background image

 

FRANCAIS 

PRECAUTIONS  

 

La télécommande 

n’est pas étanche

, elle doit 

être gardé dans un endroit à l’abri et sec

 en permanence, ne pas 

la laisser traîner dehors sous la pluie. 

 

Ce produit n’est pas destiné pour une utilisation dans une piscine

 ou des étangs. 

 

IMPORTANT : Lorsque vous n

utilisez pas le projecteur sur une longue période, pensez à mettre le bouton sous 

la base du projecteur en position « OFF » pour améliorer la durée de vie de la batterie. 

 

Température ambiante de fonctionnement entre -14° et +35 °C

 

 

Ne pas lancer ou jeter la lampe. 

 

Ne pas utiliser la lampe, si elle est endommagée ou cassée. 

 

Ne pas tenir la 

lampe près de produits chimiques ou d’une source de chaleur.

 

 

Ne pas tenter d’ouvrir le produit.

 

 

La garantie ne sera pas prise en compte si le produit a été ouvert sans autorisation. 

 

 
 

BATTERIE INTERNE 

Votre projecteur dispose 

d’une batterie 

INTERNE rechargeable, celle-ci ne peut être remplacée que par un technicien 

agréé

, sous peine d’annulation de sa garantie. 

Lorsque votre produit arrive en fin de durée de vie, il doit être déposé 

dans un centre de recyclage. 
 
 

PILE DE LA TELECOMMANDE du LOOMI NEO 

 

Il est préférable que les adultes manipulent la pile. Evitez de laisser un 
enfant (- 8ans) utiliser la télécommande.  

 

Veillez à insérer la pile dans le bon sens, afin de ne pas causer des 
dommages irréversibles à la télécommande. 

 

Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. 

 

Ne pas jeter les piles dans le feu, vous risquez une explosion de ces 
dernières. 

 

Remplacez les piles uniquement avec une autre du même type. Le type 
de piles utilisés dans la télécommande sont des AAA3 

 
 
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TELECOMMANDE 

 

Si son fonctionnement devient difficile ou aléatoire, vous devez remplacer les 2 piles AAA3. 

 

Retirer le support batterie à son extrémité. (Voir schéma) 

 

Placer les piles sur le support en respectant les polarités 

(+) et (-).

 

Si la pile n’est pas bien positionnée, la 

télécommande ne fonctionnera pas. 

 

Insérer le tout dans son compartiment. 
 
 
 

 

AVERTISSEMENT.

 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ou par des personnes ayant 

des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, 

dénuées d’expérience ou de connaissance

. Ils (ou elles) 

doivent être correctement surveillé(e)s ou si des consignes relatives à son utilisation en toute sécurité leur ont été faites 
et si les risques encourus ont été informés

. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien 

par l’usager 

doit être réalisé par une personne adulte de préférence.  

 
 
 

Summary of Contents for LOOMI NEO 1300

Page 1: ...www SUNAMEX FR NOTICE ORIGINALE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO 1300 LUMENS LOOMI NEO 1300...

Page 2: ...3 Precauciones 8 Uso 9 Control remoto 11 Caracter sticas t cnicas 20 IMPORTANTE CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ENGLISH Parts list 3 Precautions 12 How to use 13 Remote control 15...

Page 3: ...3 LISTE DES PIECES LISTA DE PIEZAS PARTS LIST ELENCO DEI PEZZI 1 1 1 1 AAA 1...

Page 4: ...ent la pile Evitez de laisser un enfant 8ans utiliser la t l commande Veillez ins rer la pile dans le bon sens afin de ne pas causer des dommages irr versibles la t l commande Ne jamais essayer de rec...

Page 5: ...panneau solaire de sa patte de fixation en enlevant les deux vis lat rales Tenir compte de la longueur de c ble de 5 m tres entre votre LOOMI NEO et le panneau solaire avant de fixer ce dernier Fixer...

Page 6: ...ment du produit avec son panneau solaire Connectez le panneau solaire d port son projecteur avec son c ble de 5 m tres L appareil commence se charger et le voyant de charge devient rouge Lors de la pr...

Page 7: ...ise en marche forc e de l claire et arr t de l clairage Bouton 2 H OFF automatique apr s 2 heures d clairage Bouton 4 H OFF automatique Auto apr s 4 heures d clairage Bouton 6 H OFF automatique apr s...

Page 8: ...O Si se vuelve dif cil o aleatorio es necesario reemplazar las 2 bater as AAA3 Aseg rese de insertar la bater a en la orientaci n correcta para no causar da os irreversibles al control remoto Nunca in...

Page 9: ...comendamos desenroscar el panel solar de su pata de fijaci n quitando los dos tornillos laterales Considere la longitud del cable de 5 metros entre su LOOMI NEO y el panel solar antes de conectarlo Fi...

Page 10: ...su panel solar Conecte el panel solar deportado a su proyector con su cable de 5 metros El dispositivo comienza a cargarse y el indicador de carga se vuelve rojo Cuando se carga por primera vez la l m...

Page 11: ...rada de iluminaci n e iluminaci n forzada Bot n 2 H Apagado autom tico despu s de 2 horas de iluminaci n Bot n 4 H Apagado autom tico despu s de 4 horas de iluminaci n Bot n 6 H Apagado autom tico des...

Page 12: ...best for adults to handle the battery Avoid letting a child under 8 use the remote control Be sure to insert the battery in the correct orientation so as not to cause irreversible damage to the remote...

Page 13: ...recommend unscrewing the solar panel from its fastening leg by removing the two side screws Consider the 5 metre cable length between your LOOMI NEO and the solar panel before attaching it Attach the...

Page 14: ...s projector with its 5 meter cable The device starts to charge and the charge indicator turns red When charging for the first time the lamp must remain charged for at least 8 hours the lamp battery wi...

Page 15: ...ing the day ON OFF button Forced lighting and lighting stop 2 H button Automatic OFF after 2 hours of lighting 4 H button Auto OFF after 4 hours of lighting 6 H button Automatic OFF after 6 hours of l...

Page 16: ...EO meglio che gli adulti maneggino la batteria Evitare che un bambino di et inferiore a 8 anni utilizzi il telecomando Assicurarsi di inserire la batteria con l orientamento corretto in modo da non ca...

Page 17: ...il pannello solare dalla gamba di fissaggio rimuovendo le due viti laterali Considerate la lunghezza del cavo di 5 metri tra il LOOMI NEO e il pannello solare prima di attaccarlo Attacca la gamba di...

Page 18: ...l suo pannello solare Collegare il pannello solare espulso al proiettore con il suo cavo da 5 metri Il dispositivo inizia a caricarsi e l indicatore di carica diventa rosso Quando si carica per la pri...

Page 19: ...ante ON OFF interruzione di illuminazione e illuminazione forzata Pulsante 2 H automatico OFF dopo 2 ore di illuminazione Pulsante 4 H Auto OFF dopo 4 ore di illuminazione Pulsante 6H automatico OFF d...

Page 20: ...rdware ABS Aluminio Fuente de luz 1300 l menes 144 LEDs SMD2835 blancos 6500K de alta luminosidad de larga duraci n Autonom a 100 6H 50 8H Tiempo de carga 8 horas 4 modos de iluminaci n English Italia...

Page 21: ...cualquier da o directo o indirecto de cualquier tipo a personas o propiedad causado por el uso o la suspensi n del uso del dispositivo En todos los casos aplicables los costos y riesgos del transporte...

Page 22: ...que cet appareil est conforme aux normes et directives CE en vigueur Toute modification technique effectu e sur cet appareil sans notre accord dans le respect des normes CE en vigueur aura pour final...

Reviews: