background image

 

20 

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / 
TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARATTERISTICHE TECNICHE 
 
 

 

Français 

Español

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : 
20W 
 

- Recharge solaire  
- Télécommande infrarouge multifonctions 
- Dimensions :  
   Projecteur : 200mm X 270mm X 50mm 
   Panneau solaire :  350mm X 290mm X 17mm 
- IP 65: protection contre les poussières et les projections    
  

d’eau

 

- Panneau solaire silicium polycristallin haut rendement  
   6V /12W + câble de connexion 5 mètres 
-  Batterie Lithium LIFEPO4 3.2 / 12000mAh 
-  Matériel : ABS + Aluminium 
-  Source lumineuse : 1300 Lumens, 144 LEDs SMD2835  
blanc 6500K haute luminosité longue durée. 
-  

Autonomie 100% ≤ 

6H/ 

50% ≤ 8H

 

-  Temps de charge 

 8h 

-  

4 modes d’éclairage

 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : 
20W 
 

- Recarga solar  
- control remoto por infrarrojos multifunción 
- Dimensiones :  
   Proyector : 200mm X 270mm X 50mm 
   Panel solar :  350mm X 290mm X 17mm 
- IP 65 : protección contra el polvo y las salpicaduras agua 
- Panel solar de polisilicio de alta eficiencia  
   Cable de conexión de 6V /12W - 5 metros 
- Batería de litio LIFEPO4 3.2 / 12000mAh 
- Hardware: ABS - Aluminio 
- Fuente de luz: 1300 lúmenes, 144 LEDs SMD2835 
blancos 6500K de alta luminosidad de larga duración. 
- Autonomía 100% 

 6H/ 50% 

 8H 

- Tiempo de carga 

 8 horas 

- 4 modos de iluminación 

English 

Italiano 

TECHNICAL CHARACTERISTICS : 
20W 
 

- Solar recharge  
- Multifunction infrared remote control 
- Dimensions :  
   Projector : 200mm X 270mm X 50mm 
   Solar panel : 350mm X 290mm X 17mm 
- IP 65 : dust and splash protection water 
- High-efficiency polysilicon solar panel  
   6V /12W - 5-metre connection cable 
- Lithium battery LIFEPO4 3.2 / 12000mAh 
- Hardware: ABS - Aluminium 
- Light source: 1300 Lumens, 144 white LEDs SMD2835 
    6500K high-luminosity long duration. 
- Autonomy 100% 

≤ 

6H/ 50% 

 8H 

- Charge time 

 8 hours 

- 4 lighting modes 
 

CARATTERISTICHE TECNICHE : 
20W 
 

- Ricarica solare  
- Telecomando a infrarossi multifunzione 
- Dimensioni :  
   Proiettore : 200mm X 270mm X 50mm 
   Pannello solare : 350mm X 290mm X 17mm 
- IP 65 : protezione antipolvere e spruzzi acqua 
- Pannello solare polisilicon ad alta efficienza  
   6V /12W - Cavo di collegamento di 5 metri 
- Batteria al litio LIFEPO4 3.2 / 12000mAh 
- Hardware: ABS - Alluminio 
- Sorgente luminosa: 1300 Lumens, 144 LEDs SMD2835 
bianchi 6500K ad alta luminosità lunga durata. 
- Autonomia 100% 

 6H/ 50% 

 8H 

- Tempo di ricarica 

 8 ore 

- 4 modalità di illuminazione 

 

 

 

Summary of Contents for LOOMI NEO 1300

Page 1: ...www SUNAMEX FR NOTICE ORIGINALE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO 1300 LUMENS LOOMI NEO 1300...

Page 2: ...3 Precauciones 8 Uso 9 Control remoto 11 Caracter sticas t cnicas 20 IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Parts list 3 Precautions 12 How to use 13 Remote control 15...

Page 3: ...3 LISTE DES PIECES LISTA DE PIEZAS PARTS LIST ELENCO DEI PEZZI 1 1 1 1 AAA 1...

Page 4: ...ent la pile Evitez de laisser un enfant 8ans utiliser la t l commande Veillez ins rer la pile dans le bon sens afin de ne pas causer des dommages irr versibles la t l commande Ne jamais essayer de rec...

Page 5: ...panneau solaire de sa patte de fixation en enlevant les deux vis lat rales Tenir compte de la longueur de c ble de 5 m tres entre votre LOOMI NEO et le panneau solaire avant de fixer ce dernier Fixer...

Page 6: ...ment du produit avec son panneau solaire Connectez le panneau solaire d port son projecteur avec son c ble de 5 m tres L appareil commence se charger et le voyant de charge devient rouge Lors de la pr...

Page 7: ...ise en marche forc e de l claire et arr t de l clairage Bouton 2 H OFF automatique apr s 2 heures d clairage Bouton 4 H OFF automatique Auto apr s 4 heures d clairage Bouton 6 H OFF automatique apr s...

Page 8: ...O Si se vuelve dif cil o aleatorio es necesario reemplazar las 2 bater as AAA3 Aseg rese de insertar la bater a en la orientaci n correcta para no causar da os irreversibles al control remoto Nunca in...

Page 9: ...comendamos desenroscar el panel solar de su pata de fijaci n quitando los dos tornillos laterales Considere la longitud del cable de 5 metros entre su LOOMI NEO y el panel solar antes de conectarlo Fi...

Page 10: ...su panel solar Conecte el panel solar deportado a su proyector con su cable de 5 metros El dispositivo comienza a cargarse y el indicador de carga se vuelve rojo Cuando se carga por primera vez la l m...

Page 11: ...rada de iluminaci n e iluminaci n forzada Bot n 2 H Apagado autom tico despu s de 2 horas de iluminaci n Bot n 4 H Apagado autom tico despu s de 4 horas de iluminaci n Bot n 6 H Apagado autom tico des...

Page 12: ...best for adults to handle the battery Avoid letting a child under 8 use the remote control Be sure to insert the battery in the correct orientation so as not to cause irreversible damage to the remote...

Page 13: ...recommend unscrewing the solar panel from its fastening leg by removing the two side screws Consider the 5 metre cable length between your LOOMI NEO and the solar panel before attaching it Attach the...

Page 14: ...s projector with its 5 meter cable The device starts to charge and the charge indicator turns red When charging for the first time the lamp must remain charged for at least 8 hours the lamp battery wi...

Page 15: ...ing the day ON OFF button Forced lighting and lighting stop 2 H button Automatic OFF after 2 hours of lighting 4 H button Auto OFF after 4 hours of lighting 6 H button Automatic OFF after 6 hours of l...

Page 16: ...EO meglio che gli adulti maneggino la batteria Evitare che un bambino di et inferiore a 8 anni utilizzi il telecomando Assicurarsi di inserire la batteria con l orientamento corretto in modo da non ca...

Page 17: ...il pannello solare dalla gamba di fissaggio rimuovendo le due viti laterali Considerate la lunghezza del cavo di 5 metri tra il LOOMI NEO e il pannello solare prima di attaccarlo Attacca la gamba di...

Page 18: ...l suo pannello solare Collegare il pannello solare espulso al proiettore con il suo cavo da 5 metri Il dispositivo inizia a caricarsi e l indicatore di carica diventa rosso Quando si carica per la pri...

Page 19: ...ante ON OFF interruzione di illuminazione e illuminazione forzata Pulsante 2 H automatico OFF dopo 2 ore di illuminazione Pulsante 4 H Auto OFF dopo 4 ore di illuminazione Pulsante 6H automatico OFF d...

Page 20: ...rdware ABS Aluminio Fuente de luz 1300 l menes 144 LEDs SMD2835 blancos 6500K de alta luminosidad de larga duraci n Autonom a 100 6H 50 8H Tiempo de carga 8 horas 4 modos de iluminaci n English Italia...

Page 21: ...cualquier da o directo o indirecto de cualquier tipo a personas o propiedad causado por el uso o la suspensi n del uso del dispositivo En todos los casos aplicables los costos y riesgos del transporte...

Page 22: ...que cet appareil est conforme aux normes et directives CE en vigueur Toute modification technique effectu e sur cet appareil sans notre accord dans le respect des normes CE en vigueur aura pour final...

Reviews: