background image

ВНИМАНИЕ!

НИКОГДА НЕ оставляйте ребенка без присмотра.

Изделие не является игрушкой. НЕ разрешайте детям играть с ним.

НЕ позволяйте детям залезать на изделие или вставать на него ногами.

Не используйте изделие, если оно повреждено, сломано или разобрано.

UWAGA!

Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru.
Produkt nie jest zabawką. NIE należy pozwalać dzieciom na bawienie się nim.
NIE należy pozwalać dzieciom wchodzić na produkt ani używać go jako oparcia dla stóp.
Zaprzestać używania produktu w przypadku, gdy jest uszkodzony, złamany lub rozmontowany.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ

• Не используйте одновременно старые и новые батареи.

• Не используйте одновременно щелочные и стандартные батареи, а также аккумуляторы.

• Вытаскивайте батареи, если продукт не используется в течение длительного времени или    

  они полностью разряжены.

• Утилизируйте использованные батареи согласно инструкциям.

• Не заряжайте батареи, не предназначенные для повторной зарядки.

• Соблюдайте полярность при установке батарей.

• Держите батареи вне досягаемости детей.

• Не замыкайте зажимы питания.

• Аккумуляторы необходимо заряжать только под присмотром взрослых.

• Вытаскивайте аккумуляторы перед зарядкой.

STRZEŻENIA DOTYCZĄCE BATERII!

• Nie należy łączyć baterii starych z nowymi.
• Nie należy łączyć baterii alkalicznych, standardowych i akumulatorów.
• Należy wyjąć baterie, gdy produkt jest przechowywany przez długi czas lub gdy baterie są  

 

 

 wyczerpane.
• Zużyte baterie należy zutylizować zgodnie z instrukcjami.
• Nie ładować ponownie baterii nie nadających się do ładowania.
• Należy zainstalować baterie, zwracając uwagę na prawidłową polaryzację.
• Małe baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie zwierać złączy zasilających.
• Baterie wielokrotnego użytku (akumulatorki) można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
• Wyjąć akumulatorki przed ładowaniem.

Summary of Contents for MY SIZE 11866DSV

Page 1: ...s montage vereist Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND GUT AUFBEWAHREN Muss von Erwachsenen zusammengebaut werden Kleine Teile für Kinder unerreichbar aufbewahren ВАЖНО ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ОСТАВЬТЕ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ Сборка должна производиться взрослыми Держите мелкие детали вне досягаемости детей UWAGA PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ W CELU PÓŹN...

Page 2: ...ging AVERTISSEMENT NE JAMAIS laisser l enfant sans surveillance Ce produit n est pas un jouet NE PAS permettre aux enfants de jouer avec ce produit NE PAS permettre aux enfants de monter sur ce produit ou de l utiliser comme tabouret Cesser d utiliser le produit s il est endommagé cassé ou démonté MISE EN GARDE AU SUJET DES PILES Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves Ne pas mélange...

Page 3: ...as gastadas según se indica en las instrucciones No recargue las pilas que no sean recargables Las pilas se deben colocar con los polos en el sentido correcto No deje las pilas al alcance de los niños No cortocircuite los terminales de alimentación Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto Saque las pilas recargables antes de cargarlas AVVERTENZE SULLA BATTERIA Non...

Page 4: ... de instructies Laad geen batterijen op die niet oplaadbaar zijn Batterijen dienen te worden geplaatst met de polen in de juiste richting Houd batterijen altijd buiten het handbereik van kinderen De voedingspolen mogen niet worden kortgesloten Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen Verwijder de oplaadbare batterijen voor het opladen BATTERIE WARNUNG M...

Page 5: ...ни полностью разряжены Утилизируйте использованные батареи согласно инструкциям Не заряжайте батареи не предназначенные для повторной зарядки Соблюдайте полярность при установке батарей Держите батареи вне досягаемости детей Не замыкайте зажимы питания Аккумуляторы необходимо заряжать только под присмотром взрослых Вытаскивайте аккумуляторы перед зарядкой STRZEŻENIA DOTYCZĄCE BATERII Nie należy łą...

Page 6: ... اﻟﻣﻧﺗﺞ اﺳﺗﺧدام ﻓﻲ ﺗﺳﺗﻣر ﻻ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺗﺣذﯾر اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺟدﯾدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺗﺧﻠط ﻻ ًﺎ ﻌ ﻣ ﻟﻠﺷﺣن اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ أو اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ أو اﻟﻘﻠوﯾﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺗﺧﻠط ﻻ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻔﺎد ﻋﻧدﻣﺎ أو طوﯾﻠﺔ زﻣﻧﯾﺔ ﻟﻔﺗرات اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺧزﯾن ﻋﻧد اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺎ ً ﻘ وﻓ اﻟﻧﺎﻓدة اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻣن ﺗﺧﻠص اﻟﺷﺣن ﻹﻋﺎدة اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻏﯾر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺷﺣن ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻘم ﻻ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﻘطﺑﯾﺔ اﺗﺟﺎھﺎت ﻣراﻋﺎة ﻣﻊ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت وﺿﻊ ﯾﺗم اﻷطﻔﺎل ﻣﺗﻧﺎول ﻋن ا ً د ﺑﻌﯾ اﻟﺑطﺎر...

Page 7: ... B module émetteur de sons C chasse d eau A tanque B módulo de sonido C descargador A serbatoio B modulo sonoro C scarico A tank B geluidsmodule C spoelmechanisme A Tank B Tonmodul C Spüler A резервуар B звуковой модуль C смыватель A zbiornik B moduł dźwiękowy C spłuczka A 水箱 B 声音模块 C 冲水器 B A C اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺧزان أ اﻟﺻوت وﺣدة ب ﻛﺎﺳﺢ ج ...

Page 8: ...1 4 2 x AAA 3 2 assembly montage ensamblaje montaggio montage Zusammenbau Сборка montaż 组装 اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ click click click click ...

Page 9: ...ulo riposizionare rimuovere il modulo module verplaatsen verwijderen Neupositionierung Entfernen des Moduls перемещение снятие модуля zmienić położenie wyjąć moduł 复位 移除模块 إزاﻟﺗﮭﺎ اﻟوﺣدة وﺿﻊ ﺗﻐﯾﯾر assembly montage ensamblaje montaggio montage Zusammenbau Сборка montaż 组装 اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ click click ...

Page 10: ...rete pulendola con alcol denaturato per rimuovere il grasso e lo sporco Non utilizzare detergenti casalinghi o acqua Rimuovere la carta protettiva dalle strisce e premere saldamente il modulo contro la parete per 30 secondi Verificare che il modulo sia ben fissato prima di agganciare l orinatoio De instructies niet nauwgezet volgen kan leiden tot schade of een onjuiste installatie De zelfklevende ...

Page 11: ... parete versare l urina nella toilette e lavarlo nella vasca con sapone delicato e acqua calda NON UTILIZZARE candeggina Asciugare con un panno morbido Dispensatore rimovibile per la pulizia Per la pulizia far scorrere verso l alto e rimuovere Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowy montaż produktu Paski samoprzylepne przeznaczone są do stosowania wyłącznie na śc...

Page 12: ... унитаз Затем промойте писсуар слабым мыльным раствором и теплой водой НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ отбеливатель Протрите досуха мягкой тканью Снятие вертушки для очистки Чтобы снять для очистки сдвиньте вверх Nie korzystać z produktu jeśli części są poluzowane uszkodzone lub brakujące Sprawdzić produkt przed montażem i okresowo podczas użytkowania Aby wyczyścić pisuar należy zdjąć go z modułu na ścianie i wyla...

Reviews: