background image

18 

 

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

 

 

IMPORTANTE: 

 

Solo se puede archivar un uso seguro y eficaz del equipo si se instala, mantiene y utiliza 
correctamente. Es su responsabilidad asegurarse de que se realice mantenimiento en el equipo 
con regularidad. Si encuentra algún componente gastado o dañado, deberá reemplazarlo antes de 
seguir usando el equipo. El equipo solo se debe utilizar y almacenar en recintos cerrados; la 
exposición prolongada a la intemperie y los cambios de temperatura y humedad pueden tener un 
grave impacto sobre los componentes eléctricos y las piezas móviles de la máquina.  

 

Mantenimiento diario: 

 

  Limpie y elimine el sudor y la humedad después de cada uso.  

  Inspeccione todos los pernos y tuercas asociadas con las piezas móviles del equipo; ajústelos 

según sea necesario.  

  Controle la movilidad de las piezas y componentes móviles en el equipo; lubrique si es necesario.  

  Limpie las piezas de plástico del equipo con un paño húmedo. Limpie las partes metálicas del 

equipo con un paño seco. No utilice productos de limpieza para limpiar el equipo.  

 

Mantenimiento semanal: 

 

Inspeccione minuciosamente las partes del equipo; las tuercas, los pernos, los tornillos y las partes 
móviles como el anillo corredizo, la almohadilla del asiento y respaldo, las barras de soporte, etc. 
Apriete o reemplace las piezas según sea necesario.  

 

Mantenimiento mensual: 

 

Inspeccione que la estructura y los componentes de trabajo internos no presentan desgaste, 
defectos o daños. Realice mantenimiento o reemplazo según sea necesario. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Version 2.0 

 
 
 
 
 
 

 

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

 

Summary of Contents for SF-BH6629

Page 1: ...ropriétaire pour les instructions de réglage et d entretien Votre satisfaction est très importante pour nous VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ support sunnyhealthfitness com ou 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Deutsche Seite 24 28 WICHTIG Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs und Einstellanweisungen auf Ihre Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns BITTE ...

Page 2: ...r commercial use INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias por haber elegido nuestro producto Para garantizar su seguridad y salud utilice este equipo correctamente Es importante que lea todo el manual antes de instalar y usar el equipo Solo se puede garantizar el uso seguro y eficaz del equipo si se instala mantiene y utiliza correctamente Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuar...

Page 3: ...ne utilisation commerciale WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wir danken Ihnen dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit und Gesundheit verwenden Sie dieses Gerät bitte ordnungsgemäß Es ist wichtig diese gesamte Bedienungsanleitung zu lesen bevor Sie das Gerät montieren und in Betrieb nehmen Eine sichere und effektive Nutzung kann nur erreicht werden wenn das ...

Page 4: ...tani dall attrezzatura L attrezzatura è progettata solo per l uso da parte di adulti 4 Utilizzare l attrezzatura su una superficie solida e piana con una copertura protettiva per il pavimento o la moquette Per garantire la sicurezza l attrezzatura deve avere almeno 2 piedi 60 cm di spazio libero intorno ad essa 5 Assicurarsi che tutti i dadi e i bulloni siano saldamente serrati prima di utilizzare...

Page 5: ...4 EXPLODED DIAGRAM HARDWARE PACKAGE E ...

Page 6: ...ble 1 8 Front Base Tube 1 8 Tubo de Base Delantero 1 9 Leg Support Tube 1 9 Tubo de Soporte de Pata 1 10 Foam Tube 1 10 Tubo de Espuma 1 11 Foam 2 11 Espuma 2 12 Support Plate 1 12 Placa de Soporte 1 A Hex Bolt M10x65 2 A Perno Hexagonal M10x65 2 B Hex Bolt M10x70 3 B Perno Hexagonal M10x70 3 C Hex Bolt M10x15 6 C Perno Hexagonal M10x15 6 D Hex Bolt M8x15 4 D Perno Hexagonal M8x15 4 E Washer M10 1...

Page 7: ...en des Jambes 1 9 Beinauflagerohr 1 10 Tube en Mousse 1 10 Schaumstoffhülle 1 11 Mousse 2 11 Schaumstoff 2 12 Plaque de Support 1 12 Stützplatte 1 A Boulon Hexagonal M10 x 65 2 A Sechskantschraube M10 x 65 2 B Boulon Hexagonal M10 x 70 3 B Sechskantschraube M10 x 70 3 C Boulon Hexagonal M10 x 15 6 C Sechskantschraube M10 x 15 6 D Boulon Hexagonal M8 x 15 4 D Sechskantschraube M8 x 15 4 E Rondelle ...

Page 8: ...ortada del manual El nombre del producto se encuentra en la portada del manual El número de pieza que se encuentra en el ESQUEMA DE LAS PIEZAS y en la LISTA DE PIEZAS se encuentra al principio del manual Contáctenos en support sunnyhealthfitness com o 1 877 90SUNNY 877 907 8669 n Descrizione Spec Qtà 1 Cuscino 1 2 Tubo Regolabile 1 3 Impugnatura Destra 1 4 Impugnatura Sinistra 1 5 Tubo Supporto Po...

Page 9: ... Teil e genau identifizieren können Die Modellnummer finden Sie auf dem Umschlag der Anleitung Die Produktbezeichnung finden Sie auf dem Umschlag der Anleitung Die Teilenummer auf der EXPLOSIONSDARSTELLUNG und der TEILELISTE finden Sie vorne in der Anleitung Bitte kontaktieren Sie uns unter support sunnyhealthfitness com oder 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Come ordinare le parti di ricambio solo per c...

Page 10: ...EP 1 Attach the Cushion No 1 to the Adjustable Tube No 2 using 4 Hex Bolts No D and 4 Washers No F Tighten with 1 Wrench No J Attach Right Handlebar No 3 and Left Handlebar No 4 to Adjustable Tube No 2 using 2 Hex Bolts No A 4 Washers No E and 2 Nuts No G Tighten with 2 Wrenches No J STEP 2 Insert Back Stand Tube No 5 into Back Base Tube No 6 Secure using 3 Hex Bolts No C and 3 Washers No E Tighte...

Page 11: ...1 Wrench No J We value your experience using Sunny Health and Fitness products For assistance with parts or troubleshooting please contact us at support sunnyhealthfitness com or 1 877 90SUNNY 877 907 8669 STEP 4 Insert Foam Tube No 10 through the hole of the Leg Support Tube No 9 Then put 2 Foams No 11 on both ends of the Foam Tube No 10 ...

Page 12: ... B 2 Washers No E and 1 Nut No G Tighten with 2 Wrenches No J Insert Lock Pin No H Place roman chair on floor make sure the Tubes are level on the floor Tighten all the Hex Bolts and Nuts Insert Adjustable Tube No 2 into Front Stand Adjustable Tube No 7 Insert Lock Pin No I and turn to tighten Attach Leg Support Tube No 9 to Front Stand Adjustable Tube No 7 using 2 Hex Bolts No B 4 Washers No E Su...

Page 13: ...h the other hand move the Adjustable Tube No 2 to desired height Insert Lock Pin No I into one of the five settings to secure and turn to tighten TO FOLD THE ROMEN CHAIR Pull out Lock Pin No H Fold the roman chair Insert Lock Pin No H When folded roman chair will not stand on its own It has to lean against wall ...

Page 14: ...moisture after each use Perform inspection of all nuts and bolts associated with moving parts of the equipment tighten as required Check the mobility of moving parts and components on the equipment lubricate if required Clean plastic parts of the equipment using a damp cloth clean metal parts of the equipment using a dry cloth Do not use cleaning products to clean the equipment Weekly Maintenance ...

Page 15: ...o Ajustable n 2 usando 4 Pernos Hexagonales n D y 4 Arandelas n F Apriete con 1 Llave Inglesa n J Conecte la Barra de Manija Derecha n 3 y la Barra de Manija Izquierda n 4 al Tubo Ajustable n 2 usando 2 Pernos Hexagonales n A 4 Arandelas n E y 2 Tuercas n G Apriete con 2 Llave Inglesas n J PASO 2 Inserte el Tubo Trasero n 5 en el Tubo de Base Trasero n 6 Asegure usando 3 Pernos Hexagonales n C y 3...

Page 16: ...ess com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 PASO 3 Inserte el Tubo Delantero Ajustable n 7 en el Tubo de Base Delantero n 8 Asegure usando 3 Pernos Hexagonales n C y 3 Arandelas n E Apriete con Llave Inglesa n J PASO 4 Inserte el Tubo de Espuma n 10 a través del orificio del Tubo de Soporte de Pata n 9 Despues pon la 2 Espuma n 11 en los extremos del Tubo de Espuma n 10 ...

Page 17: ... Apriete con 2 Llave Inglesa n J Insertar la Clavija de Bloqueo n H Coloque el banco en el piso asegurándose de que los tubos estén nivelados en el piso Apretar todo el Pernos Hexagonales y Tuercas Inserte el Tubo Ajustable n 2 en el Tubo Delantero Ajustable n 7 Insertar la Perilla de Bloqueo n I y gire para apretar Conecte el Tubo de Soporte de Pata n 9 al Tubo Delantero Ajustable n 7 usando un 2...

Page 18: ...ano mueve el Tubo Adjustable n 2 a la altura deseada Inserte la Perilla de Bloqueo n I en una de las cinco configuraciones para asegurar y girar para apretar PARA PLEGAR LA BANCA Tire la Clavija de Bloqueo n H Dobla el banco Inserte la Clavija de Bloqueo n H Cuando esté doblado el banco no va a pararse solo Tiene que apoyarse contra la pared ...

Page 19: ...nspeccione todos los pernos y tuercas asociadas con las piezas móviles del equipo ajústelos según sea necesario Controle la movilidad de las piezas y componentes móviles en el equipo lubrique si es necesario Limpie las piezas de plástico del equipo con un paño húmedo Limpie las partes metálicas del equipo con un paño seco No utilice productos de limpieza para limpiar el equipo Mantenimiento semana...

Page 20: ... 1 Fixer le Coussin No 1 au Tube Réglable No 2 avec 4 Boulons Hexagonaux No D et 4 Rondelles No F Serrer avec 1 Clé No J Fixer le Guidon Droit No 3 et le Guidon Gauche No 4 au Tube Réglable No 2 avec 2 Boulons Hexagonaux No A 4 Rondelles No E et 2 Écrous No G Serrer avec 2 Clés No J ÉTAPE 2 Insérer le Tube de Pied Arrière No 5 dans le Tube de Support Arrière No 6 Fixer avec 3 Boulons Hexagonaux No...

Page 21: ...s votre expérience d utilisation des produits Sunny Health and Fitness Pour obtenir de l aide concernant des pièces ou un dépannage veuillez nous contacter à support sunnyhealthfitness com ou au 1 877 90SUNNY 877 907 8669 ÉTAPE 4 Insérer le Tube en Mousse No 10 dans l orifice du Tube de Soutien des Jambes No 9 Placer ensuite 2 Mousses No 11 aux deux extrémités du Tube en Mousse No 10 ...

Page 22: ... et de 1 Écrou No G Serrer avec 2 Clés No J Insérer la Goupille de Verrouillage No H Placer le banc romain sur le sol s assurer que les tubes sont de niveau sur le sol Serrer tous les boulons hexagonaux et les écrous Insérer le Tube Réglable No 2 dans le Tube Réglable du Pied Avant No 7 Insérer la Goupille de Verrouillage No I et tourner pour serrer Fixer le Tube de Soutien des Jambes No 9 au Tube...

Page 23: ...Réglable no 2 à la hauteur souhaitée Insérer la Goupille de Verrouillage no I dans l un des cinq réglages pour la fixer et la tourner pour la resserrer POUR PLIER LE BANC ROMAIN Retirer la Goupille de Verrouillage no H Plier le banc romain Insérer la Goupille de Verrouillage no H Une fois plié le banc romain ne tient pas debout de lui même Il doit être appuyé contre un mur ...

Page 24: ...sation Procéder à l inspection de tous les écrous et boulons associés aux pièces mobiles de l appareil les resserrer si nécessaire Vérifier le mouvement des pièces et des composants mobiles de l appareil lubrifier si nécessaire Nettoyer les pièces en plastique de l appareil à l aide d un chiffon humide et les pièces métalliques avec un chiffon sec Ne pas employer de produits de nettoyage sur cet a...

Page 25: ...auben Nr D und 4 Unterlegscheiben Nr F am Stellrohr Nr 2 anbringen Mit Schraubenschlüssel Nr J festziehen Rechte Griffstange Nr 3 und linke Griffstange Nr 4 mit 2 Sechskantschrauben Nr A 4 Unterlegscheiben Nr E und 2 Scraubemuttern Nr G an Stellrohr Nr 2 anbringen Mit Schraubenschlüssel Nr J festziehen SCHRITT 2 Hinteres Standrohr Nr 5 in das hintere Basisrohr Nr 6 einsetzen Mit 3 Sechskantschraub...

Page 26: ... schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support sunnyhealthfitness com oder 1 877 90SUNNY 877 907 8669 SCHRITT 4 Schaumstoffhülle Nr 10 durch das Loch des Beinauflagerohrs Nr 9 stecken Dann die 2 Schaumstoffteile Nr 11 auf beide Enden der Schaumstoffhülle Nr 10 stecken ...

Page 27: ...r des Vorderständers Nr 7 anbringen Mit Schraubenschlüssel Nr J festziehen Sicherungsstift Nr H einsetzen Rückentrainer so aufstellen dass die Rohre eben auf dem Boden aufliegen Alle Sechskantschrauben und Muttern festziehen Stellrohr Nr 2 in Stellrohr des Vorderständers Nr 7 stecken Sicherungsstift Nr I einsetzen und festziehen Beinauflagerohr Nr 9 mit 2 Sechskantschrauben Nr B 4 Unterlegscheiben...

Page 28: ...auf die gewünschte Höhe bewegen Sicherungsstift Nr I in eine der fünf Einstellungen stecken und zum Sichern drehen und festziehen ZUSAMMENKLAPPEN DES RÜCKENTRAINERS Sicherungsstift Nr H herausziehen Rückentrainer zusammenklappen Sicherungsstift Nr H wieder einsetzen Zusammengeklappt steht der Rückentrainer nicht von alleine Es muss an die Wand gelehnt werden ...

Page 29: ...e haben Tägliche Wartung Schweiß und Feuchtigkeit nach jedem Gebrauch reinigen und entfernen Inspektion aller Muttern und Schrauben durchführen die mit beweglichen Teilen verbunden sind und ggf festziehen Bewegliche Teile und Komponenten auf Beweglichkeit prüfen und ggf schmieren Kunststoffteile des Gerätes mit einem feuchten Tuch reinigen Metallteile des Gerätes mit einem trockenen Tuch reinigen ...

Page 30: ...7 90SUNNY 877 907 8669 FASE 1 Fissare il Cuscino n 1 al Tubo Regolabile n 2 utilizzando 4 Bulloni Esagonale n D e 4 Rondelle n F Serrare con 1 Chiave n J Fissare l Impugnatura Destra n 3 e l Impugnatura Sinistra n 4 al Tubo Regolabile n 2 utilizzando 2 Bulloni Esagonale n A 4 Rondelle n E e 2 Dadi n G Serrare con 2 Chiavi n J FASE 2 Inserire il Tubo Supporto Posteriore n 5 nel Tubo Base Posteriore...

Page 31: ...itness com o al numero 1 877 90SUNNY 877 907 8669 FASE 3 Inserire il Tubo Regolabile Supporto Anteriore n 7 nel Tubo Base Anteriore n 8 Fissare con 3 Bulloni Esagonali n C e 3 Rondelle n E Serrare con 1 Chiave n J FASE 4 Inserire il Tubo per Rulli in Gommapiuma n 10 attraverso il foro del Tubo di Supporto per le Gambe n 9 Quindi applicare 2 Rulli in Gommapiuma n 11 su entrambe le estremità del Tub...

Page 32: ...n 7 utilizzando 1 Bullone Esagonale n B 2 Rondelle n E e 1 Dado n G Serrare con 2 Chiavi n J Inserire il Perno di Bloccaggio n H Posizionare la panca romana sul pavimento assicurandosi che i tubi siano in piano sul pavimento Serrare tutti i bulloni esagonali e i dadi Inserire il Tubo Regolabile n 2 nel Tubo Regolabile Supporto Anteriore n 7 Conecte el Tubo di Supporto per le Gambe n 9 al Tubo Rego...

Page 33: ...re il Tubo Regolabile n 2 all altezza desiderata Inserire il Perno di Bloccaggio n I in una delle cinque posizioni per fissarlo e ruotare per serrare PER CHIUDERE LA PANCA ROMANA Estrarre il Perno di Bloccaggio n H Chiudere la panca romana Inserire il Perno di Bloccaggio n H Una volta chiusa la panca romana non è autoportante Deve essere appoggiata al muro ...

Page 34: ...ulire e rimuovere il sudore e l umidità dopo ogni utilizzo Eseguire l ispezione di tutti i dadi e i bulloni associati alle parti mobili dell attrezzatura e serrare secondo necessità Controllare la mobilità delle parti e dei componenti mobili dell attrezzatura lubrificare se necessario Pulire le parti in plastica dell attrezzatura con un panno umido quelle metalliche con un panno asciutto Non utili...

Page 35: ......

Reviews: