85
Inspecção de segurança e Manutenção
Como utilizador, será o primeiro a detectar possíveis defeitos opera
-
cionais. Assim, aconselhamos que inspeccione o seguinte antes de
usar:
- A pressão correcta dos pneus
- O funcionamento correcto do dispositivo de bloqueio das rodas
- Se todas as peças removíveis estão fixadas (por exemplo, apoio
de braços, hanger, eixos de extracção rápida...)
- Se não existem danos visíveis, por exemplo, na estrutura, encosto,
assento e correia traseira, rodas, hangers, apoios de pés...)
Em caso de dano/avaria, contacte o seu fornecedor autorizado
Pneus e Montagem
Pneus e Montagem
Os pneus sólidos são padrão.
Com pneus pneumáticos, certifique-se que mantém a pressão
correcta dos pneus porque podem influenciar a performance da
cadeira de rodas. Se a pressão for demasiado baixa, a resistência
de movimento aumenta, sendo necessário mais esforço para que a
cadeira se mova para a frente. Pressão demasiado baixa também
afecta negativamente a capacidade de manobra. Se a pressão for
demasiado alta, o pneu pode rebentar. A pressão correcta (min 3,5
bar) para um determinado pneu está impressa na superfície do
próprio pneu.
Os pneus podem ser montados do mesmo modo que um pneu
normal de bicicleta. Antes de instalar um novo tubo interno, deve
certificar-se sempre que a base da jante e o interior do pneu não
contêm objectos estranhos. Verifique a pressão depois de montar
ou reparar um pneu. É vital para a sua segurança e para o desem
-
penho da cadeira de rodas
que a pressão de ar seja mantida e que os pneus estejam em boas
condições.
Manutenção e Cuidado
Manutenção
• Verifique a pressão dos pneus de 4 em 4 semanas. Verifique se os
pneus estão desgastados ou danificados.
• Inspeccione os pneus de 4 em 4 semanas aproximadamente para
ter a certeza que funcionam correctamente e são fáceis de usar.
• Mude os pneus como os de uma bicicleta normal.
• Todas as juntas vitais para usar a sua cadeira de rodas com segu
-
rança são porcas de auto-fixação. Verifique de três em três meses
se todos os parafusos estão apertados (Ver a secção sobre força de
torção). As porcas de segurança devem ser usadas apenas uma vez
e substituídas depois de usadas.
Nota:
Sempre que as definições das força de torção forem especificadas,
aconselhamos vivamente a utilizar um medidor de torque para veri
-
ficar a força de aperto correcta.• Use apenas produtos de limpeza
domésticos quando a sua cadeira de rodas
estiver suja. Use apenas sabão e água quando limpar o estofo do
assento e o cinto de segurança.
• Se a sua cadeira de rodas se molhar, seque-a depois de usar.
• Deve aplicar uma pequena quantidade de óleo para máquinas de
costura nos eixos de
libertação rápida de 8 em 8 semanas, aproximadamente. Con
-
soante a frequência e tipo de utilização, recomendamos que leve a
sua cadeira de rodas a um fornecedor autorizado de 6 em 6 meses
para que seja inspeccionada por pessoal qualificado.
PRECAUÇÃO:
Areia, sal e exposição à água do mar podem danificar
os rolamentos das rodas dianteira/traseira. Limpe e seque a
cadeira de rodas
completamente após a exposição.
As seguintes peças também podem ser removidas e enviadas para
o fabricante/fornecedor para reparação:
• Rodas traseiras
• Apoio de braços
• Hanger
• Tubos anti-quedas
Estes componentes estão disponíveis como peças sobressalentes.
Pode obter mais informações no manual de peças.
Higiene para Reutilização:
Quando a sua cadeira for reutilizada, deve ser cuidadosamente pre
-
parada, limpa e tratada com desinfectante, em todas as superfícies
que entrem em contacto com o utilizador.
Quando o fizer, deve usar um líquido para desinfecção alcoólica
rápida dos produtos médicos e inventário médico quando pretender
uma aplicação rápida.
Preste atenção às instruções do fabricante sobre o desinfectante
que usar.
Regra geral, não deve usar um disinfectante nas baínhas. Assim,
recomendamos que elimine o assento e correias traseiras de forma
correcta no caso de contaminação microbacterial com agentes acti
-
vos de acordo com a lei de protecção contra infecções §6.
Armazenagem
A cadeira de rodas deve ser sempre armazenada em locais secos
Resolução de Problemas
A cadeira de rodas guina para um dos lados
• Verifique a pressão dos pneus (apenas pneumáticos)
• Verifique se a roda vira facilmente (rolamentos, eixo)
• Inspeccione se os ângulos da roda giratória estão ajustados con
-
sistentemente e que o contacto com o chão é correcto
• Certifique-se se os rolamentos da forqueta da roda giratória rodam
sem problemas
As rodas giratórias começam a vibrar
• Verifique o ângulo da roda giratória
• Verifique se todos os parafusos estão apertados; aperte se
necessário (Ver a secção sobre força de torção)
• Verifique se ambas as rodas giratórias estão em contacto com o
chão
A estrutura da cadeira de rodas / estrutura de tubos não en-
caixa na posição
na sela do assento
• A cadeira ainda é nova, ou seja, o estofo do assento ou do encosto
ainda está rígido. Isto melhora com o tempo.
É difícil dobrar a cadeira
• O estofo do encosto ajustável é demasiado rígido. Solte-o de
acordo.
A cadeira de rodas chia e vibra
• Verifique se todos os parafusos estão apertados; aperte se
necessário (
Ver a secção sobre força de torção
)
• Aplique uma pequena quantidade de óleo lubrificante nas
zonas onde
as peças móveis entram em contacto
A cadeira de rodas move-se irregularmente
• Verifique o ângulo das rodas giratórias
• Verifique a pressão dos pneus
• Verifique se as rodas traseiras estão ajustadas de maneira difer
-
ente
Amortecedores e cabos
Precaução: Para evitar qualquer deficiência no funcionamento,
certifique-se que os cabos nunca são esticados ao máximo.
Problema: Alavanca folgada
Solução: Desaperte o parafuso de ajustamento (1) até a alavanca
(2)
não ter folga.
Ajustamento do ângulo do assento
Problema: O assento sai da sua posição, sem a libertação do am
-
ortecedor
Causa: Os cabos Bowden (1) do amortecedor estão demasiado
esticados.
Solução: Ajuste os cabos Bowden com o parafusos de ajusta
-
mento até o movimento da cabeça de desbloqueio (2) do cabo ficar
PORTUGUÊS
Summary of Contents for Breezy Relax2
Page 131: ...131 ...