background image

40

8

Installing UPA Graphics Cards or PCI Cards

Note — If you are installing a PCI card, first see (

12).

1. Power off the system and open the system unit (

2).

2. Locate the wrist strap, and attach its adhesive copper strip to

the chassis back panel. Wrap the other end twice around your
wrist, with the adhesive side against your skin.

3. Remove the filler panel from the back panel of the system

chassis.

4. Fit the card back panel into one of the system chassis card

slots, and lower the card connector so that it touches its
associated card slot on the main logic board.

Installation de cartes graphiques UPA ou de cartes PCI

Remarque : si vous installez une carte PCI, consultez au préalable
la procédure

12.

1. Mettez votre système hors tension et ouvrez l’unité système (

2).

2. Attachez le bracelet de mise à la terre à votre poignet et reliez

son extrémité adhésive en cuivre au panneau arrière du
châssis. Enroulez deux fois l’autre extrémité autour de votre

poignet, la partie adhésive de la bande côté peau.

3. Otez le cache SBus du panneau arrière du châssis du système.

4. Engagez le panneau arrière de la carte dans l’un des

emplacements de carte du châssis du système et insérez le
connecteur de carte dans l’emplacement qui lui est associé sur
la carte système.

Installazione delle schede grafiche UPA o delle schede PCI

Nota — Se si installa una scheda PCI, consultare prima (

12).

1. Spegnere il sistema e aprire l’unità centrale (

2).

2. Indossare il cinturino antistatico e collegare l’estremità adesiva

in rame al pannello posteriore. Arrotolare due volte intorno al
polso l’altra estremità con la parte adesiva a contatto con la
pelle.

3. Rimuovere il pannello di riempimento dal pannello posteriore

del telaio.

4. Inserire il pannello posteriore della scheda in uno degli slot del

telaio e abbassare il connettore in modo che tocchi il relativo
slot per la scheda sulla scheda madre.

Instalación de tarjetas de gráficos UPA o tarjetas PCI

Nota — SI está instalando una tarjeta PCI, consulte antes (

12).

1. Apague el equipo y abra la unidad del sistema (

2).

2. Localice la muñequera antiestática y coloque la banda adhesiva

de cobre en el panel posterior del bastidor. Envuelva el otro
extremo dos veces alrededor de la muñeca, con la parte
adhesiva contra la piel.

3. Extraiga el panel de relleno situado en el panel posterior del

bastidor del sistema.

4. Encaje el panel posterior de la tarjeta en una de las ranuras

para tarjetas del bastidor del sistema y baje el conector de la
tarjeta para que contacte con su ranura de tarjeta asociada de
la placa lógica principal.

Summary of Contents for Ultra 30

Page 1: ...ra 30 InstallationGuide Part No 802 7716 11 Revision A November 1997 The Network Is the Computer Sun Microsystems Computer Company 2550 Garcia Avenue Mountain View CA 94043 USA 415 960 1300 fax 415 96...

Page 2: ...tered trademarks of Sun Microsystems Inc in the U S and certain other countries UNIX is a registered trademark in the United States and other countries exclusively licensed through X Open Company Ltd...

Page 3: ...ting Started Use this book to install your Sun Ultra 30 hardware If you have received any internal options install them first and make any modifications to the system in the following order DIMMs RS 4...

Page 4: ...aux normes de s curit 55 D marrage Utilisez ce manuel pour installer votre mat riel Sun Ultra 30 Si vous disposez d options internes installez les en premier et apportez au syst me les modifications...

Page 5: ...nformit alle norme di sicurezza 56 Introduzione Usare questo manuale per installare l hardware Sun Ultra 30 Installare prima tutte le opzioni interne ricevute ed eseguire tutte le modifiche al sistema...

Page 6: ...eguridad 57 Primeros pasos Utilice este manual para instalar el hardware Sun Ultra 30 Si ha recibido alguna opci n interna inst lela primero y luego realice las modificaciones del sistema necesarias e...

Page 7: ...to an FCC Class B workstation the system becomes FCC Class A Modifications If the end user adds single in line memory modules SIMMs or internal drives to the workstation the FCC Class of the machine c...

Page 8: ...rkstation does not have any indication of the DOC Class consult the manufacturer of the product If a PCI board is added to the workstation by the end user the DOC Class of the machine could be affecte...

Page 9: ...sse d finie par le DOC n est pr sente sur un p riph rique ou un poste de travail contactez le fabricant du produit Si l utilisateur ajoute une carte de type PCI au poste de travail cela risque d affec...

Page 10: ...01 4 1988 1 0 kV Power Lines 0 5 kV Signal Lines EN61000 3 2 IEC1000 3 2 1994 Pass class D Safety This equipment complies with the following requirements of the Low Voltage Directive 73 23 EEC EN60950...

Page 11: ...9...

Page 12: ...me en position horizontale de manutention sur une surface dure afin de proc der son entretien Posizioni operative e di servizio Posizione operativa Il sistema Sun Ultra 30 funziona tanto in posizione...

Page 13: ...11 1...

Page 14: ...le 2 Saisissez le panneau lat ral et soulevez le vers l arri re du syst me puis retirez le Apertura dell unit centrale Nota Se stato installato l antifurto rimuoverlo prima di aprire l unit 1 Premere...

Page 15: ...13 2...

Page 16: ...eliant l unit d alimentation au ch ssis D tachez la prise l arri re de l unit d alimentation Retirez l unit du ch ssis Installazione dei DIMM Nota Utilizzare solo moduli di memoria in linea doppia DIM...

Page 17: ...15 3...

Page 18: ...nt l unit d alimentation au ch ssis 7 D tachez le bracelet de mise la terre et refermez l unit syst me 9 Installazione dei DIMM 4 Scartare il DIMM e estrarlo tenendolo dalle estremit 5 Fare coincidere...

Page 19: ...17 3...

Page 20: ...eau lectrique de l arri re de l unit d alimentation puis sortez celle ci du ch ssis Remarque Le cordon d alimentation doit rester reli l unit d alimentation Modifica dei ponticelli RS 423 232 Nota Se...

Page 21: ...19 4...

Page 22: ...RS 232 5 Replacez l unit d alimentation 6 D tachez le bracelet et refermez l unit syst me 9 Modifica dei ponticelli RS 423 232 4 Individuare i ponticelli sulla scheda madre e porre i ponticelli J2605...

Page 23: ...21 4 J 2 7 0 2 J 2 7 0 3 J 2 6 0 5 J 2 6 0 4 J 2 8 0 1 J 0 1 0 3 J 3 0 0 1 J 2 8 0 4 RS 232 J 2 6 0 5 RS 232 J 2 6 0 4...

Page 24: ...mit autour de votre poignet la partie adh sive de la bande c t peau 3 Rep rez l emplacement de l unit de disque dur Installazione dell unit a disco fisso Nota Usare solo le unit a disco fisso specifi...

Page 25: ...23 5...

Page 26: ...sent pas les m mes adresses 0 1 et 6 4 ou 5 que les p riph riques SCSI internes Installazione dell unit a disco fisso 4 Estrarre l unit dalla confezione antistatica e leggere le istruzioni riportate n...

Page 27: ...25 5...

Page 28: ...scatta in posizione 7 Togliere il cinturino antistatico e chiudere l unit centrale 9 Installazione dell unit a disco fisso 5 Aprire il vano del disco fisso e inserirlo completamente nel telaio Premer...

Page 29: ...27 5...

Page 30: ...5 D tachez le c ble d alimentation du support puis tirez le support hors du syst me Installazione dell unit a dischetti o di un dispositivo accessorio 1 Spegnere il sistema e aprire l unit centrale 2...

Page 31: ...29 6...

Page 32: ...e support l aide des quatre vis fournies cet effet Installazione dell unit a dischetti o di un dispositivo accessorio 6 Rimuovere il pannello di riempimento metallico dal supporto 7 Estrarre l unit a...

Page 33: ...31 6...

Page 34: ...l avant du syst me 13 D tachez le bracelet de mise la terre et refermez l unit syst me 9 Installazione dell unit a dischetti o di un dispositivo accessorio Nota I punti 9 e 10 sono validi solo per l...

Page 35: ...33 6...

Page 36: ...unit syst me 4 A l aide d un tournevis cruciforme desserrez les deux vis fixant le support au syst me Installazione dell unit CD ROM o dell unit a nastro 1 Spegnere il sistema e aprire l unit central...

Page 37: ...35 7...

Page 38: ...ses que les p riph riques SCSI internes Installazione dell unit CD ROM o dell unit a nastro 5 Estrarre il cavo di alimentazione dal supporto dell unit e sollevare il supporto per estrarlo 6 Rimuovere...

Page 39: ...37 7...

Page 40: ...nt du syst me 12 D tachez le bracelet de mise la terre et refermez l unit syst me 9 Installazione dell unit CD ROM o dell unit a nastro 8 Con un cacciavite a croce collegare l unit al supporto utilizz...

Page 41: ...39 7...

Page 42: ...onnecteur de carte dans l emplacement qui lui est associ sur la carte syst me Installazione delle schede grafiche UPA o delle schede PCI Nota Se si installa una scheda PCI consultare prima 12 1 Spegne...

Page 43: ...41 8...

Page 44: ...e au ch ssis du syst me 7 Retirez le bracelet de mise la terre et fermez l unit syst me 9 Installazione delle schede grafiche UPA o delle schede PCI 5 Spingere la scheda nello slot tenendola dagli ang...

Page 45: ...43 8...

Page 46: ...s alignent sur les rainures du ch ssis de l unit syst me 2 R installez si n cessaire le syst me de verrouillage Chiusura dell unit centrale 1 Tenendo il pannello laterale da entrambi i lati guidarlo i...

Page 47: ...45 9...

Page 48: ...2 64 et 128 m ga octets Remarque reportez vous la proc dure 11 pour plus d informations sur l installation des modules DIMM Instruzioni d installazione del DIMM I moduli di memoria in linea doppi DIMM...

Page 49: ...47 10...

Page 50: ...702 U0802 1 U0902 U1002 Rang e Paires d emplacements 2 U0703 U0803 2 U0903 U1003 3 U0704 U0804 3 U0904 U1004 Serie di DIMM e coppie di slot Serie Coppie di slot 0 U0701 U0801 0 U0901 U1001 1 U0702 U08...

Page 51: ...49 11 U1004 U0904 U0804 U0704 U1003 U0903 U0803 U0703 U1002 U0902 U0802 U0702 U1001 U0901 U0801 U0701 3 2 1 0...

Page 52: ...33 MHz 5 0 volts Slot 3 J1501 33 MHz 5 0 volts Slot 4 J1601 33 MHz 5 0 volts Frequenze operative degli slot della scheda PCI Tutti gli slot delle schede PCI per i sistemi Sun Ultra 30 operano ad ampie...

Page 53: ...51 12 J1301 J1401 J1501 J1601...

Page 54: ...ook Installation Guide de la plate forme mat rielle SPARC SMCC Solaris Handbook for SMCC Peripherals Operazioni successive Dopo avere installato tutte le opzioni interne ed effettuato tutte le modific...

Page 55: ...53 13...

Page 56: ...und is required SELV Compliance Safety status of I O connections comply with SELV requirements Power Cord Connection Warning Sun products are designed to work with single phase power systems having a...

Page 57: ...e des caract res noirs sur fond blanc est n cessaire Conformit SELV S curit les raccordements E S sont conformes aux normes SELV Connexion du cordon d alimentation Danger les produits Sun sont con us...

Page 58: ...Le condizioni di sicurezza delle connessioni I O devono essere conformi ai requisiti SELV Collegamento del cavo di alimentazione Avvertenza I prodotti Sun sono progettati per sistemi di alimentazione...

Page 59: ...nto de la normativa SELV El estado de la seguridad de las conexiones de entrada salida cumple los requisitos de la normativa SELV Conexi n del cable de alimentaci n el ctrica Aviso Los productos Sun e...

Page 60: ...e clase 1 CD ROM Caution Use of controls adjustments or the peformance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure Attention Les contr les r glages ou va...

Page 61: ...59...

Page 62: ...ROIT DE MODIFIER ET OU D AMELIORER LE S PRODUIT S ET OU PROGRAMME S DECRITS DANS CETTE PUBLICATION 1997 Sun Microsystems Inc 2550 Garcia Avenue Mountain View California 94043 1100 U S A Sun Microsyste...

Page 63: ...ros pa ses UNIX es una marca comercial registrada en los Estados Unidos y en otros pa ses licenciada exclusivamente a trav s de X Open Company Ltd OPEN LOOK es una marca comercial registrada de Novell...

Reviews: