background image

3

1.5) AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

ATTENZIONE!

L’installazione, la regolazione e la manutenzione 

dell’apparecchio devono essere eseguite da personale 

professionalmente qualificato ai sensi della D.M. 37/08 al termi

-

ne delle attività di installazione, deve essere rilasciata una ‘’DI-

CHIARAZIONE DI CONFORMITA’’ che attesti la realizzazione 

dell’opera a regola d’arte, in conformità alle norme e disposizio-

ni vigenti. Un’errata installazione può causare danni a persone, 

animali e cose, nei confronti dei quali la ditta costruttrice non 

può essere considerata responsabile in alcun modo. Pertanto 

per eseguire l’installazione dei pannelli è necessario seguire le 

indicazioni fornite dalla ditta costruttrice nel libretto di istruzioni 

fornito a corredo dell’apparecchio.

PERICOLO !

Non tentare MAI di eseguire lavori di manutenzione o 

riparazioni dell’impianto di propria iniziativa.

Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale profes-

sionalmente qualificato, si suggerisce la stipula di un contratto 

di manutenzione. Una manutenzione carente o irregolare può 

compromettere la sicurezza operativa dell’impianto e provocare 

danni a persone, animali e cose per i quali la ditta costruttrice 

non può essere considerata responsabile.

Modifiche alle parti collegate all’apparecchio

Non effettuare modifiche ai seguenti elementi:

- alle linee di alimentazione acqua e corrente elettrica

- agli elementi costruttivi che influiscono sulla sicurezza operati

-

va dell’apparecchio.

E’ vietato l’uso di dispositivi o materiali di collegamento e 

sicurezza non collaudati o non idonei all’impiego in im-

pianti solari (es. vasi espansione, tubazioni , isolamento)

E’ vietato disperdere o lasciare alla portata dei bambini 

materiale d’imballo in quanto potenziale fonte di pericolo

Non lasciate incustodite taniche di liquido antigelo in 

quanto, se ingerito accidentalmente, può risultare tos-

sico. Utilizzate il liquido antigelo solo ed esclusivamen-

te come termo-vettore all’interno dei pannelli solari, di-

luito secondo le indicazioni di progetto.

Alcune parti del pannello solare possono raggiungere 

temperature elevate ed essere causa di ustioni, assicu-

rarsi che non possano venire accidentalmente in con-

tatto con persone, animali ed oggetti sensibili alle alte 

temperature.

Per il montaggio dei pannelli solari, prima dell’inizio dei 

lavori, devono essere osservate scrupolosamente le 

normative di sicurezza nei luoghi di lavoro e realizzate 

tutte le strutture di protezione da queste previste quali 

ad esempio le protezioni anticaduta, le reti di sicurezza per im-

palcature, le tute con cintura di allacciamento o di trattenimento, 

ecc. Anche le attrezzature utilizzate devono essere conformi alla 

normativa vigente. Durante il lavoro è obbligatorio indossare oc-

chiali di protezione, scarpe di sicurezza, guanti da lavoro resi-

stenti ai tagli e casco.

Dopo aver tolto l’imballo assicurarsi dell’integrità e del-

la completezza della fornitura ed in caso di non rispon-

denza, rivolgersi alla ditta fornitrice che ha venduto i 

pannelli.

1.5) SAFETY WARNINGS

ATTENTION!

Assembling, regulation and maintenance must be car-

ried on by professional technician As per 37\08 installer  

laws . they must also release a CONFORMITY DECLARATION 

in which it is declared that is has been installed perfectly as per 

actual laws. An improper Installation may cause damages to per-

sons, animals and things and manufacturer cannot be held re-

sponsible in any way. So it is necessary to install modules as per 

i manufacturer’s instructions in item booklet instructions.

DANGER !

You must NEVER try to repair or do  maintenance  work 

on system on your own. Any job must be done by highly 

qualified  technician.  We  suggest  to  have  a  maintenance  con

-

tract. An uncorrected maintenance may compromise the safety 

of the system and be harmful to people, animals or things and 

manufacturer cannot be held responsible.

Modification to parts connected to item.

Do not make any modification to following parts:

- Water and electric power nets

-To the constructive elements affecting working safety of item.

It is forbidden to  use any device or safety parts not te-

sted or not  approved  and use them on solar system 

(for example expansion vessels, pipes, insulation).

Do not leave packaging material around: it could be 

dangerous to children. 

Do not leave antifreeze liquid can unattended, it could 

be dangerous if  swallowed by mistake as it is toxic.

Use anti freeze liquid only as thermo vector inside pa-

nels, diluted as per project instructions.

Some parts of solar panels can reach high temperature 

and may cause   burnings: please take care they do not 

get in contact with people, animals an others things 

which could be damaged by high temperature.

 

When starting work before  assembling  solar panels  

the utmost care must be devoted to safety regulation 

in working area as well as all safety structures must be 

provided such as protection against falling  down, sa-

fety net for scafolding , overalls with safety or  holding back  belt 

. Also fittings must be as per regulations. While working you must 

always wear safety glasses, safety shoes, safety gloves and cap.

After unwrapping packaging take care that supply arri-

ved safe and in case of problems get in contact with 

comapny which sold solar panels.

Summary of Contents for TWIN+

Page 1: ...TWIN MANUALE D INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL Rev 17 00_00_IG ...

Page 2: ...he il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installa tore In caso di danneggiamento o smarrimento richiederne un altro esemplare alla ditta costruttrice I pannelli solari devono essere de stinati all uso previsto dal costruttore per il quale sono stati realizzati Nel caso di danni a persone animali e cose derivanti dalla mancata osser...

Page 3: ...icaduta le reti di sicurezza per im palcature le tute con cintura di allacciamento o di trattenimento ecc Anche le attrezzature utilizzate devono essere conformi alla normativa vigente Durante il lavoro è obbligatorio indossare oc chiali di protezione scarpe di sicurezza guanti da lavoro resi stenti ai tagli e casco Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrità e del la completezza della fo...

Page 4: ...cchio as sicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optional o kit compresi quelli elettrici si dovranno utilizzare solo accessori originali Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente previsto Ogni altro uso è da considerarsi im...

Page 5: ...trasporto ventosa 3 punti scala speciale per tetti carrello elevatore impalcatura Smaltire l imballaggio di tra sporto secondo la procedura di riciclaggio più compatibile con l ambiente 1 8 LIGHTING AND OVERVOLTAGE PRO TECTION If there is a lightning protection system the panel system must be connected to such installation For the integration an electri cal connection must be established via coppe...

Page 6: ...used which have a low environmental im pact 6 Dati Termici Thermal data Potenza termica di picco Thermal peak power 950 W Portata fluido termovettore Heat transfer fluid flow rate 150 l h Perdita di carico Pressure drop 33 mbar Perdita di carico incluso il raccordo Pressure loss with connector 38 mbar Massima temperatura di esercizio Maximum operating temperature 80 C Pressione max di esercizio Ma...

Page 7: ...olazione per un pannello esso dovrà essere lo stesso per tutti gli altri pannelli dell impianto 2 2 WATER POWER CIRCUIT Input and output panel connections do not have an imposed circulation way That means that both connections drawings presented in this page are possible Obviously while installing many panels in series or parallel once chosen one way circu lation it must be the same for all others...

Page 8: ...olare dal tetto Contrassegnare delimitare e sbarrare le zone che rappre sentano un pericolo per le persone PONTEGGIO DI PROTEZIONE DA CADUTA Per lavori su tetti inclinati da 20 a 60 sono richieste delle protezioni da caduta a partire da un altezza di 3 m I ponteggi di protezione da caduta dal tetto sono una soluzio ne La distanza verticale tra la postazione di lavoro e la protezio ne deve essere a...

Page 9: ... Garanzia 3 4 OPERAZIONI PRELIMINARI Prima dell installazione tenere il pannello al riparo da possibili fonti di danneggiamento quindi urti e cadute accidentali ATTENZIONE Prima di effettuare l installazione non lasciare mai il pannello capovolto per evitare possibili danneggia menti causati da infiltrazioni d acqua in caso di pioggia Prima di effettuare il riempimento del circuito non lasciare ma...

Page 10: ...lazione posizionare il lato anteriore come in figura 3 6 ORIENTAMENTO Posizionare i pannelli solari in modo che la superficie captante sia esposta verso sud o comunque nel quadrante est sud ovest evi tando zone di ombreggiamento NON posizionare i pannelli rivolti a nord L esposizione influisce sul rendimento dei pannelli Orienta mento massimo consigliato 30 Sud Est 30 Sud Ovest ATTENZIONE È CONSEN...

Page 11: ...rire il tubo nel raccordo fino a fondo corsa verificando che il segno indicato nella precedente fase sia a filo della testa del raccordo forza di inserimento 6 16 kg in funzione delle dimensioni del tubo ATTENZIONE Una volta completata l installazione si consiglia di collaudare l impianto con aria compressa a minimo 6 bar per 24 ore e poi con acqua a 6 bar per 3 giorni ATTENZIONE Smontare i raccor...

Page 12: ...eguire in successione le seguenti operazioni ruotare in senso antiorario il terminale a baionetta mediante chiave scollegare il terminale a baionetta togliere la pinzetta dal tubo mediante tronchesi cfr foto n 6 inserire all interno del corpo il kit di ricambio per tubo PEX con il seguente ordine 1 boccola 2 pinzetta in acciaio inossidabile con la piegatura dei dentini rivolta verso il corpo 3 dis...

Page 13: ...RIAL CONNECTION WITH MORE THAN 6 PANELS COLLEGAMENTO IN PARALLELO PARALLEL CONNECTION I COMPONENTI CON LA STESSA LETTE RA DEVONO AVERE LA STESSA LUN GHEZZA Il numero di pannelli di ogni serie deve essere uguale alle altre serie del parallelo COMPONENTS WITH SAME LETTER MUST HAVE SAME LENGHT The number of panel of each series must be the same per other series of parallel 13 ...

Page 14: ...ystem of 11 panels but could be easily adapted to other ca ses La portata del tubo di alimentazione principale deve essere op portunamente ripartita in base al numero di pannelli presenti su ogni fila Per calcolare la di portata che deve alimentare ogni fila di pannelli basta utilizzare la seguente formula Main feed pipe flow must be divided according to panels numbers of each row To calculate flo...

Page 15: ...na solare seguendo accuratamente le istruzioni al legate alla stessa Eseguire il collegamento elettrico della sonda con la centra lina di controllo Nelle immagini sottostanti viene mostrato con la lettera S il pun to corretto dove inserire la sonda 3 9 PROBE INSTALLATION PROBE MUST BE FITTED ON PANEL OUTPUT SIDE ON HOT WATER SIDE OUT ON SERIAL RAW CONNECTION PROBE MUST BE FITTED ON LAST PANEL ON I...

Page 16: ... l min 2 5 5 7 5 10 12 5 15 3 11 CARICO IMPIANTO A CIRCOLAZIONE FORZATA Prima di iniziare il caricamento verificare che i pannelli siano coperti da almeno 3 ore Il carico deve essere fatto a freddo il carico del liquido antigelo deve essere fatto sempre manual mente con la pompa PUMP posta nel punto 2 del circolatore Attenzione a non mettere nel circuito un carico automatico di sola acqua senza li...

Page 17: ...2 G 5 Ingresso fluido antigelo Antifreeze liquid pump inlet 6 Tubo di gomma Rubber tube 7 Contenitore fluido antigelo Antifreeze liquid 8 Gruppo di corcolazione Circulation unit 9 Vaso di espansione Expansion vase 10 Bollitore Tank 11 Pannelli Solari Solar panel 12 Sonda Probe 13 Tappo Closure cap Temperature di congelamento della miscela acqua glicole in finzione della di diluizione Freezing temp...

Page 18: ...uale Manual pump 9 Miscelatore termostatico meccanico Mechanical thermostatic mixer 10 Utenza acqua sanitaria Sanitary water unit Legenda Legend Descrizione Description 1 Pannelli Solari Solar panel 2 Bollitore solare Solar Tank 3 Gruppo di corcolazione Circulation unit 4 Centralina elettronica Electronic control unit 5 Vaso di espandione Expansion vessel 6 Caldaia Boiler 7 Pompa caldaia Boiler pu...

Page 19: ...case you may hear any noise inside the circuit try to elimi nate any presence of air Check integrity of anti corrosion anode in the tank Pump function verify that pump works while going over night day function presence of solar rays and stops on reversal passages Regulate rate of flow in case there is a difference of 60 C between in input and output upper circuit Do not load circuit with water onl...

Page 20: ...a casa madre isolare il bollitore LIST OF ANOMALIES POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS Loss of pressure in the thermal circuit Leakage of any jolly valves present Water leakage into the circuit for breakage of connection pipes Abnormal fluid loss from the safety valve Replace the jolly valves with manual in line relief valves Replace the safety valves Abnormal fluid loss from the safety valve Insu...

Page 21: ..._____________________ ______________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Page 22: ..._____________________ ______________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________...

Page 23: ......

Page 24: ...rtenze e le in dicazioni riportate pena la decadenza della garanzia ATTENTION Read carefully this manual and follow notes and indications if not the warranty will de cay 10 CONDIZIONI DI GENERALI DI GARANZIA Per le condizioni generali di garanzia far riferimento al certificato di garanzia allegato al prodotto 4 WARRANTY GENERAL CONDI TIONS For the warranty general conditions go back to warranty ce...

Reviews: