background image

 

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

 

 

We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important 
to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the 
equipment is assembled, maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that all users of the equipment are 
informed of all warnings and precautions. 

 

1.  Before starting any exercise program, you should consult your physician to determine if you have any medical or physical 

conditions  that  could  put  your  health  and  safety  at  risk,  or  prevent  you  from  using  the  equipment  properly.  Your 
physician’s advice  is  essential  if  you  are  taking medication that  affects your  heart  rate,  blood  pressure or  cholesterol 
level. 

2. 

Be  aware  of  your  body’s  signals.  Incorrect  or  excessive  exercise  can  damage  your  health.  Stop  exercising  if  you 
experience  any  of  the  following  symptoms:  pain,  tightness  in  your  chest,  irregular  heartbeat,  shortness  of  breath, 
lightheadedness, dizziness or feelings of nausea. If you do experience any of these conditions, you should consult your 
physician before continuing with your exercise program. 

3.  Keep children and pets away from the equipment. The equipment is designed for adult use only. 
4.  Use  the  equipment  on  a  solid,  flat  level  surface  with  a  protective  cover  for  your  floor  or  carpet.  To  ensure  safety,  the 

equipment should have at least 2 feet (60 CM) of free space all around it. 

5.  Ensure that all nuts and bolts are securely tightened before using the equipment. The safety of the equipment can  only 

be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear. 

6.  Always  use  the  equipment  as  indicated.  If  you  find  any  defective  components  while  assembling  or  checking  the 

equipment,  or  if  you  hear  any  unusual  noises  coming  from  the  equipment  during  exercise,  discontinue  use  of  the 
equipment immediately and do not use until the problem has been rectified. 

7.  Wear  suitable  clothing  while  using  the  equipment.  Avoid  wearing  loose  clothing  that  may  become  entangled  in  the 

equipment. 

8.  Do not place fingers or objects into the moving parts of the equipment. 
9.  The maximum weight capacity of this unit is 220 pounds (100 KG). 
10.  The equipment is not suitable for therapeutic use. 
11.  To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, proper lifting and moving is required. 
12.  Your product is intended for use in cool, dry conditions. You should avoid storage in extreme cold, hot or damp areas as 

this may lead to corrosion and other related problems. 

13.  This equipment is designed for indoor and home use only. It is not intended for commercial use! 

 
 
 
 

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 

 
Gracias  por  haber  elegido  nuestro  producto.  Para  garantizar  su  seguridad  y  salud,  utilice  este  equipo  correctamente.  Es 
importante leer todo el manual antes de instalar y usar el equipo. Solo se puede garantizar el uso seguro y eficaz del equipo 
si se instala, mantiene y utiliza correctamente. Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios de los equipos 
conozcan todas las advertencias y precauciones. 
 
1. 

Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, consulta con su médico para determinar si tiene alguna condición 
médica  o  fí

sica  que  puede  poner  en  riesgo  su  salud  y  seguridad  o  que  podrí

a  impedir  que  utilice  el  equipo 

adecuadamente. El consejo de su médico es  esencial en caso de que esté tomando algún medicamento que podrí

afectar su ritmo cardí

aco, presión arterial o nivel de colesterol. 

2. 

Esté atento a  las  señales  de su cuerpo.  Ejercitarse  de  manera  incorrecta  o  excesiva  puede  dañar  su  salud.  Deje de 
hacer  ejercicio  si  experimenta  alguno  de  los  siguientes  sí

ntomas:  dolor,  opresión  en  el  pecho,  latidos  cardí

acos 

irregulares,  falta  de  aliento,  sensación  de  desmayo,  mareos  o  sensación  de  náuseas.  Si  presenta  alguna  de  esas 
condiciones, consulta con su médico antes de continuar con su programa de ejercicios. 

3. 

Mantenga el equipo lejos del alcance de niños y mascotas. El equipo está diseñado para el uso exclusivo de adultos. 

4. 

Utilice el equipo en una superficie plana y sólida con una cubierta protectora para su piso o alfombra. Para garantizar su 
seguridad, el equipo debe tener al menos 2 pies (60CM) de espacio libre a su alrededor. 

5. 

Asegúrese de que todas las tuercas y pernos estén bien ajustados antes de usar el equipo. Solo puede conservarse la 
seguridad del equipo si se inspecciona regularmente para detectar daños o desgaste. 

6. 

Siempre utilice el equipo como se indica. Si encuentra algún componente defectuoso mientras instala o revisa el equipo, 
o  si escucha  ruidos  extraños que provienen  del  equipo durante  el  ejercicio, deje  de utilizarlo inmediatamente y no  lo 
utilice hasta que el problema se ha corregido. 

7. 

Use ropa adecuada cuando utilice el equipo. Evite usar ropa suelta que pueda enredarse en el equipo. 

8. 

No coloque los dedos u objetos en las partes móviles del equipo. 

9. 

La capacidad máxima de peso de esta unidad es de 220 libras (100KG). 

10.  El equipo no es adecuado para uso terapéutico. 
11.  Muévase con cuidado cuando levante y mueva el equipo a fin de que no se dañe la espalda. Siempre utilice la técnica 

de levantamiento adecuada y pida ayuda en caso de que sea necesario. 

12.  Su  producto  está  diseñado  para  usar  en  condiciones  frescas  y  secas.  Debe  evitar  de  tenerlo  en  lugares 

extremadamente frí

as, calientes o húmedas, ya que pueden provocar corrosión y otros problemas relacionados. 

13.  ¡Este equipo está diseñado solamente para uso interior! ¡No es para uso comercial! 

 

Summary of Contents for SF-E905

Page 1: ... DEVUELVA HASTA TENER CONTACTO CON NOSOTROS support sunnyhealthfitness com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Français Page 28 36 IMPORTANT Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et d entretien Votre satisfaction est très importante pour nous VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ support sunnyhealthfitness com ou 1 877 90SUNNY 877 907 ...

Page 2: ...rcial use INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias por haber elegido nuestro producto Para garantizar su seguridad y salud utilice este equipo correctamente Es importante leer todo el manual antes de instalar y usar el equipo Solo se puede garantizar el uso seguro y eficaz del equipo si se instala mantiene y utiliza correctamente Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios de los...

Page 3: ...on commerciale WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wir danken Ihnen dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit und Gesundheit verwenden Sie dieses Gerät bitte ordnungsgemäß Es ist wichtig diese gesamte Bedienungsanleitung zu lesen bevor Sie das Gerät montieren und in Betrieb nehmen Eine sichere und effektive Nutzung kann nur erreicht werden wenn das Gerät ordnun...

Page 4: ...3 EXPLODED DIAGRAM 1 ...

Page 5: ...PC 103 S6 1PC 19L Φ16 89 L23 B0 5 20 L 1PC 19R Φ16 89 L23 B0 5 20 R 1PC 37 M8 40 4PCS 28 M10 L45 L25 4PCS 104 S13 S14 2PCS 105 S17 S19 2PCS 29 d10 1 5 4PCS 30 M10 4PCS 14 Φ20 d8 5 R25 4PCS 33 M8 4PCS 39 Φ13 B2 2PCS 40L B0 5X20 1 PC 40R B0 5 20 1 PC ...

Page 6: ...L R Swing Bar L R 1pr 78 Hex Nut M5 2 25 Hex Bolt M8X15 2 79 Hex Bolt M6XL15 2 26 Flat Washer Φ8 2XΦ32X2 2 80 Spring Washer d6 2 27L R Pedal 1pr 81 Flat Washer D6 2 28 Hex Bolt M10XL45 4 82 Axle Stop Ring 2 29 Flat Washer d10X1 5 4 83 Magnetic Board Axle 1 30 Nylon Nut M10 White color 4 84 Magnetic Board 1 31 Armrest 1 85 Spring 1 32L R Handlebar 1pr 86 Square Magnet 8 33 Domed Nut M8 4 87 Hex Thi...

Page 7: ... Izq Der 1pr 78 Tuerca Hexagonal M5 2 25 Perno Hexagonal M8x15 2 79 Perno Hexagonal M6xL15 2 26 Arandela Plana Φ8 2xΦ32x2 2 80 Arandela de Presión d6 2 27 L R Pedal 1pr 81 Arandela Plana D6 2 28 Perno Hexagonal M10xL45 4 82 Anillo del Eje 2 29 Arandela Plana d10x1 5 4 83 Eje del Tablero Magné tico 1 30 Tuerca de Nylon M10 color blanco 4 84 Tablero Magnético 1 31 Apoyabrazos 1 85 Resorte 1 32 L R M...

Page 8: ...uidon Mobile G D 1 paire 78 Écrou Hexagonal M5 2 25 Boulon Hexagonal M8X15 2 79 Boulon Hexagonal M6XL15 2 26 Rondelle Plate Φ8 2XΦ32X2 2 80 Rondelle àRessort d6 2 27L R Pédale 1 paire 81 Rondelle Plate D6 2 28 Boulon Hexagonal M10XL45 4 82 Anneau de Butée d Axe 2 29 Rondelle Plate d10X1 5 4 83 Axe du Panneau de Force Magnétique 1 30 Écrou de Nylon M10 couleur blanche 4 84 Panneau Magnétique 1 31 A...

Page 9: ...tmutter M5 2 25 Sechskantschraube M8x15 2 79 Sechskantschraube M6xL15 2 26 Unterlegscheibe Φ8 2xΦ32x2 2 80 Federscheibe d6 2 27L R Pedal 1 P 81 Unterlegscheibe D6 2 28 Sechskantschraube M10 x L45 4 82 Achsanschlagring 2 29 Unterlegscheibe d10 x 1 5 4 83 Magnetplatinenachse 1 30 Nylonmutter M10 Weiße Farbe 4 84 Platinenachse 1 31 Armstütze 1 85 Sprungfeder 1 32L R Griffstange 1 P 86 Vierkant Magnet...

Page 10: ...sunnyhealthfitness com o 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Pour commander des pièces de rechange clients américains et canadiens seulement Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la pièce ou les pièces requise s Le numé ro de modèle situésur la couverture du manuel Le nom du produit situésur la couverture du manuel Le numéro de pièce figurant sur le S...

Page 11: ...sor Wire No 15 and then connect Tension Hook No 17 with Tension Cable No 10b as shown in Diagram A Note Make sure the Tension Controller No 10a is at the lowest level before you connect the Tension Cable No 10b This ensures the wires are at their longest point We recommend the assistance of a second person to help hold the Handlebar Post No 9 This will make the connection easier when you are attac...

Page 12: ...sten 2 Hex Bolts No 25 and 2 Nylon Nuts No 40L R tightly now Then cover with the 12 Nut Caps No 20 58 57 41 Note Ensure that all bolts and washers are in place and partially threaded in before completely tightening any of them IMPORTANT Hinge Bolt No 19L R is labeled L for LEFT and R for RIGHT Please make sure to turn Left Hinge Bolt No 19L counter clockwise and Right Hinge Bolt No 19R clockwise T...

Page 13: ... No 52 from the Pedal Support Tube No 18L R Step B Insert the Hinge Bolt No 19L R through the hole of the Connecting Joint No 52 then screw the Hinge Bolt No 19L R in the Crank Arm No 49 Note Remember when assembling the left side you must screw counter clockwise to tighten Connect the Spring Washer No 39 and Nylon Nut No 40L R and attach the Nut Cap No 41 You can now reattach the Connecting Joint...

Page 14: ...mrest No 31 B Attach the 2 Handlebars No 32L R on the 2 Swing Bars No 24L R with 4 Carriage Bolts No 37 4 Arc Washers No 14 and 4 Domed Nuts No 33 using Spanner No 104 Note If the Handlebar No 32L R rubs against the Armrest No 31 during the workout please recheck if the Handlebar No 32L R is assembled correctly You should attach Handlebar No 32L R to Swing Bar No 24L R according to the label marke...

Page 15: ... Locking Bolt No 19L has reversed threading and must be installed by turning counter clockwise 4 If you hear any noise when using the machine please check if Hinge Bolts No 19L R Hex Bolts No 21 Flat Washers No 26 and Connecting Joints No 52 are loose You may remove these parts and add some lubricant oil to eliminate all noise possibilities Remember to tighten all the parts securely 5 When you fir...

Page 16: ...c flywheel Before re installing the Belt Cover No 65L R test the tension level 8 to ensure the magnets do not touch the flywheel 7 If you still hear noises after you did Step 5 and Step 6 please remove the Belt Cover No 65L R Loosen the screws for the Flywheel No 94 about a half of a rotation See the following diagram below 8 If you feel the machine is uneven please adjust the Leveler Cap No 5 on ...

Page 17: ...ies are in the correct position Put the battery cover back BATTERY REPLACEMENT If there is a problem with the display try changing the batteries first Open the battery cover remove the old batteries and replace with new batteries Make sure the and ends of the batteries are in the correct position Put the battery cover back When changing batteries always replace both with new batteries Do not mix o...

Page 18: ...after installing the batteries 9 PULSE RATE If Available Press MODE button until PULSE appears In order to properly measure your pulse rate you must place both your palms on the contact pads located on the handlebar next to the seat Once you have done this the meter will show your current heartbeat rate in beats per minute BPM after 3 4 seconds Note During the process of pulse measurement the meas...

Page 19: ...not mix battery types SPECIFICATIONS Version 2 1 FUNCTION Auto Scan Every 6 seconds Running Time 00 00 99 59 Minute Second Current Speed The max pick up signal is 999 9 MPH or 1500 RPM Trip Distance 0 00 99 99 MILE Calories 0 999 9 Kcal Total Distance 0 999 9 MILE RPM 0 1500 RATE PER MINUTE Pulse Rate 40 240 BPM Battery Type 2 pcs of SIZE AA Operating Temperature 0 C 40 C 32 F 104 F Storage Temper...

Page 20: ...al Cable del Sensor Superior n 15 y luego conecte el Gancho de Tensión n 17 al Cable de Tensión n 10b como se muestra en la imagen A Nota Asegúrese de que el Controlador de Tensión n 10a esté lo más bajo posible antes de conectar el cable de control de tensión Esto asegura que los cables estén en sus puntos de alcance más largos Recomendamos la asistencia de una segunda persona para que ayude sost...

Page 21: ...Tuercas de Nylon n 40 L R Luego cúbralo con 12 Tapas de Tuerca n 20 58 57 41 Nota Asegúrese de que TODOS los pernos y las arandelas estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de ajustarlos completamente IMPORTANTE El Tornillo de Bisagra n 19L R está marcada con L para IZQUIERDA y R para DERECHA Asegúrese de ajustar el Tornillo de Bisagra Izquierda n 19L hacia la izquierda y Tornillo de Bisa...

Page 22: ...porte del Pedal n 18 L R PASO B Inserte el Tornillo de Bisagra n 19 L R a travé s del orificio de la Conexión de Articulación n 52 y a continuación enrosque el Tornillo de Bisagra n 19 L R en el Brazo de la Biela n 49 Nota Recuerde al armar el lado izquierdo se debe enroscar hacia la izquierda para ajustar Conecte la Arandela de Presión n 39 y la Tuerca de Nylon n 40 L R y coloque la Tapa de Tuerc...

Page 23: ...loque los 2 Manubrios n 32L R en las 2 Barras de Manubrio n 24L R con 4 Pernos de Carrocerí a n 37 4 Arandelas en Arco n 14 y 4 Tuercas de Sombrerete n 33 usando la Llave Inglesa n 104 NOTA Si el Manubrio n 32L R roza contra el Apoyabrazos n 31 durante el entrenamiento confirme que montó las piezas correctas en el lado correcto Debe colocar los Manubrios n 32L R a las Barras de Manubrio n 24L R de...

Page 24: ...Bisagra n 19 L tiene roscado invertido y debe instalarse mientras se lo gira hacia la izquierda 4 Si escucha algún ruido al utilizar la máquina revise si las piezas Tornillo de Bisagra n 19 L R Perno Hexagonal n 21 Arandela Plana n 26 y Conexión de Articulación n 52 están desajustadas Puede retirarlas y añadir un poco de aceite lubricante para eliminar todas las posibilidades de que se produzcan r...

Page 25: ...gnético Antes de volver a instalar la Cubierta de Correa n 65 L R pruebe el nivel de tensión 8 para asegurarse de que los imanes no toquen el volante 7 Si sigue escuchando ruidos después de realizar los pasos 5 y 6 retire la Cubierta de Correa n 65 L R y afloje media vuelta los tornillos del Volante de Inercia n 94 Consulte el siguiente diagrama 8 Si siente que la máquina no está desnivelada gire ...

Page 26: ...estén en la posición correcta Vuelva a colocar la tapa de la baterí a CAMBIO DE LAS PILAS Si hay un problema con la pantalla intente cambiar las pilas primero Abra la tapa de las pilas retire las pilas viejas y reemplácelas por pilas nuevas Asegúrese de que los extremos y de las pilas estén en la posición correcta Vuelva a colocar la tapa de las pilas Al cambiar las pilas reemplace siempre ambas c...

Page 27: ... recorrido total después de instalar las pilas 6 CAL CALORÍ AS Cuenta la cantidad total de calorí as quemadas durante un ejercicio de principio a fin 7 RPM Muestra el RPM actual 8 PULSE RATE FRECUENCIA DE PULSO si está disponible Pulse el botón MODE hasta que aparezca PULSE Para medir correctamente su pulso debe colocar ambas palmas de las manos en las zonas de contacto situadas en el manubrio al ...

Page 28: ...CHANDO DE LA BATERÍ A El medidor usa 2 pilas AA que vienen empacadas con el medidor Deseche las pilas de acuerdo con las leyes y regulaciones locales Algunas pilas pueden ser recicladas Al desechar o reciclar no mezcle tipos de pilas ESPECIFICACIONES Versión 2 1 FUNCIÓN Escaneo automá tico Cada 6 segundos Tiempo de funcionamiento 0 00 99 59 minutos segundos Velocidad actual La señal de captación m...

Page 29: ...r N 15 puis raccorder le Crochet de Tension N 17 au Câble de Tension N 10b comme illustréen A Note S assurer que le Contrôleur de Tension N 10a soit au plus faible niveau avant de raccorder le câ ble du contrôleur de tension Par conséquent les câbles seront à leur longueur maximale Nous vous conseillons de demander l aide d une deuxième personne pour vous aider à maintenir la Tige de Guidon N 9 Ce...

Page 30: ...nal N 25 et 2 l Ecrou de Nylon N 40L R Puis placer les 12 Capuchons d Ecrou N 20 58 57 41 au dessus Note S assurer que TOUS les boulons et rondelles sont en place et partiellement engagés dans le filetage avant de serrer complètement n importe quel boulon IMPORTANT Les Boulon D articulation 19L R est marquée L left pour GAUCHE et R right pour DROITE Veiller à tourner la pièce 19L dans le sens anti...

Page 31: ...be de Support de la Pédale N 18L R ETAPE B Insérer le Boulon D articulation N 19L R dans le trou du Tube de Raccordement N 52 puis visser le Boulon D articulation N 19L R dans le Bras de Manivelle N 49 Note Ne pas oublier qu en assemblant le côté gauche il faut visser dans le sens antihoraire pour serrer Raccorder la Rondelle à Ressort N 39 et l Ecrou de Nylon N 40L R puis fixer l Capuchon d Ecrou...

Page 32: ... N 36 sur l Accoudoir N 31 B Fixez les 2 Guidons N 32L R sur les 2 Guidons Mobile N 24L R avec 4 Boulons de Carrosserie N 37 4 Rondelle Cintrée N 14 et 4 Ecrous Dôme N 33 àl aide de la CléTricoise N 104 Remarque Si le Guidon N 32L R frotte contre l Accoudoir N 31 pendant l entraî nement vérifiez à nouveau si le Guidon N 32L R est correctement assemblé Vous devez fixer le Guidon N 32L R à la Guidon...

Page 33: ... un filetage inversé il se visse dans le sens antihoraire 4 Si un bruit se fait entendre pendant l utilisation de l appareil vérifier que les pièces Boulon d Articulation N 19 Boulon hexagonal N 21 Rondelle plate N 26 et Tube de raccordement N 52 sont bien serrées Il est possible de retirer ces pièces et de mettre de l huile lubrifiante pour éliminer tout risque de bruit Il ne faut pas oublier de ...

Page 34: ...magnétique Avant de réinstaller le Couvercle de Courroie N 65L R tester le niveau de tension 8 pour s assurer que les aimants ne touchent pas au volant d inertie 7 Si les bruits persistent après avoir accompli les étapes 5 et 6 retirer le Couvercle de Courroie N 65L R desserrer les vis du Volant d Inertie N 94 d environ un demi tour Voir l illustration suivante 8 Si l appareil semble instable régl...

Page 35: ...sition Remettez le couvercle de la batterie REMPLACEMENT DES PILES S il y a un problème avec l affichage essayez d abord de changer les piles Ouvrez le couvercle des piles retirez les anciennes piles et remplacez les par de nouvelles Assurez vous que les extrémités et des piles sont dans la bonne position Remettez le couvercle de la batterie Lors du remplacement des piles remplacez toujours les de...

Page 36: ...près l installation des piles 6 CALORIES CAL Compte le total de calories brûlé es du début àla fin d un exercice 7 RPM Affiche le RPM actuelle 8 PULSE RATE FRÉQUENCE CARDIAQUE si disponible Appuyer sur la touche MODE jusqu àce que PULSE apparaisse Pour bien mesurer la fréquence cardiaque il faut poser les paumes des mains sur les plaques de contact situées sur le guidon près du siège après quoi l ...

Page 37: ...es Lors de l élimination ou du recyclage ne mélangez pas les types de piles SPECIFICATIONS Version 2 1 FONCTION Auto Scan balayage automatique Toutes les 6 secondes Durée en cours 00 00 99 59 Minutes Secondes Current Speed vitesse actuelle Le signal maximum relevéest de 999 9 MILES H ou 1 500 RPM Trip Distance distance parcourue 0 00 99 99 MILE Calories 0 999 9 Kcal Total Distance distance totale ...

Page 38: ...mit dem Oberen Sensordraht Nr 15 und verbinden Sie dann den Zughaken Nr 17 mit dem Zugkabel Nr 10b wie in Bild A dargestellt Hinweis Vergewissern Sie sich dass sich der Spannungsregler Nr 10a auf der niedrigsten Position befindet bevor Sie das Zugkabel Nr 10b anschließen Dadurch wird sichergestellt dass sich die Leitungen an ihrer längsten Stelle befinden Wir empfehlen die Hilfe einer zweiten Pers...

Page 39: ...skantschrauben Nr 25 und 2 Nylonmuttern Nr 40L R fest an Danach wird mit den 12 Mutterkappen Nr 20 58 57 und 41 abgedeckt Hinweis Vergewissern Sie sich dass alle Bolzen und Beilagscheiben vorhanden und teilweise eingedreht sind bevor Sie sie vollständig anziehen WICHTIG Die Scharnierbolzen Nr 19L R sind mit L für LINKS und R für RECHTS gekennzeichnet Bitte achten Sie darauf dass Sie die Linke Scha...

Page 40: ...r 52 vom Pedalstützrohr Nr 18L R Schritt B Stecken Sie die Scharnierbolzen Nr 19L R durch die Öffnung des Verbindungsgelenks Nr 52 und schrauben Sie dann die Scharnierbolzen Nr 19L R in den Kurbelarm Nr 49 Hinweis Denken Sie daran dass Sie bei der Montage der linken Seite zum Festziehen gegen den Uhrzeigersinn schrauben müssen Verbinden Sie die Federscheiben Nr 39 mit den Nylonmuttern Nr 40L R und...

Page 41: ...gen Nr 32L R an den 2 Schwenkstangen Nr 24L R mit 4 Schlossschrauben Nr 37 4 Gewölbten Federscheiben Nr 14 und 4 Hutmuttern Nr 33 mit dem Schraubenschlüssel Nr 104 Hinweis Wenn die Griffstange Nr 32L R während des Trainings an der Armstütze Nr 31 reibt vergewissern Sie sich bitte dass Sie die richtigen Teile auf die richtige Seite montiert haben Sie sollten die Griffstange Nr 32L R gemäß dem mit L...

Page 42: ...mgekehrtes Gewinde hat und durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn montiert werden muss 4 Wenn Sie beim Gebrauch der Maschine Geräusche hören überprüfen Sie bitte ob Scharnierbolzen Nr 19L R Sechskantschraube Nr 21 Unterlegscheibe Nr 26 und Verbindungsgelenk Nr 52 locker sind Sie können diese Teile entfernen und etwas Schmieröl hinzufügen um alle Geräuschmö glichkeiten auszuschließen Vergessen Sie ni...

Page 43: ...ckung Nr 65L R wieder anbringen prü fen Sie das Spannungsniveau 8 um sicherzustellen dass die Magnete das Schwungrad nicht berühren 7 Wenn Sie nach Schritt 5 und Schritt 6 immer noch Geräusche hö ren entfernen Sie bitte die Kettenabdeckung Nr 65L R Lö sen Sie die Schrauben fü r das Schwungrad Nr 94 um etwa eine halbe Umdrehung Siehe nachfolgende Abbildung 8 Wenn Sie das Gefühl haben dass die Masch...

Page 44: ...e Batterieabdeckung wieder ein AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN Wenn es ein Problem mit dem Display gibt versuchen Sie zuerst die Batterien zu wechseln Öffnen Sie die Batterieabdeckung entfernen Sie die alten Batterien und ersetzen Sie sie durch neue Batterien Vergewissern Sie sich dass die Enden und der Batterien in der richtigen Position sind Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein Tauschen Sie bei...

Page 45: ... Trainings vom Anfang bis zum Ende 5 TOTAL DISTANCE TOTAL Zä hlt die Gesamtdistanz nach dem Einsetzen der Batterien 6 CALORIES CAL Zählt die Gesamtmenge der während des Trainings verbrauchten Kalorien von Anfang bis zum Ende 7 RPM Zeigt die aktuelle RPM an 8 PULSE RATE falls vorhanden Drücken Sie die MODE Taste bis PULSE erscheint Um Ihre Pulsfrequenz richtig zu messen müssen Sie beide Handflächen...

Page 46: ... verwendet 2 AA Batterien die im Lieferumfang des Geräts enthalten sind Entsorgen Sie die Batterien gemäßden Gesetzen und Vorschriften Ihrer lokalen Region Einige Batterien können recycelt werden Bei der Entsorgung oder dem Recycling sollten Sie die Batterietypen nicht vermischen TECHNISCHE DATEN Version 2 1 FUNKTION Auto Scan Alle 6 Sekunden Laufzeit 00 00 99 59 Minute Sekunde Aktuelle Geschwindi...

Page 47: ...46 ...

Page 48: ...47 ...

Reviews: