N
Bodenbearbeitung ohne Aussaat
Wenn das Bodenbearbeitungsgerät ohne zu säen
benutzt werden soll, kann die Streufunktion am PILOT-
Elektronikgerät gestoppt werden.
Es ist zu empfehlen, in diesem Fall die Hebehydraulik des
Saatgestänges (Option) zu benutzen.
Hinweis:
Ohne Frontandruckreifen ist es einfacher, das System über
die Hydraulik zu inaktivieren.
O
Manövrieren am Feldende
Der SULKY-Fronttank erlaubt eine sehr große
Bewegungsfreiheit und beträchtliche Zeitersparnis. Wir
empfehlen jedoch folgendes Vorgehen:
- Spurreißer einklappen.
- Motordrehzahl reduzieren.
- Dosieranlage inaktivieren oder Tank anheben.
- Maschine anheben (je nach Schleppertyp kann es
notwendig sein, die Zapfwelle auszukuppeln).
- Wenden
- Maschine absenken (Zapfwelle stufenweise wieder
anlaufen lassen).
- Dosieranlage wieder aktivieren.
N
Cultivating without drilling
To enable you to use the cultivator without drilling,
distribution can be stopped from the PILOT console.
You are advised to use the hydraulic lift for the coulter bar
(optional) in this case.
Note:
When there is no front packer, it is simpler to deactivate the
system by the hydraulics.
O
End of field manoeuvres
The SULKY front hopper provides greater freedom
of manoeuvrability and considerable time savings.
Nevertheless, we recommend the following procedure:
- Fold the marker back up.
- Reduce the engine speed.
- Deactivate the metering mechanism or raise the hopper.
- Raise the machine (it may be necessary to disengage the
PTO depending on the configuration of the tractor).
- Turn around.
- Lower the machine (gradually return the PTO to the correct
speed).
- Reactivate the metering mechanism
N
Travail du sol sans semis
Afin de pouvoir utiliser l’outil de travail du sol sans semer, il
est possible d’arrêter la distribution depuis la console PILOT.
Il est conseillé d’utiliser le relevage hydraulique de la rampe
de semis (option) dans ce cas de figure.
Note :
Lorsqu’il n’y a pas de tasse avant, il est plus simple de
désactiver le système par l’hydraulique.
O
Manœuvre en bout de champ
La trémie frontale SULKY donne une très grande liberté de
mouvement et un gain de temps appréciable. Toutefois,
nous conseillons la démarche suivante :
- Replier le traceur.
- Réduire le régime moteur.
- Désactiver le doseur ou relever la trémie.
- Relever la machine (il peut être nécessaire de débrayer la
prise de puissance selon la configuration du tracteur).
- Faire demi-tour.
- Descendre la machine (remettre la prise de puissance en
marche progressivement)
- Réactiver le doseur
43
FR
EN
DE
2
Mise en route /Start-up / Inbetriebsetzung
Summary of Contents for Xeos TF
Page 2: ......
Page 18: ... 1 5 E 18 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 40: ...M 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 58: ...1 1 IIII IIII III III II II I I D 58 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 60: ...2 1 1 2 4 3 E 60 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 66: ...1 1 2 G 66 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 68: ...1 1 2 G 68 Réglages Settings Einstellungen ...
Page 70: ...1 A 70 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 72: ...B 72 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 76: ...E 76 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 82: ...B 82 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 84: ...2 1 2 C 84 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 86: ...D 86 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 88: ...E 88 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 90: ...F 90 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 92: ...A 92 Caractéristiques techniques Technical specifications Technische Daten ...