background image

21

PORTUGUES

Parabéns pela sua aquisição

Parabéns por adquirir a mais recente ventoinha de teto de alta eficiência energética.  Esta ventoinha funciona através de 

corrente alternada (AC), permitindo-lhe uma elevada eficiência energética, ao mesmo tempo que produz sem ruído um alto 

volume de circulação de ar.

Opções de funcionamento:

 

O seu motor (AC) pertence à última tecnologia de desenho de ventoinhas e pode ser controlado 

através de um comando de parede, um comando manual com corrente ou um controlo remoto (dependendo do modelo 

escolhido).

Precauções

Siga atentamente estas instruções para máxima segurança na instalação e no funcionamento deste equi-

pamento.
A distância mínima entre a lâmpada e qualquer objeto iluminado deve ser superior a 1m.

A instalação elétrica das ventoinhas de teto deve ser realizada por um técnico especializado por forma a 

poder usufruir da cobertura da nossa garantia.

Este aparelho pode ser utilizado por um menino de 8 anos de edade, e tambem por pessoas com disca-

pacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou conhecimento. Se lhes deua 

supervisão ou formação apropiadas respeito ão uso do aparelho de uma maneira segura e atinge os perigos 

que implicam. Os meninos não devem brincar com estes aparelhos. A limpeza e manutenção a realizar por 

o usuarionão deve ser realizada por crianças sem supervisão de um adulto

A ventoinha deve ser instalada de tal forma que as pas estejam a mais de 2.3m do chão. Asegure-se que 

na montaje da ventoinha existe um espaço de por lo menos 30cm de distância de qualquer parede. É 

importante resaltar que quanto maior seija a distância, mais eficaz será o resultado de funcionamento da 

ventoinha.

Antes de avisar ao serviço técnico recomenda-se ler a guía de soluções de flhos incluida no manual.

Precauções de segurança

A informação contida nas páginas que se seguem foi elaborada para garantir uma utilização da sua ventoinha totalmente desprovida 

de problemas:

1.  Para sua segurança, qualquer conexão ou desconexão elétrica deve ser realizada por um técnico especializado e qualificado de 

acordo com a normativa vigente do pais de instalação.

2.  Antes de qualquer ação sobre a ligação elétrica do aparelho certifique-se de que a alimentação elétrica da instalação está desli-

gada, desconectando o respetivo fusível ou desativando o interruptor de proteção para garantir o isolamento total da alimentação 

elétrica. 

3.  A ventoinha deve ser instalada numa zona do teto em que as pás estejam a uma altura mínima de 2,3 m de altura do chão e a 

300 m de distância de qualquer objeto ou parede. Assegure-se de que o suporte de montagem é fixado numa estrutura do teto 

que seja capaz de suportar pelo menos 30 kg por meio dos dois parafusos fornecidos. Assegure-se de que pelo menos 30m da 

longitude dos parafusos ficam enroscados no suporte. Ponto de fixação da ventoinha deve ser capaz de suportar um peso mínimo 

de 30 kg. Se a montagem for realizada numa caixa de junção do teto, assegure-se de que a ventoinha tem um bom suporte, para 

evitar que se solte ou vire.

4.  A conexão elétrica da ventoinha deve estar «aterrada» (o fio de terra da ventoinha ligado à rede de terra da instalação) para evitar 

qualquer derivação que seja prejudicial para as pessoas.

5.  Não conectar a alimentação da ventoinha a nenhum regulador, potenciómetro ou interruptor, pois pode causar uma avaria da 

ventoinha e/ou danos no motor.  A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de instalação devidamente protegido 

(interruptor magnetotérmico e diferencial) adequado ao consumo e especificações técnicas da ventoinha. Use apenas o comando 

da ventoinha para a ligar ou desligar.

6.  Não se recomenda o uso deste tipo de ventoinhas em simultâneo com instalações de gás na mesma sala.

7.  A ventoinha deve estar totalmente parada antes de se inverter o sentido da rotação. Desta forma, evitará danos no motor e na 

unidade de comando, caso se aplique.

8.  Não aproxime nada que se possa danificar-se com as pás da ventoinha enquanto estas estão em movimento, pois isso pode cau-

sar danos nas pessoas, nas pás, bem como descompensar a unidade causando vibrações e oscilações.

9.  Após a montagem da ventoinha, assegure-se de que todas as fixações estão fixadas e apertadas para evitar qualquer ruído origi-

nado por elementos soltos. 

10.  Devido ao movimento da ventoinha, alguns elementos de fixação podem soltar-se. Verifique todas as fixações pelo menos duas 

vezes por ano para garantir que estão devidamente apertadas. Se necessário, devem ser apertadas novamente.

FAQ

¿?

<8

min 2,3m

min 0,3m

Summary of Contents for ANKE

Page 1: ...ca sat sulion es y a trav s de nuestra web www sulion es donde encontrar s un acceso a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts...

Page 2: ...stalling the fan Installation du ventilateur Instalando o ventilador Installieren Sie den L fter Installazione della ventola 51 ndice Indice Index1 x1 x4 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 Componentes P...

Page 3: ...talaci n 2 Cualquier actuaci n sobre el conexionado el ctrico del aparato as como para su limpieza debe ser solamente realizado tras asegurarse que la alimentaci n el ctrica general de la instalaci n...

Page 4: ...montaje es de 120 minutos Este producto s lo puede ser instalado por un electricista cualifi cado Desembalar el ventilador de forma cuidadosa evitando el uso de cutters o navajas que podr an rayar cu...

Page 5: ...ca En caso de perder la sincronizaci n dispone de dos dos modos Modo Universal y Modo de Unitario Modo Unitario Este tipo de sincronizaci n le permite controlar dos o mas ventiladores pr ximos de mane...

Page 6: ...de garant a se indica en el documento de garant a incluido en este manual Equilibrado Problemas de Balanceo en el funcionamiento del ventilador El balanceo del cuerpo del ventilador durante su funcion...

Page 7: ...resin cronizar control remoto y receptor D Falta de alimentaci n el ctrica Comprobar si la instalaci n dispone de tensi n y sta llega al apa rato 2 Balanceo del ventilador Siga las instrucciones en l...

Page 8: ...ar su ca da si se mont siguiendo este manual de forma adecuada al techo Este ventilador de techo dispone de un sistema de montaje totalmente seguro por medio de soportes de acero y esferas de uni n pa...

Page 9: ...fan must be installed at a location on the ceiling sch that the blades are at least 2 3 m above the floor and 300 mm from any object or wall The mounting bracket must be attached to a ceiling structur...

Page 10: ...ing the use of cutters or blades that could scratch any part of it Device technical spectifications Installing a fan without a shaft flush with the ceiling can reduce airflow Environmental protection...

Page 11: ...fans and just then within the next 5 seconds press STOP for 5 seconds 2 A sound of type beep indicates that the connection is being executed 3 Inmediatly after this press LOW button for 2 seconds 4 N...

Page 12: ...can be carried out as shown in the following diagram If variations exist and you have already correctly tightened the screws check that all blades have the same shape If any of them have a shape that...

Page 13: ...t by a certified electrician C The remote control is unresponsive Replace the remote control battery if necessary Otherwise resyn chronize the transmitter and receiver D No power supply Check that the...

Page 14: ...erfectly acceptable and does not indicate any malfunction nor will it cause the fan to fall as long as it was mounted to the ceiling correctly following the instructions in this manual This ceiling fa...

Page 15: ...e par du personnel qualifi pour r aliser les installations lectriques conform ment la r glementation en vigueur dans le pays d installation 2 Toute intervention sur le raccordement de l appareil ains...

Page 16: ...16 32 48 RPM du ventilateur 99 169 220 Flux d air du ventilateur m min 41 81 122 Niveau sonore dB 45 48 52 Caract ristiques de l appareil L installation du ventilateur ras du plafond peut r duire le d...

Page 17: ...ilateurs proximit avec la m me t l commande Synchronisation 1 Connecter le courant interrupteur du mur du ventilateur s et imm diatement maintenir les boutons STOP de la t l commande appuy s pendant 5...

Page 18: ...endeur La dur e de la garantie est indiqu e sur ce manuel quilibrage Probl mes d oscillation quand le ventilateur est en fonctionnemen L oscillation du corps du ventilateur pendant son fonctionnement...

Page 19: ...ctu par un lectricien agr C Il ne r pond pas la t l commande Changez la pile d charg e de la t l commande ou resynchronisez l metteur et le r cepteur D D faut d alimentation lectrique V rifiez si l in...

Page 20: ...ionnement L oscillation de deux centim tres est tout fait acceptable et ne sugg re aucun dysfonctionnement et ne peut provoquer sa chute si le montage au plafond a t r alis en suivant correctement ce...

Page 21: ...sobre a liga o el trica do aparelho certifique se de que a alimenta o el trica da instala o est desli gada desconectando o respetivo fus vel ou desativando o interruptor de prote o para garantir o iso...

Page 22: ...entoinha da embalagem evitando o uso de l minas ou objetos cortantes que possam riscar qualquer parte Retirar todas a pe as Colocar o motor sobre um pano ou superf cie suave para n o danificar o seu r...

Page 23: ...r de parede do ventilador ou dos ventiladores e ent o pressione STOP por 5 segundos 2 Um som de tipo beep indica que a conex o est sendo executada 3 Em seguida pressione o bot o LOW por 2 segundos 4 A...

Page 24: ...pode ser ser feita como mostra a seguinte figura Caso ainda existam varia es depois de todos os parafusos apertados confirme que todas as p s t m a mesma forma Se alguma delas apresentar uma forma nit...

Page 25: ...controlo remoto ou poder ser necess rio sin cronizar o transmissor e o recetor D Falta de alimenta o el trica Comprovar que a instala o el trica disp e de tens o e que est ligada ao aparelho 2 Oscila...

Page 26: ...ntoinhas de teto tendem a oscilar durante o seu funcionamento A oscila o de dois cent metros totalmente aceit vel e n o pressup e nenhuma avaria nem originar a sua queda caso a montagem tenha seguido...

Page 27: ...nahmen die f r den elektrischenAnschluss sowie die S uberung des Ger ts notwendig sind d rfen erst nach dem Trennen der Stromversorgung durch das Entfernen der entsprechenden Sicherung oder durch das...

Page 28: ...Produkt darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden TrennenSiedieTeiledesL fterssorgf ltigvoneinander ohnedassSieMesseroderKlingenverwenden dieirgendeinenTeildesL fters zerkratzen k nnten...

Page 29: ...er des oder der L fter an und dr cken Sie dann innerhalb der n chsten 5 Sekunden 5 Sekunden lang STOP 2 Ein Ton vom Typ Beep zeigt an dass die Verbindung gerade ausgef hrt wird 3 Unmittelbar danach dr...

Page 30: ...chungen gibt und Sie die Schrauben bereits richtig nachgezogen haben berpr fen Sie ob alleVentilatorbl tter die gleiche Form haben Wenn einer von ihnen eine andere Form hat kann dies zu einer Unwucht...

Page 31: ...g reagiert nicht Ersetzen Sie gegebenenfalls die Batterie der Fernbedienung Andernfalls m ssen Sender und Empf nger neu synchronisiert werden D Keine Stromversorgung Vergewissern Sie sich dass das Sys...

Page 32: ...eptabelundweistwederauf eine Fehlfunktion desVentilators hin noch verursacht es einen Sturz sofern er korrekt und gem denAnweisungen in dieserAnleitung an der Decke montiert wurde Dieser Deckenventila...

Page 33: ...e 3 Il ventilatore dev essere installato in una zona del soffitto tale che le lame siano ad almeno 2 3 m dal suolo e a 300 mm da ogni muro o altro oggetto La staffa di montaggio deve essere fissata at...

Page 34: ...ida per non danneggiarne le finiture Maneg giarlo con cura per non ammaccare o graffiare l involucro esterno Velocit 1 2 3 Potenza del ventilatore W 16 32 48 Giri al minuto del ventilatore 99 169 220...

Page 35: ...Modalit universale Questo tipo di sincronizzazione consente di controllare uno o pi fan vicini con lo stesso telecomando Sincronizzazione 1 Connettere l alimentazione interruttore a parete della vento...

Page 36: ...rebbe essere la diversa forma di qualche pala rispetto alle altre l interruttore o l automatico e quindi riaccenderla dopo 10 secondi questo passaggio quello che chiude il processo di sincronizazione...

Page 37: ...re la batteria del telecomando altrimenti sincroniz zare di nuovo trasmettitore e ricevitore D Mancanza di alimentazione Controllare che la rete elettrica sia funzionante e che il dispositivo vi sia c...

Page 38: ...vigorosa pu causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente pu prevenire questi...

Page 39: ...ilador Installing the ceiling fan Installation du ventilateur Ins tala o da ventoinha Installation des ventilators Installare il ventilatore 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 x3 A B NO INCLUIDO NOT INC...

Page 40: ...40 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 33 34 32 31 Click ON ON 15 28...

Page 41: ...41 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ON ON OPTION 2...

Page 42: ...dassdienachfolgendaufgef hrtenProduktein bereinstimmungmitdenfolgendeneurop ischen Normen hergestellt wurden DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE DECLARATION OF CONFORMITY D CLARATION DE CONFORMIT CE DECLARA...

Page 43: ......

Reviews: