampshade 03 05 06 02 01 04 ...

Page 17: ... CEO RED 2014 53 EU Article 3 1a EN 60598 1 2015 A1 2018 EN 60598 2 1 1989 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 2009 EN 62233 2008 EN 62471 2008 EN 62493 2010 Article 3 1b EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 55015 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 Article 3 2 EN 300 328 V2 1 1 Ro...

Page 18: ...www sulion es ...

Reviews: