background image

11

10

ENGLISH 

ENGLISH 

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - info@sulion.es  /  

SAT :

 916749483 - sat@sulion.es

Due to the fan’s movement, certain fastenings may become loose. Check all fastenings twice per year at a 

minimum in order to ensure that they are sufficiently tight. If necessary, they must be retightened.

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or similar 

qualified personnel in order to avoid any malfunction.

Only suitable for indoors. 

 

Replaceable LED

  

Replaceable driver

 

Replaceable receiver

Do not throw away electrical products together with household waste. We ask you to recycle the packaging 

at the collection points provided for this purpose. Contact local authorities or your provider for recycling 

advice. Thank you for recycling at the collection points provided for this manual.

Note: 

The important warnings and instructions indicated in this manual are not guaranteed to cover all possible conditions 

and situations that may occur. It must be understood that common sense, precaution, and care are factors that cannot be 

included in all products. These factors can and must only be provided by the user who maintains and enjoys this fan.

Nominal voltage and frequency

220-240V~AC 50/60Hz

Light wattage

18W

Luminous flux

1600lm

Light color temperature

3000,4000,6000K

Nº of light ON/OFF cycles

15000

Nº of hours of light lifespan

20000h

Protection category

Class I

Protection index

IP20

Word temperature

-5 

40ºC

Dimmable/Not dimmable

No dimmable

Maximun ceiling slope on which it can be installed

  15º

Light angle

120º

Light Ra

>80

Weight

6,2kg

This product have a light source of energy efficiency class 

F

Preparing for installation

Note: 

The estimated installation time is 120 minutes. This product can only be installed by a certified electrician Carefully 

separate the fan’s parts, avoiding the use of cutters or blades that could scratch any part of it.

Device technical spectifications

Remote control

Syncing the receiver and the remote control for fan operation

If the receiver and transmitter of this fan are properly synchronized, the fan will work. During synchronization the receiver 

recognizes the signal from the transmitter, this is called the learning process.

Make sure the fan is disconnected. This is essential for the synchronization process.

Unless the synchronization process has been successful, the fan will work partially or will not work. By default, all fans have 

been preconfigured at the factory and should be functional once the installation is completed and the fan is turned on.

If the remote control does not work after installation or during use, synchronization can be performed as indicated below. Note 

in any case that there could be other reasons why your fan or remote control does not work:

  Make sure all connections are correctly made.

  Make sure that the remote control contains batteries.

  Make sure that all switches (main and isolation) are on.

Instructions for synchronizing the receiver and the remote control

The control of this fan does not require synchronization with the recelver, the control is already factory-linked with its receiver; 

Universal mode and Unit mode:

- Unit Mode:

This type of synchronization allows you to control two or more nearby fans independently, each with its remote control.

Synchronization:

The control of this fan does not require synchronization with the receiver, the control is already factory-linked with its receiver

- Universal Mode:

This type of synchronization allows you to control one or more nearby fans with the same remote control.

Synchronization:

1.-Connect the power (wall switch) of the fan or fans that you want to control, and then just within the following

15 seconds, press the key                of the remote control for 10 continuous seconds.

2.-A “beep” sound indicates that the connection has been executed and the equipment can function normally.

3.-Now, transmitter and receiver of the fan / s will have been synchronized. Turn off the fan / s current using the

switch or automatic and then turn it back on / s, this step is the one that closes the synchronization process.

It is not possible for a controller to forget a fan once it has been linked, if you want a fan to leave

to obey a command, another one must be linked to “overwrite it”.

Speed

1

2

3

4

5

6

Fan power (W)

3,6

8

14,4

22

29

40

Fan RPM

56

90

115

132

145

158

Fan airflow (m³/min)

75

91

108

129

152

200

Noise level (dB)

33

34

35

36

37

38

Service value SV ((m³ / min) / W)

21

11

7,5

5,8

5,2

5

Maximum air speed (m / sec)

3m/s

Power consumption in standby mode (W)

<0,5

Service value measurement standard

EN 62879:2020

Remote control safety functions

Blocking protection

The remote receiver includes a function that automatically blocks motor operation, cutting current to the motor 30 seconds 

after detecting an obstruction in front of the fan that prevents normal operation. When this happens, you must remove the 

obstacles blocking the fan. Then, press the off button on the remote control to reset the receiver. Now you can continue to 

use the fan normally.

Note: 

Unless you remove the obstruction blocking the fan, it will not operate correctly.

Overload prtection

If the fan’s receiver detects that the motor is operating at greater than 80W (this indicates an overload), current to the motor 

will be cut automatically, which will immediately stop the fan. To reset the receiver, press the off button on the remote control.

Note:  

If the receiver goes into protection mode again, this may indicate a motor defect. Contact the supplier immediately. The 

duration of the warranty is indicated in the warranty document provided in this manual.

  

Summary of Contents for GAULAX 075706

Page 1: ... vídeos instrucciones y una guía de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 916749481 email info sulion es or with technical department at 916749483 email sat sulion es Before calling note of the reference name IMP located on the product sticker or next to the barcode on the box and d...

Page 2: ...rruptor de iluminación pues se produciría mal funcionamiento del ventilador y o daños en su motor Para la conexión eléctrica es preciso incorporar un interruptor seccionador de acuerdo con las reglamentaciones de instalación que asegure el corte omnipolar directamente conectado a los bornes de alimentación y debe tener una separación de contacto en todos sus polos que suministre desconexión total ...

Page 3: ...olar y justo a continuación dentro de los siguientes 15 segundos pulsar la tecla y del control remoto durante 10 segundos continuados 2 Un sonido de tipo beep indica que la conexión ha sido ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente 3 Ahora control remoto y receptores de los ventiladores habrán quedad sincronizados Quite la corriente de los ventiladores mediane el interruptor o el automátic...

Page 4: ...e so lución de problemas Síntoma Causas probables Solución 1 El ventilador no funcio na Aviso importante El aparato debe encontrarse sin alimentación eléctrica y la asistencia de un electri cista autorizado puede ser necesaria A El fusible está fundido o el interruptor de la instalación está abierto desconectando la alimentación eléctrica al aparato Verificar el estado de fusibles e interruptores ...

Page 5: ...a cumplir el uso al que está destinado el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas características o la devolución del precio pagado Términos y condiciones de garantía www sulion es Congratulations on your purchase Congratulations on purchasing the latest energy efficient ceiling fan technology This fan uses DC current allowing for very high...

Page 6: ...chronization can be performed as indicated below Note in any case that there could be other reasons why your fan or remote control does not work Make sure all connections are correctly made Make sure that the remote control contains batteries Make sure that all switches main and isolation are on Instructions for synchronizing the receiver and the remote control The control of this fan does not req...

Page 7: ... that wiring connections have been done correctly They must be carried out by a certified electrician C The remote control is unresponsive Replace the remote control battery if necessary Otherwise resyn chronize the transmitter and receiver D No power supply Check that the system has power and that it reaches the device 2 Fan wobbling follow the instructions in the Wobbling section of this manual ...

Page 8: ...nne en courant continu DC ce qui lui permet d être d une grande efficacité énergétique tout en produisant un grand volume de circulation d air de manière silencieuse Efficacité énergétique Son moteur DC fait partie de la dernière technologie en matière de ventilateurs ce qui lui permet d économiser jusqu à 70 de l énergie consommée par des ventilateurs à courant alternatif AC traditionnels Fonctio...

Page 9: ...de l émetteur c est ce qu on appelle le processus d apprentissage Assurez vous que le ventilateur est débranché Ceci est essentiel pour le processus de synchronisation Si le processus de synchronisation n a pas réussi le ventilateur fonctionnera partiellement ou ne fonctionnera pas Par dé faut tous les ventilateurs ont été préconfigurés en usine et devraient être fonctionnels une fois l installati...

Page 10: ...se en garde importante L appareil n est pas alimenté électriquement et l aide d un électricien agréé peut être nécessaire A Le fusible a grillé ou le commutateur de l installation est ou vert ce qui déconnecte l alimentation électrique à l appareil Vérifiez l état des fusibles et des disjoncteurs du circuit d alimenta tion de l installation de l appareil B Le raccordement de l appareil n est pas c...

Page 11: ...eprise s engage à réparer gratuitement et totalement les défauts causés et les dommages et préjudices occasionnnés directement par ceux ci De même si la réparation n est pas satisfaisante et l objetneremplitpaslesconditionsoptimalespourl usageauquelilestdestiné letitulairedelagarantieauradroitàsonremplacement par un autre de caractéristiques identiques ou au remboursement du Prix d achat Termes et...

Page 12: ...sido bem sucedido o ventilador funcionará parcialmente ou não funcionará Por padrão todos os fãs foram pré configurados na fábrica e devem estar funcionando uma vez que a instalação está concluída e o ventilador está ligado Se o controle remoto não funcionar após a instalação ou durante o uso a sincronização pode ser realizada conforme indicado abaixo Note em qualquer caso que poderia haver outras...

Page 13: ...ode ser necessária a assistên cia de um técnico autori zado A O fusível está fundido ou o interruptor da instalação está aberto desligando a ligação elétrica do aparelho Verificar o estado dos fusíveis e dos interruptores do circuito de alimentação desde a instalação até ao aparelho B As ligações dos cabos da instalação não estão devidamente aper tadas Comprovar que as ligações dos cabos estão cor...

Page 14: ...o por outro de idênticas características ou a devolução do preçp que pagou Termos e condições de garantía www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilator Technologie Dieser Ventilator arbeitet mit Glei chstrom wodurch eine sehr hohe Energieeffizienz und eine hohe Luftzirkulation ohne zusätzliche Geräusche ermöglicht wird Ener...

Page 15: ...Sender dies wird als Lernvorgang bezeichnet Stellen Sie sicher dass der Lüfter nicht angeschlossen ist Dies ist wichtig für den Synchronisationsprozess WennderSynchronisationsprozessnichterfolgreichwar arbeitetderLüfterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardmäßigsind alle Lüfter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren sobald die Installation abgeschlossen und der Lüfter eingescha...

Page 16: ... Sie ob die Verkabelung korrekt ausgeführt wurde Sie muss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden C Die Fernbedienung reagiert nicht Ersetzen Sie gegebenenfalls die Batterie der Fernbedienung Andernfalls müssen Sender und Empfänger neu synchronisiert werden D Keine Stromversorgung Vergewissern Sie sich dass das System mit Strom versorgt wird und dass es das Gerät erreicht 2 Ventilatorwackel...

Page 17: ...h ein neues Gerät von identischen Eigenschaften oder die Erstattung des Kaufpreises verlangen Allgemeine Bedingungen für die Gewährleistung www sulion es Complimenti per l acquisto Congratulazioni per aver comprato il miglior ventilatore da soffitto per l efficienza energetica Questo ventilatore è alimentato in corrente continua e questo garantisce la massima efficienza energetica e un notevole ri...

Page 18: ... segnale dal trasmettitore questo è chiamato processo di apprendimento Assicurarsi che la ventola sia scollegata Questo è essenziale per il processo di sincronizzazione A meno che il processo di sincronizzazione non abbia avuto successo la ventola funzionerà parzialmente o non funzionerà Per impostazione predefinita tutte le ventole sono state preconfigurate in fabbrica e dovrebbero essere funzion...

Page 19: ... dispositivo è stato disconnesso dalla rete elettrica Controlla i fusibili e gli interruttori sul circuito di installazione del dispo sitivo B I cavi del sistema non sono collegati adeguatamente Controllare che i collegamenti siano stati effettuati correttamente Questi controlli devono essere effettuati da un elettricista qualificato C Il telecomando non risponde Se necessario sostituire la batter...

Page 20: ...ranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente può prevenire questi problemi Oscillazioni Tutti i ventilatori da soffitto tendono a oscillare durante il funzionamento Un oscillazione di 2 cm è perfettamente accettabile e non è indice di alcun malfunzionamento né può causare la caduta del ventilatore se questo è stato fissato al ...

Page 21: ... EU ERP 2009 125 EC 2017 1369 206 2012 SULION declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes estándares europeos SULION declare under our own responsibility that the products listed below have been manufactured in accordance with the following European standards SULION déclare sous sa responsabilité que les produits on...

Page 22: ......

Reviews: