background image

ROZKŁADANIE LEŻACZKA DO KĄPIELI:

Krok 1: 

Rozłóż oparcie leżaczka aż do kliknięcia i zablokowania (rys. A).

Krok 2: 

Przekręć ramę podpierającą i zablokuj ją w jednym z trzech wgłębień w ramie (rys. B).

Krok 3: 

Obniż podnóżek i zablokuj go w zapadkach podstawy podnóżka (rys. C). 

Zapoznaj się z ostrzeżeniami. Nie dopuszczaj do przekroczenia maksymalnego 

poziomu na oznaczeniu wskazanym na rys. D.

ZMIANA POŁOŻENIA OPARCIA:

Krok 1: 

Naciśnij zapadki, aby zwolnić wspornik oparcia. (rys. E).

Krok 2: 

Przesuń wspornik oparcia w alternatywne położenie i zablokuj na miejscu.

ZDEJMOWANIE POKRYCIA:

Krok 1: 

Złóż podnóżek i zdejmij pokrycie (rys. H).

Krok 2: 

Złóż oparcie i zdejmij pokrycie (rys. I).

Krok 3: 

Zwolnij wspornik oparcia (rys. E).

Krok 4: 

Zwolnij ramę podpierającą z zapadek ramy podpierającej (rys. J). Uwaga: zapadki na 

ramie podpierającej muszą być wyrównane z wgłębieniami na podstawie z tworzywa sztucznego.

Krok 5: 

Zdejmij pokrycie siedziska z ramy podpierającej (rys. K).

Krok 6: 

W celu założenia wypranego pokrycia na leżaczek do kąpieli przeprowadzić proces w 

odwrotnej kolejności.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:

Pranie pokrycia: 

Prać w pralce przy użyciu programu do tkanin delikatnych bez użycia 

wybielacza. Przetrzeć ramę przy użyciu delikatnej szmatki i miękkiego mydła.

Suszenie pokrycia:

 Umieścić pokrycie na ramie. Suszyć na powietrzu.

Konserwacja: 

Przed każdym użyciem sprawdzić:

1. Przycisk zwalniający podstawy, który utrzymuje ramę podpierającą w odpowiednim miejscu.
2. Profilowane zapadki na podstawie, które utrzymują podnóżek w odpowiednim miejscu.
3. Szwy pokrycia.
4. NIE UŻYWAĆ leżaczka do kąpieli w przypadku brakujących lub uszkodzonych elementów.

SKŁADANIE LEŻACZKA DO KĄPIELI:

Krok 1: 

Naciśnij pręty podnóżka i złóż je do góry (rys. F).

Krok 2: 

Wyciągnij pręty zagłówka i złóż je w dół (rys. G).

Krok 3: 

Naciśnij zapadki na podstawie, aby zwolnić wspornik oparcia (rys. E).

09586-09716 Deluxe Bather 10L IB PL p2.pdf   1   28/07/2017   12:13

Summary of Contents for Deluxe Bather

Page 1: ...ZACHOWA W CELU P NIEJSZEGO WYKORZYSTANIA Przed u yciem nale y przeczyta wszystkie instrukcje Monta musi by przeprowadzony przez doros osob Ma e cz ci nale y przechowywa poza zasi giem dzieci PL 08 17...

Page 2: ...r off support legs to remove Figure K Step 6 To place washed fabric cover onto bather follow process in reverse order CARE AND MAINTENANCE To wash fabric cover Machine wash on delicate cycle with no b...

Page 3: ...e d un adulte Le produit peut s affaisser s il est soulev ou transport avec l enfant l int rieur Votre enfant peut chuter et se blesser gravement la t te Ne JAMAIS soulever ou transporter le transat d...

Page 4: ...ase en plastique tape 5 Faites glisser la housse sur le pied de support pour l enlever Figure K tape 6 Vous devrez suivre ces tapes dans l ordre inverse pour remettre la housse propre sur le transat d...

Page 5: ...rmita NUNCA que otro ni o sustituya la supervisi n por parte un adulto El producto podr a hundirse si se levanta o transporta con el ni o dentro Su hijo podr a caerse y sufrir lesiones graves en la ca...

Page 6: ...neados con las ranuras de la base de pl stico Paso 5 deslice la funda del asiento por las patas de apoyo para sacarla figura K Paso 6 para volver a colocar la funda en el soporte realice el mismo proc...

Page 7: ...a supervis o de um adulto pela de outras crian as O produto pode fechar se se for levantado ou transportado com a crian a em cima A crian a pode cair e sofrer graves les es na cabe a NUNCA levantar o...

Page 8: ...huras da base de pl stico Passo 5 Para remover fa a deslizar a prote o do assento para fora das pernas de apoio Figura K Passo 6 Para colocar o tecido lavado na cadeira para banho siga o processo pela...

Page 9: ...re ad altri bambini di sostituire la presenza di un adulto Il prodotto pu sprofondare se sollevato o trasportato con il bambino al suo interno Il bambino pu cadere e subire gravi traumi cranici Non so...

Page 10: ...devono essere allineati con le scanalature nella base in plastica Operazione 5 Rimuovere il rivestimento del sedile sfilandolo dalle gambe di supporto Figura K Operazione 6 Per rimettere il rivestime...

Page 11: ...dzitje Vraag NOOIT kinderen om toezicht te houden in plaats van een volwassene Het product kan inklappen indien het wordt opgetild of gedragen met het kind er in Uw kind kan er uit vallen en een ernst...

Page 12: ...asis Stap 5 Schuif de stoelhoes van de steunpoten om ze te verwijderen Figuur K Stap 6 De bovenstaande instructies in omgekeerde volgorde volgen om de zitting aan te brengen OM DE BADSTEUN DICHT TE VO...

Page 13: ...nen ersetzen Das Produkt kann zusammenklappen wenn es mit Ihrem Kind darin angehoben oder getragen wird Ihr Kind kann herausfallen und schwere Kopfverletzungen davontragen Den Badewannen Einsatz NIEMA...

Page 14: ...Sie den Sitzbezug von den St tzf en Abb K Schritt 6 Zum Anbringen des gewaschenen Stoffbezugs am Badewannen Einsatz muss das obige Verfahren in umgekehrter Reihenfolge ausgef hrt werden ZUSAMMENFALTE...

Page 15: ...37 C 10 2 0 5 m 9kg 09586 09716 Deluxe Bather 10L IB Ru p1 pdf 1 28 07 2017 12 14...

Page 16: ...1 A 2 B 3 C D 1 E 2 1 H 2 I 3 E 4 J 5 K 6 1 2 3 4 1 F 2 G 3 E 09586 09716 Deluxe Bather 10L IB Ru p2 pdf 1 28 07 2017 12 14...

Page 17: ...zieci zast powa y doros ych Produkt mo e si z o y w przypadku podnoszenia lub przenoszenia w nim dziecka Dziecko mo e wypa i odnie bardzo powa ne obra enia g owy NIGDY nie podnosi ani nie przenosi le...

Page 18: ...wie z tworzywa sztucznego Krok 5 Zdejmij pokrycie siedziska z ramy podpieraj cej rys K Krok 6 W celu za o enia wypranego pokrycia na le aczek do k pieli przeprowadzi proces w odwrotnej kolejno ci CZYS...

Reviews: