background image

22

10. Cuide su podadora de césped: mantenga las 

cuchillas afiladas y limpias para un mejor y más seguro 

funcionamiento.

11. Use equipos de protección personal. Emplee siempre 

protección ocular: al ser usados en situaciones 

apropiadas, los equipos protectores tales como gafas de 

seguridad, máscara antipolvo, zapatos antideslizantes, 

casco o protección auditiva reducirán las probabilidades 

de lesiones personales.

12.  Evite encendidos accidentales: asegúrese de que los 

botones de encendido/apagado no estén presionados 

antes de insertar las baterías o la llave de seguridad, 

o antes de levantar o transportar esta herramienta 

motorizada. Llevar herramientas motorizadas con su dedo 

sobre el interruptor o cargarlas con el interruptor en la 

posición de ENCENDIDO puede provocar accidentes.

13.  Retire cualquier destornillador o llave de ajuste antes 

de encender la herramienta: una llave de ajuste o de 

otro tipo conectada a una parte giratoria de la herramienta 

motorizada podría causar lesiones personales.

14. Mantenga la cuchilla limpia y afilada

: las cuchillas 

mantenidas adecuadamente, con bordes afilados, tienen 

menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de 

controlar.

15. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la 

cuchilla: no retire material cortado ni sujete el material 

a ser cortado cuando las cuchillas estén moviéndose. 

Asegúrese de que el interruptor esté apagado al retirar 

material atascado. Un momento de distracción durante 

el uso de este producto podría ocasionar lesiones 

personales severas.

16. Si 

la podadora de césped golpea un objeto extraño, siga 

estas instrucciones:
i)  Detenga la podadora de césped soltando los botones 

de encendido/apagado.

ii)  Retire las baterías y la llave de seguridad.
iii)  Inspeccione la unidad en busca de daños.
iv)  Repare cualquier daño antes de volver a encender la 

podadora.

17. Solo use cuchillas de repuesto idénticas y otras partes 

genuinas.

18. Mantenga los protectores en su lugar y funcionando 

apropiadamente.

Seguridad eléctrica

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones. No seguir las advertencias e 

instrucciones puede causar un choque eléctrico, incendio y/o 

lesiones personales graves.

1.  Evite encendidos accidentales. Asegúrese de que los 

interruptores estén en la posición de apagado antes de 

insertar las baterías, levantar el artefacto o transportarlo. 

Llevar el artefacto con su dedo sobre los interruptores, 

o energizar el artefacto que tenga sus interruptores en la 

posición de encendido, puede causar accidentes.

2.  Desconecte las baterías del artefacto antes de realizar 

cualquier ajuste, cambiarle accesorios, o guardarlo. 

Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el 

riesgo de encender el artefacto de forma accidental.

3. 

Recargue solo con el cargador especificado por el 

fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería 

puede causar un incendio al ser usado con una batería de 

otro tipo.

4.  Use artefactos a baterías solo con baterías 

específicamente diseñadas para éstos. El uso de 

baterías de otro tipo puede causar incendios o lesiones 

personales.

5.  Cuando la batería no esté siendo usada, manténgala 

alejada de objetos metálicos tales como monedas, 

sujetapapeles, clavos, tornillos, alfileres u otros objetos 

metálicos pequeños que puedan causar el contacto de 

un terminal de la batería con el otro. Cortocircuitar los 

terminales de las baterías puede causar quemaduras o un 

incendio.

6. 

Bajo condiciones extremas, las baterías pueden expulsar 

un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted 

accidentalmente hace contacto con este líquido, 

enjuáguese con agua. Si el líquido hace contacto con 

los ojos, adicionalmente busque atención médica. El 

líquido que sale de las baterías puede causar irritación o 

quemaduras.

7. 

No use baterías o artefactos que hayan sido dañados o 

modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden 

reaccionar impredeciblemente, causando un incendio, 

explosión o lesiones personales. 

8. 

No exponga una batería o artefacto al fuego o a 

temperaturas extremas. Una exposición al fuego o a 

temperaturas por encima de los 265°F (130°C) puede 

causar una explosión. 

9.  Siga todas las instrucciones de carga, y no cargue las 

baterías o artefacto fuera del rango de temperaturas 

especificado en las instrucciones. Cargar de forma 

incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado 

puede dañar las baterías e incrementar el riesgo de 

incendio.

10. Las reparaciones deben ser hechas por una persona 

calificada usando únicamente partes de repuesto 

originales. Esto mantendrá la seguridad del producto.

11. 

No modifique ni intente reparar el artefacto o las 

baterías, a menos que lo haga según lo indicado en las 

instrucciones de uso y cuidado.

Summary of Contents for 24V-X2-16LM

Page 1: ...break off the mower assembly and cause serious injury Replace the damaged blade or blade nut before using the mower 1 Avoid dangerous conditions Do not use the mower in the rain or when the grass is damp or wet 2 Keep children bystanders and pets away Always keep children and spectators a safe distance away from the mower during operation and as the machine cools 3 Dress properly Always wear perso...

Page 2: ... Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury 8 Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion 9 Follow all charging instructions and do not charge the battery packs or appliance outside of the temperature range specified in the instruc...

Page 3: ...l the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Battery chemicals cause serious burns Never let a damaged battery pack contact the skin eyes or mouth If a damaged battery pack leaks battery chemicals use rubber or neoprene gloves to safely dispose of it If skin is exposed to battery fluids wash the affected area with soap and water and rinse with vinegar If eyes are ...

Page 4: ...ginal battery packs The use of other batteries poses a fire risk and may result in injuries or an explosion Information about the charger and the charging process 1 Please check the data marked on the rating plate of the battery charger Be sure to connect the battery charger to a power supply with the voltage marked on the rating plate Never connect it to a different mains voltage 2 Protect the ba...

Page 5: ...can cause severe injuries The mowing area should always be carefully examined and cleared of all objects prior to each mowing Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect lawn mower cord interconnection cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility Keep handles dry clean and free from oil and grease Slope Operation Slopes are major fact...

Page 6: ...y If your power tool requires service contact an authorized Snow Joe Sun Joe dealer or call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Only identical replacement parts should be utilized for repairs This will ensure that the safety of the power tool is maintained If the battery charger cable is damaged it must be immediately replaced to avoid a hazard Contact the ...

Page 7: ... ear defenders and safety goggles Keep bystanders and children a safe distance away DANGER Rotating blades Keep hands and feet away Symbols Symbols Descriptions Descriptions WARNING Do not expose or operate the unit in rain or wet conditions Keep dry Wear protective gloves and non slip footwear when using the machine and handling debris Keep bystanders a safe distance away from the work area Blade...

Page 8: ...latches 2 8 Lower handle frame 9 Grass indicator window 10 Grass collection bag handle R 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 9 10 11 Ejector flap 12 Grass collection bag 13 Lower handle latches 2 14 Rear wheel 2 15 Mower deck 16 Front wheel 2 17 Battery compartment 18 Height adjustment lever 19 Safety key 20 Battery compartment cover 21 iON 24V lithium ion dual port cha...

Page 9: ...ocation risk Battery Pack Operation The equipment is powered by two lithium ion batteries The battery packs are completely sealed and maintenance free mWARNING The cordless lawn mower can only be powered by both of the batteries together One battery cannot provide sufficient power to the tool Make sure to use two batteries of the same voltage and the same capacity Using the tool with batteries of ...

Page 10: ...ger by sliding the packs to lock them into position When you insert the batteries into the charger the two green lights will go off and the red lights will illuminate to indicate that the batteries are charging Fig 3 4 When the charger lights turn green the batteries are fully charged Fig 3 NOTE A fully discharged pack with an internal temperature in the normal range will fully charge in 1 hr 50 m...

Page 11: ... The product must be fully assembled before operation Do not use a product that is only partially assembled or assembled with damaged parts NOTE Before using the mower follow these instructions to assemble the handle and grass bag Handle Assembly 1 The unit arrives with the lower handle in the storage position and the upper handle detached Lift the lower handle to the desired height by aligning th...

Page 12: ...this lawn mower for any application other than that for which it is intended Adjusting the Cutting Height This cordless lawn mower is equipped with a 6 position height adjustment lever to tailor grass cutting heights from 1 4 in to 3 in 35 mm to 75 mm To change the cutting height of the grass follow the instructions below mWARNING Before making these adjustments remove the batteries and the safety...

Page 13: ...on and proceed with operation Fig 13 NOTE To achieve the most comfort during operation the lawn mower comes with 2 sets of On Off switch buttons totally 4 any one of them can trigger the mower Choose the button based on your desired position to operate the mower Fig 14 3 To stop the mower release the On Off switch buttons mWARNING The mower blade will continue to rotate for a brief period after th...

Page 14: ... clippings The best time to mow grass is in the late afternoon when the grass is dry and the newly cut area will not be exposed to direct sunlight For the best mulching performance set the cutting height to remove approximately one third of the grass length ideally no more than 1 5 in at one time If the grass is overgrown it may be necessary to increase the cut height to make it easier to mow and ...

Page 15: ... to prepare the lawn mower for storage 1 Remove the batteries and the safety key from the battery compartment 2 Remove the grass collection bag Engage the height adjustment lever in the lowest cutting height slot 3 Clean the mower with a damp cloth or hand brush 4 Inspect the mower carefully for worn loose or damaged parts Check connections and screws and tighten if necessary Pay special attention...

Page 16: ...all 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance Model Serial Numbers When contacting the company or reordering parts you will need to provide the model and serial numbers of your product These are found on the decal affixed to the housing or handle of your mower Copy these numbers into the space provided below Record the following numbers from the housing or handle of your new product Model 2 4 V ...

Page 17: ...debris d The batteries or the mower circuit is too hot a Charge the batteries b Reset the cutting height c Clean the mower deck Make sure the blade is free to move d Cool down the batteries and the machine a The lawn is rough or uneven b The blade is not sharp enough a Adjust cutting height b Sharpen or replace the blade Fault Possible Cause Remedy The mower cannot mulch properly a The mower deck ...

Page 18: ...ies Item 1 2 3 4 5 iON 24V 4 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 25 min cuts up to 3 230 sq ft of grass 24VBAT iON 24V 5 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 30 min cuts up to 4 035 sq ft of grass 24VBAT XR iON 24V Lithium Ion Dual Port Battery Charger iON 24V Lithium Ion Quick Charger 24VCHRG DPC 24VCHRG QC Cutting blade replacement 24V X2 16LM BLD NOTE Accessories are subject to...

Page 19: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ... es decir el motor pueden encender objetos inflamables o combustibles y ocasionar un incendio o explosión que cause lesiones personales severas Mantenga la podadora a una distancia segura lejos de objetos inflamables o combustibles hasta que las superficies que estén calientes se hayan enfriado por completo No almacene la podadora cerca de objetos inflamables o combustibles Una cuchilla dañada o t...

Page 22: ...terruptores estén en la posición de apagado antes de insertar las baterías levantar el artefacto o transportarlo Llevar el artefacto con su dedo sobre los interruptores o energizar el artefacto que tenga sus interruptores en la posición de encendido puede causar accidentes 2 Desconecte las baterías del artefacto antes de realizar cualquier ajuste cambiarle accesorios o guardarlo Dichas medidas pre...

Page 23: ...r daños al enchufe y cable Nunca transporte el cargador colgado de su cable ni tire del cable para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor grasas y bordes afilados Asegúrese de que el cable no sea pisado que la gente no se tropiece con éste ni que esté sujeto a daños o tensiones mientras el cargador esté siendo usado No use el cargador con un cable o enchufe dañado Reem...

Page 24: ...n ser desechadas 9 Al manipular una batería tenga cuidado con las descargas electrostáticas Las descargas electrostáticas pueden dañar el sistema electrónico de protección y las celdas de la batería Evite las descargas electrostáticas y nunca toque los polos de la batería Información sobre las baterías 1 Las baterías suministradas con su podadora de césped inalámbrica están cargadas solo parcialme...

Page 25: ...os síntomas atípicos tales como liberación de gases zumbidos grietas etc 12 Nunca descargue por completo las baterías se recomienda una profundidad de descarga de un 80 Una descarga completa de las baterías conducirá a un envejecimiento prematuro de las celdas de las baterías IMPORTANTE Instrucciones de seguridad para podadoras de rodadura Operación general Lea entienda y siga todas las instruccio...

Page 26: ...cuidado al acercarse a esquinas ciegas arbustos árboles u otros objetos que puedan impedir ver a un niño Servicio Detenga la podadora y quítele las baterías antes de repararla limpiarla o retirarle recortes de césped Mantenga ajustados todos los pernos y tuercas Nunca manipule los dispositivos de seguridad Inspecciónelos regularmente para asegurarse de que estén en su lugar y funcionando apropiada...

Page 27: ...s y gafas de seguridad Mantenga a los visitantes y niños alejados a una distancia segura PELIGRO Cuchillas giratorias Mantenga los pies y manos alejados Símbolo Símbolo Descripción Descripción ADVERTENCIA No exponga ni opere la unidad bajo la lluvia o en entornos mojados Manténgala seca Use guantes protectores y calzado no deslizante al operar esta máquina y al manipular desechos Mantenga a los es...

Page 28: ...r inferior 9 Ventana indicadora de llenado de césped R 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 9 10 10 Mango de bolsa recolectora de césped 11 Compuerta eyectora 12 Bolsa recolectora de césped 13 Pestillos de manillar inferior 2 14 Rueda posterior 2 15 Plataforma de podado 16 Rueda frontal 2 17 Compartimiento de batería 18 Palanca de ajuste de altura 19 Llave de seguridad 2...

Page 29: ...queñas Estos objetos pueden ser tragados y causar asfixia Operación de la batería La unidad es alimentada con dos baterías de iones de litio Las baterías están completamente selladas y no requieren de mantenimiento m ADVERTENCIA La podadora de césped inalámbrica solo podrá funcionar con las dos baterías juntas Usar una sola batería no dará suficiente energía a la herramienta Asegúrese de usar dos ...

Page 30: ...verdes se iluminarán y permanecerán verdes Fig 2 3 Coloque las baterías en el cargador deslizándolas para trabarlas en su posición Cuando usted inserte las baterías en el cargador las dos luces verdes se apagarán y las luces rojas se encenderán indicando que las baterías se están cargando Fig 3 4 Cuando las luces del cargador se tornen verdes las baterías estarán totalmente cargadas Fig 3 NOTA una...

Page 31: ...y lesiones personales severas m ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento asegúrese de que las baterías y la llave de seguridad hayan sido retiradas de la unidad No seguir esta advertencia puede causar lesiones personales severas m ADVERTENCIA El producto debe estar completamente ensamblado antes de su operación No use un producto que esté parcialmente ensamblado o ensamblado ...

Page 32: ...lsa recolectora de césped Operación Esta podadora de césped está diseñada para el corte de césped en jardines y patios pequeños Esta podadora de césped no está destinada para cortar césped de parques públicos campos de juego granjas o bosques No use esta podadora en ninguna aplicación distinta a las aplicaciones para la que ha sido diseñada Ajuste de la altura de corte Esta podadora de césped inal...

Page 33: ...ertencias podría causar lesiones personales severas IMPORTANTE no encienda la podadora sobre césped alto 1 Asegúrese de que los botones de encendido apagado no estén apretados Inserte las baterías y la llave de seguridad en sus ranuras Fig 12 Cierre la tapa del compartimiento de la batería 2 Para encender la máquina presione el botón de trabado de seguridad y sin soltarlo apriete uno de los botone...

Page 34: ...r altura de corte al podar en terreno disparejo o con maleza m ADVERTENCIA Si la máquina golpea un objeto extraño detenga el motor y retire la llave de seguridad y las baterías Inspeccione minuciosamente la podadora y de encontrar daños repárela antes de volver a trabajar IMPORTANTE Nunca abra la compuerta eyectora cuando la bolsa haya sido retirada para ser vaciada y el motor aún esté funcionando...

Page 35: ...chilla de acero está diseñada para proporcionar un corte fino en césped alto o difícil El deterioro en la calidad de corte indica desgaste o daño de la cuchilla Siga estos pasos para determinar si la cuchilla necesita ser reafilada o reemplazada 1 Desconecte la podadora de su fuente de alimentación retirándole las baterías y la llave de seguridad 2 Voltee la podadora sobre uno de sus lados para ex...

Page 36: ...funcionando adecuadamente Luego recicle el empaquetado o consérvelo para un almacenamiento a largo plazo Símbolo WEEE Los productos eléctricos no deben ser desechados en la basura doméstica Recíclelos donde hayan instalaciones adecuadas Consulte con las autoridades locales o tienda local para saber sobre las normas de reciclaje Precaución y eliminación de la batería Deshágase de sus baterías de ac...

Page 37: ...probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar in...

Page 38: ...rcuito interno de la podadora están demasiado calientes a Cargue las baterías b Restablezca la altura de corte c Limpie la plataforma de podado Asegúrese de que la cuchilla se mueva libremente d Deje que las baterías y la máquina se enfríen a El césped es grueso o disparejo b La cuchilla no está lo suficientemente afilada a Ajuste la altura de corte b Afile o reemplace la cuchilla Falla Causa posi...

Page 39: ...ON de 24 V y 4 0 Ah Tiempo máximo de duración de batería 25 min corta hasta 300 m de césped 24VBAT Batería de iones de litio iON de 24 V y 5 0 Ah Tiempo máximo de duración de batería 30 min corta hasta 375 m de césped 24VBAT XR Cargador de doble puerto para baterías de iones de litio iON de 24 V Cargador rápido de batería de iones de litio iON de 24 V 24VCHRG DPC 24VCHRG QC Cuchilla cortadora de r...

Page 40: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...pièces mobiles Avant utilisation de la machine s assurer que tous les éléments couvrants et dispositifs de protection sont bien en place Les surfaces chaudes c à d le moteur peuvent enflammer des éléments inflammables ou combustibles et déclencher un incendie ou une explosion ce qui peut occasionner de graves dommages corporels Maintenir la tondeuse à bonne distance des éléments inflammables ou co...

Page 44: ...otalité les avertissements et consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des consignes de sécurité pourrait être à l origine d une secousse électrique d un incendie et ou de graves dommages corporels 1 Prévenez les démarrages accidentels Avant d insérer les blocs piles ou avant de saisir la machine ou la transporter assurez vous que les interrupteurs sont à la position d arrêt Le t...

Page 45: ... peut exploser REMARQUE la zone de température de sécurité pour les batteries est comprise entre 5 C et 40 5 C Ne chargez pas les batteries à l extérieur lorsqu il gèle chargez les à température ambiante Prenez soin du cordon du chargeur lorsque vous débranchez le chargeur pour éviter d endommager la fiche électrique et le cordon tirez sur la fiche dans la prise et non sur le cordon Ne tirez jamai...

Page 46: ... lithium ion dans un endroit frais et sec à une température de 25 C Protégez les blocs piles le chargeur et la machine sans cordon contre l humidité et les rayons du soleil directs Rangez uniquement les batteries lorsqu elles sont à charge complète chargées au minimum à 40 8 Veillez à ce que les blocs piles au lithium ion ne gèlent pas Les blocs piles qui ont été entreposés à une température infér...

Page 47: ...hargées pour la dernière fois Il est extrêmement probable que les blocs piles soient déjà dangereusement endommagés décharge poussée 9 Si vous chargez la batterie à une température inférieure à 5 C vous endommagez les produits chimiques des cellules ce qui peut provoquer un incendie 10 N utilisez pas les batteries qui ont été exposées à la chaleur pendant leur charge car les cellules des batteries...

Page 48: ...e curiosité à l égard de la machine et de l opération de tonte elle même Ne supposez jamais que les enfants resteront là où vous les avez vus pour la dernière fois Maintenez les enfants éloignés de la zone de tonte et sous la stricte surveillance d un adulte responsable autre que l utilisateur Soyez vigilant et arrêtez la tondeuse si un enfant pénètre dans la zone de travail Ne laissez jamais un e...

Page 49: ... dommages corporels porter des protecteurs d oreille et des lunettes de sécurité Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité suffisante DANGER Lame rotative Garder mains et pieds à distance Symboles Symboles Descriptions Descriptions AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine sous la pluie où par forte humidité La maintenir au sec Porter des gants de protection et des chaussu...

Page 50: ...don supérieur 2 8 Cadre inférieur de guidon 9 Volet indicateur de remplissage R 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 9 10 10 Poignée du sac à herbe 11 Volet d éjection 12 Sac à herbe 13 Levier de serrage de cadre de guidon inférieur 2 14 Roue arrière 2 15 Châssis de tondeuse 16 Roue avant 2 17 Compartiment à batteries 18 Levier de réglage de hauteur 19 Clé de sécurité 20...

Page 51: ...plastique les feuilles métalliques ou les petites pièces Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation Utilisation des blocs piles Cette machine est alimentée par deux batteries au lithium ion Les blocs piles sont entièrement scellés et ne nécessitent aucun entretien mAVERTISSEMENT La tondeuse à gazon sans cordon peut uniquement être alimentée par les deux batteries ens...

Page 52: ...ée sur la plaque signalétique du chargeur de batteries Insérez ensuite la fiche du chargeur dans une prise murale Lorsque vous branchez le chargeur deux témoins s allument en vert sans clignoter Fig 2 3 Insérez les blocs piles dans le chargeur en les faisant glisser jusqu à ce qu ils se mettent en place en se verrouillant Lorsque vous insérez les batteries dans le chargeur les deux témoins verts s...

Page 53: ...NT Avant d effectuer le moindre entretien assurez vous de retirer les batteries et la clé de sécurité de la machine Toute personne ne tenant pas compte de cet avertissement s expose à de graves dommages corporels mAVERTISSEMENT La machine doit être complètement assemblée avant de pouvoir l utiliser Ne pas utiliser une machine qui n est assemblée que partiellement ou avec des pièces endommagées REM...

Page 54: ... gazon est destinée à un usage résidentiel privé consistant à tondre les pelouses de petite superficie dans les jardins Cette tondeuse n est pas adaptée pour tondre le gazon dans les parcs publics les terrains de jeu les fermes ou les forêts N utilisez pas cette tondeuse à gazon pour un travail autre que celui auquel elle est destinée Réglage de la hauteur de coupe Cette tondeuse à gazon sans cord...

Page 55: ...ts peut se blesser gravement IMPORTANT ne démarrez pas la tondeuse dans de l herbe haute 1 Assurez vous de ne pas presser les boutons marche arrêt Insérez les batteries et la clé de sécurité dans leurs logements respectifs Fig 12 Fermez le couvercle du compartiment à batteries 2 Pour démarrer la machine appuyez sur le bouton poussoir de sécurité en le maintenant enfoncé tout en pressant l un des b...

Page 56: ...ue vous traversez un revêtement de gravier relâchez le bouton marche arrêt pour couper le moteur de la tondeuse Des pierres peuvent être ramassées et projetées par la lame rotative Réglez la tondeuse à la hauteur de coupe maximale lorsque vous tondez un terrain accidenté ou de mauvaises herbes hautes mAVERTISSEMENT Si la tondeuse heurte quoi que ce soit arrêter le moteur et retirer la clé de sécur...

Page 57: ...oivent être nettoyées et lubrifiées Il n y a aucune pièce à l intérieur de la machine qui nécessite un entretien ou une lubrification supplémentaire Entretien de la lame IMPORTANT la lame de tondeuse est acérée et peut provoquer de graves blessures si elle est manipulée de façon inappropriée Enveloppez la lame ou portez des gants et faites preuve d une extrême prudence quand vous la manipulez La l...

Page 58: ...gazon peut se replier complètement pour économiser de l espace Commencez par ouvrir tous les leviers de serrage du guidon puis repliez le cadre supérieur de guidon Abaissez ensuite complètement le cadre inférieur de guidon Fig 18 Élimination Recyclage et élimination Le produit est livré dans un emballage qui l empêche d être endommagé pendant son expédition Conservez l emballage jusqu à ce que vou...

Page 59: ...ocollante apposée sur le caisson ou le guidon de votre tondeuse Copiez ces numéros dans l espace réservé ci dessous Veuillez noter les numéros suivants sur le caisson ou le guidon de votre nouveau produit N de modèle 2 4 V X 2 1 6 L M N de série 24VCHRG QC FCC Commission fédérale des communications mAVERTISSEMENT Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la p...

Page 60: ...la tondeuse sont trop chauds a Rechargez les batteries b Corrigez la hauteur de coupe c Nettoyez le châssis de tondeuse Assurez vous que la lame tourne librement d Laissez refroidir les batteries et la machine a Le terrain de la pelouse est accidenté ou plein de mauvaises herbes b La lame n est pas assez affutée a Réglez la hauteur de coupe b Affutez ou remplacez la lame Problème Cause possible So...

Page 61: ... détériorations d origine mécanique Modèle Accessoires Description 1 2 3 4 5 Batterie au lithium ion 4 0 Ah iON 24V Autonomie max 25 min coupe jusqu à 300 m d herbe 24VBAT Batterie au lithium ion 5 0 Ah iON 24V Autonomie max 30 min coupe jusqu à 375 m d herbe 24VBAT XR Double chargeur de batteries au lithium ion iON 24V Chargeur rapide de batterie au lithium ion iON 24V 24VCHRG DPC 24VCHRG QC Lame...

Page 62: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...sunjoe com ...

Reviews: