background image

 

  

  Encender: presione el botón "ON / OFF" durante 3 segundos 

  

• 

 Apagar: presione el botón "ON / OFF" durante 3 segundos 

  

• 

 Cambiar color: mientras funciona, presione el botón "ON / OFF": 

       

 

 

- aumentar el brillo 

   

 

 

- cambiar al modo de desplazamiento de color automático 

  

 

 

- seleccione su color manualmente 

 

Cambiar color manualmente

 

El color predeterminado es el blanco cálido más oscuro cuando enciende la lámpara, seguido 
del blanco cálido medio, el blanco cálido más brillante, decoloración, rojo, verde, azul, 
amarillo, naranja, rosa, morado y el blanco cálido más oscuro por defecto es púrpura a su vez.  
 
 
 

CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS   

 

RECOMENDACIÓN

 

Asegúrese de que no haya obstáculos en el camino de la señal a la lámpara LED. El alcance del control remoto es de 1 a 
5 metros, según el entorno en el que se utilice. 
 

INFORMACIÓN

 

  

• 

 Antes del primer uso, retire la pestaña del compartimiento de la batería. 

  

• 

 Si parece que ya no funciona, después de presionar los botones varias veces, debe dejar el control remoto en     

     reposo durante 1 minuto, acercarse a la lámpara e intentar la operación nuevamente. 

  

• 

 Un control remoto puede controlar varias lámparas al mismo tiempo, tendrá que manejar el control remoto  

     más de cerca de lo habitual, para controlar la lámpara deseada. 

• 

 En interiores, la interferencia con otros dispositivos en su hogar puede interferir con el manejo de la lámpara     

     a 5 metros. Entonces tendrás que acercarte. 

 
 

USO DEL CONTROL REMOTO

 

Botón verde : cambio a la posición "ON". Enciende los LED 
Botón rojo : parada del dispositivo en la posición "OFF". Apaga los LED 
Botón " PLAY/PAUSE " : Al presionar el botón, puede desplazarse por los colores continuamente, al 
presionar el botón por segunda vez se congela el color deseado. Presione una vez para desplazarse 
nuevamente. 
Botón "COLOR" : le permite elegir el color deseado (7 colores). Ver la función detallada arriba. 
Botón "BRIGHT" (+/-): 4 posiciones de iluminación de forma regresiva. 
Botón " CANDLE " : presione el botón y dé la apariencia brillante de una vela, presione nuevamente para 
volver a la iluminación normal. 
Botón " SPEED " : Esta función solo funciona para el modo REPRODUCCIÓN / PAUSA, cuando los colores 
cambian automáticamente, presiónelo para acelerar o disminuir los colores cambiantes.  
 
 
 

MANTENIMIENTO DE PRODUCTO Y ACCESORIOS  
 

Limpieza 

: Se recomienda que después de su uso, los productos se apaguen, se enjuaguen con agua limpia y se sequen 

con un paño suave. 
Cuando no esté en uso: Mantenga estos productos fuera del alcance de los niños y fuera de la luz solar directa cuando 
no estén en uso. 
 
 
 

ENGLISH 

Summary of Contents for Geny 100 LM

Page 1: ...NOTICE ORIGINALE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO...

Page 2: ...emoto por infrarrojos 8 Caracter sticas t cnicas 15 Lista de piezas 16 IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Precautions 9 How to use 10 Infrared remote control 11 Tec...

Page 3: ...le que les adultes manipulent la pile Evitez de laisser un enfant 8ans utiliser la t l commande Veillez ins rer la pile dans le bon sens afin de ne pas causer des dommages irr versibles la t l command...

Page 4: ...pouvez collecter la lumi re du soleil et recharger votre batterie plusieurs jours en mettant l interrupteur sur la position OFF Lors de sa mise en service sur la position ON vous aurez une lumi re plu...

Page 5: ...puler plus pr s la t l commande que d ordinaire pour piloter la lampe souhait e En int rieur des interf rences avec d autres appareils de votre domicile peuvent g ner votre pilotage de la lampe 5 m tr...

Page 6: ...jor que los adultos manejen la bater a Evite dejar que un ni o menor de 8 a os use el control remoto Aseg rese de insertar la bater a en la orientaci n correcta para no causar da os irreversibles al c...

Page 7: ...la luz solar y recargar la bater a durante varios d as colocando el interruptor en la posici n APAGADO Cuando se pone en servicio en la posici n ENCENDIDO tendr una luz m s duradera durante sus tardes...

Page 8: ...control remoto m s de cerca de lo habitual para controlar la l mpara deseada En interiores la interferencia con otros dispositivos en su hogar puede interferir con el manejo de la l mpara a 5 metros E...

Page 9: ...ONTROL It is best for adults to handle the battery Avoid letting a child under 8 use the remote control Be sure to insert the battery in the correct orientation so as not to cause irreversible damage...

Page 10: ...can collect sunlight and recharge your battery for several days by turning the switch to the OFF position When it is put into service in the ON position you will have a more lasting light during your...

Page 11: ...e to handle the remote control more closely than usual to control the desired lamp Indoors interference with other devices in your home can interfere with your handling of the lamp at 5 meters You wil...

Page 12: ...che gli adulti maneggino la batteria Evitare che un bambino di et inferiore a 8 anni utilizzi il telecomando Assicurarsi di inserire la batteria con l orientamento corretto in modo da non causare dann...

Page 13: ...di caricare la lampada per un intera giornata per il primo utilizzo possibile raccogliere la luce solare e ricaricare la batteria per diversi giorni portando l interruttore in posizione OFF Quando vie...

Page 14: ...re Un telecomando pu controllare pi lampade contemporaneamente dovrai controllare il telecomando pi da vicino del solito per controllare la lampada desiderata All interno l interferenza con altri disp...

Page 15: ...ICS Solar or sector recharge usb cable provided Multifunction infrared remote control 3 light intensities 100 200 300lm 12 White LEDs 6 RGB LEDs Fixed color modes or automatic scrolling or candle imit...

Page 16: ...cualquier da o directo o indirecto de cualquier tipo a personas o propiedad causado por el uso o la suspensi n del uso del dispositivo En todos los casos aplicables los costos y riesgos del transporte...

Page 17: ...17 LISTE DES PIECES LISTA DE PIEZAS PARTS LIST ELENCO DEI PEZZI 1 X 1 2 X 1 3 X 1 4 X 1...

Reviews: