-El aparato no está diseñado para funcionar mediante
temporizadores externos ni sistemas de control a
distancia.
-No utilice detergentes abrasivos ni estropajos de
metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno ni
ninguna otra superficie del horno, pues se puede
rayar, y con ello puede dar lugar a la rotura del mismo.
-No utilice aparatos de vapor para la limpieza del
aparato.
- El aparato se fabrica de acuerdo con las normas locales e internacionales, así como con los
reglamentos aplicables.
- Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos de
mantenimiento autorizados. Podría correr riesgos si realiza la instalación o reparación una persona
que no pertenezca al servicio técnico oficial. Es peligroso alterar o modificar las características del
aparato en modo alguno.
- Antes de instalar la encimera, asegúrese de que sean compatibles las condiciones de la instalación
del gas (tipo de gas, presión del gas, o tensión y frecuencia eléctrica), así como los ajustes del
aparato. En la etiqueta correspondiente aparecen indicados los valores de ajuste del aparato.
-ATENCIÓN: Este producto está destinado únicamente al uso doméstico en interiores, no debiendo
utilizarse para ningún otro propósito ni ninguna otra aplicación, como un uso no doméstico o su uso
en un entorno comercial.
- Este aparato no está conectado a ningún sistema de evacuación de residuos procedentes de la
combustión. Dicho sistema deberá instalarse y conectarse de acuerdo a la normativa actual sobre
instalaciones de gas. Debe prestar especial atención a las indicaciones relevantes en materia de
ventilación. (Sólo para cocinas a gas)
- Si el gratinador no se ha puesto en marcha en menos de 15 segundos, apáguelo y abra la puerta.
Espere un mínimo de un minuto antes de tratar de encender de nuevo el quemador. (Sólo para
cocinas a gas)
- Estas instrucciones sólo son válidas en caso de aparecer el símbolo del país en el aparato. Si no
fuera así, será necesario consultar las instrucciones técnicas relativas a la modificación del aparato
para adaptarlo al país donde se utilice. (Sólo para cocinas a gas)
-Se han tomado todas las medidas posibles para garantizar su seguridad. El vidrio puede romperse;
tenga cuidado al limpiarlo para no rallarlo. No golpee el vidrio con los accesorios.
- Asegúrese de que el cable de corriente no se dañe ni retuerza durante la instalación. Si el cable de
corriente está dañado, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas
capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier peligro.
Advertencias sobre la Instalación
- No utilice el horno hasta que esté totalmente instalado.
- La instalación y la puesta en marcha de este aparato debe realizarla un técnico autorizado. El
fabricante no se responsabiliza de ningún daño provocado por una instalación incorrecta o llevada a
cabo por personal no autorizado.
- Al desembalar el aparato, asegúrese de que no se haya dañado durante el transporte. En caso de
que encuentre un defecto, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica autorizado. Los materiales utilizados para el embalaje (nylon, grapas, corchos, etc…) pueden
ser perjudiciales para los niños; por tanto, deben recogerse y desecharse de inmediato.
- Proteja el aparato de los efectos atmosféricos. No lo exponga a los efectos del sol, la lluvia, la nieve,
el polvo, etc.
- Los muebles y materiales anexos al aparato deberán estar preparados para soportar temperaturas
mínimas de 100ºC.
4
Summary of Contents for ECG4331
Page 1: ...SECURIT GLASS HOB USER S MANUAL EN ECG4331 ...
Page 10: ...Locating the built in hob Worktop assembly bracket Bracket screw Sealing tape 7 ...
Page 24: ...FR ECG4331 MANUAL DEL USUARIO PLACA DE VIDRIO SECURIT ES ...
Page 33: ...9 ...
Page 42: ...NOTICE D UTILISATION DE LA PLAQUE DE CUISSON EN VERRE SECURIT FR ECG4331 ...
Page 74: ...SICHERHEITSGLAS KOCHFELD BEDIENUNGSANLEITUNG DE ECG4331 ...
Page 83: ...Einbaukochfeld platzieren Arbeitsplattenklemme Klemmschraube Dichtband 7 ...