4912CAH & 4920CAH
8
rev. 12/19/06
INSTRUCCIONES DEL FUNCIONAMIENTO
ANTES DEL USO:
Antes de usar este producto, lea el manual entero
del propietario y familiarícese completamente con el producto y
con los peligros asociados con su uso indebido. Abra la válvula de
liberación en el contrasentido de las agujas del reloj (no más de 2
vueltas completas). Con el pistón retraído completamente, ubique
y quite el tapón de rellenado de aceite. Inserte el mango en el forro
del mango, luego bombéelo de 6 a 8 golpes. Esto ayudará a liberar
cualquier aire a presión la cual haya sido atrapada en el depósito.
Asegúrese que el nivel de aceite llegue justo debajo del agujero
del tapón de rellenado de aceite. Reponga el tapón de rellenado
de aceite. Vierta una cucharada de lubricante para herramientas
neumáticas de buena calidad en la entrada del suministro de aire
de la válvula de control de levantamiento. Conéctelo al suministro
de aire y opérelo por 3 segundos para distribuir equitativamente el
lubricante. Revíselo para asegurar que el gato se mueva libremente
(si es que así viene equipado) y que la bomba opere suavemente
antes de ponerlos a trabajar. Reponga las piezas y montajes des-
gastados o dañados, según sea necesario, con piezas de reposición
autorizadas por el fabricante. Este producto está ajustado para
aceptar el latiguillo NPT 1/4” popular de su preferencia; asegúrese
que se use su cinta o compuesto de rosca al momento de dar
servicio a las conexiones. Inspecciónelo antes de cada uso. No lo
use si está doblado, roto, o si se notan componentes agrietados.
LA OPERACIÓN
MANTENIMIENTO
Levantamiento:
Ensamble el mango de dos piezas. Asegure la
carga para prevenir el desplazamiento y movimientos involuntarios.
Posicione el gato cerca del punto deseado de levantamiento. Cierre
la válvula de liberación al girarla en el sentido de las agujas del reloj
hasta que esté firmemente cerrado.
Inserte el mango en el forro del mango. Bombee el mango o apriete
la válvula de control de levantamiento hasta que la silla tenga
contacto con la carga. Para terminar la operación neumática,
simplemente libere el agarre en la válvula de control de levantamiento.
NUNCA CONECTE, RETENGA CON ABRAZADERA, NI DE OTRA FORMA
IMPOSIBILITE EL FUNCIONAMIENTO DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE
LEVANTAMIENTO POR CUALQUIER OTRA MEDIDA QUE NO SEA POR
MANO DEL OPERADOR.
Levante la carga a la altura deseada, luego
inmediatamente transfiera la carga a los aparatos de sostenimiento
de especificación adecuada, tales como los soportes de gato.
PRECAUCIÓN:
Use el mango provisto con este producto o algún mango
de repuesto autorizado para asegurar la operación adecuada de la
válvula de operación. No ocupe ninguna extensión con la manguera de
aire ni con el mango de operación. Cuando se usa una para levantar el
vehículo, levántelo sólo en el punto de levantamiento recomendado por
el fabricante y de acuerdo con las directrices publicadas en su manual
de propietario del vehículo. Inmediatamente después de levantarlo,
siempre use soportes de gato para sostener la carga
ADVERTENCIA:
Este aparato está destinado para el levantamiento
solamente. Está diseñado para levantar una parte del vehículo entero
(una llanta o eje). Siempre use gafas de seguridad al usar este equipo.
Centre la carga en la silla antes de levantarla. Nunca trabaje en,
Importante:
Sólo use un aceite de gato hidráulico de buena calidad.
Evite mezclar diferentes tipos de lubricantes y NUNCA use lubricante
de frenos, aceite de turbina o líquido para transmisiones, aceite
motor o glicerina. El lubricante inadecuado puede ocasionar fallas
prematuras del gato y potenciales pérdidas repentinas e inmediatas
de la carga.
Agregando aceite:
Con la silla completamente bajada y la posición
de la bomba íntegramente presionada, coloque el gato en su posición
vertical plana. Quite el tapón de rellenado de aceite. Rellene hasta
que el aceite esté a nivel con el agujero de rellenado, luego reponga
el tapón de rellenado.
Lubricación:
Una capa de aceite ligero de lubricación en los puntos
de pivote, ejes y bisagras ayudará en la prevención de oxidación y
asegurará que las llantas, rodajas y montajes de bomba cuenten
con un libre movimiento. Revise el pistón y cilindro de la bomba
periódicamente por señas de corrosión u oxidación. Límpielos según
sea necesario con un trapo aceitado.
¡NUNCA USE PAPEL DE LIJA
NI MATERIAL ABRASIVO EN ESTAS SUPERFICIES!
Cuando no está
en uso, almacene el gato con el pistón de la bomba y el cilindro
completamente retraídos.
debajo de, o cerca de la carga hasta que ésta esté adecuadamente
sostenida. Inmediatamente transfiera la carga a los soportes de gato
de la especificación adecuada. No use este producto para ningún otro
fin excepto para él que fue destinado. Es la responsabilidad del
propietario mantener legibles y disponibles las etiquetas y el
material de instrucción. Las etiquetas y material de reposición están
disponibles por parte del fabricante. Hacer caso omiso a estas y
todas las demás advertencias pertenecientes a este producto pueden
ocasionar la pérdida repentina de la carga levantada, así causando la
muerte, lesión personal o daños a la propiedad.
Bajada:
Levante la carga lo suficiente para cuidadosamente quitar los
soportes de gato. Inserte el mango en la válvula de liberación y gire
el mango lentamente en el contrasentido de las agujas del reloj,
pero no más allá de una1/2 vuelta. Si la carga no baja, transfiera
cuidadosamente la carga a otro aparato de levantamiento y a otros
soportes de gato. Quite cuidadosamente el gato afectado, y
posteriormente los soportes de gato. Baje la carga, nuevamente al
girar la válvula de liberación no más allá de una 1/2 vuelta. Después
de quitar el gato de debajo de la carga, empuje el pistón y el forro
de mango hacia abajo para reducir exposición a la corrosión y con-
taminación.
ADVERTENCIA:
Asegúrese que todas las herramientas y personal estén
libres del área antes de bajar la carga. Se crean cargas de choque
dinámico peligrosas al abrir y cerrar rápidamente la válvula de
liberación, mientras que se baje la carga. La sobrecarga resultante
puede causar la falla del sistema hidráulico lo cual podría ocasionar
lesiones personales severas y/o daños a la propiedad.
4912CAH4920CAH_121906.indd 8
12/19/06 1:32:28 PM