background image

 

1. Visión General

 

7. Configuración del Sistema

7.1  Des pués  de entrar e n e l menú principal,  pres ione los 

    

   para  seleccionar Setup(configuración)y pres ione el botón MODO  para  entrar

    

   en la página de Fu nción de Configuración de Sistema ( System Set). 

7.2  Reloj

  7 .2. 1 D es pués  de entrar e n la p ágina de Función de Configuración de Sistema,

        

     se leccione Reloj (c lock)  y pres ione e l botón MODO  para  entrar en la pantalla

        

     de Configuración de Hora. 

  7 .2. 2 Pres ione el botón VOL  para  moverse  por

        

     Año :  Mes  : Día  : Hora : Minuto : Segundo

    

Pr es ione los botones  Previo/Siguiente para  ajustar sus valores .

        

     Pr es ione el botón MODO  para  confirmar  después de configurar el reloj.

7.3  Selección de idioma

  7 .3. 1   Después de entrar  en la  pá gina de Configuración de Sistema,  presione 

               Siguiente y  después M OD O  para  acceder a  la  lista de opciones de idioma.

    

     Presione los botones  Previo/Siguiente pa ra  seleccionar e l idioma deseado,

        

     y pres ione el botón de MODO  para  confirmar.

7.4  Configuración de Apagado

  7 .4. 1 Después  de entrar en la página de Configuración de S istema,  presione los 

      

       botones  Previo / Siguiente para  seleccionar Desconexión ( Power Off).

        

     Pres ione el botón MODO  para  confirmar.

  7 .4. 2 Puede seleccionar la  hora  de desconexión y  de modo de espera .

    

En  el modo STOP, el reproductor se a pagará  o entrará  en  Modo de Espera

        

     automática mente, bas ándose  en  la  duración que determine. 

        

     Pu ede configurar esta  función a  "0" pa ra  deshabilitarla.

7.5  Configuración de Dispositivo Online

  7 .5. 1 Pres ione los botones  Previo/ Siguiente para  seleccionar Online Device

     (dispositivo online)  en la  página de configuración de sistema,y  presione

    

     el botón de MOD O  para  confirmar.

  7 .5. 2 Si configura el re productor como Media  Device,puede sincroniza r canciones 

    

     del PC  al  reproductor.Si configura  el reproductor como disco USB , p

uede 

          arrastrar y soltar archivos del PC  al  reproductor.

7.6  Información de memoria

       7 .6. 1 Pres ione los botones  Previo/ Siguiente para  seleccionar Memory Info 

            

     (información de memoria);  presione el botón MODO  para  ver la  información 

        

          sobre el estado de memoria del reproductor.

botones  Previo/Siguiente

  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón de Previo

Botón de Siguiente

Botón Play/Pausa

Botón MODO

Puerto USB

Micrófono

Ranura  de auriculares

5.1 

      para seleccionar el menú de Radio, y presione el botón de MODO para  iniciar  
      la función FM. 

5.2 

      

5. Radio FM

DEDALO

Volumen

        

        

       

        

     

 

8. Otros

      

   8.1.1 Administración de archivos

 8.1.2.1 E n el modo S top, presione el botón de MODO y seleccione la carpe  -ta local.

 8.1.2.2 Los nombres de las carpetas creadas en la primera capa se listan 

 

 en pantalla. E scoja su carpeta deseada presionando los botones 

    P revio / S iguiente y seleccione la carpeta presionando la tecla M.

  8.1.3.1 Puede acceder a cada carpeta para localizar su subcarpeta

  deseada. P resione el botón MODO para confirmar.

8.2  Configuración del Modo de Repetición

 8.2.1 E n modo reproducción, presione el botón de MODO para entrar en el submenú.  Seleccione

 Repeat (repetir), y presione el botón MODO para entrar en la  pantalla del modo de

 repetición.

 

Hay 7 modos de repetición disponibles:  Normal, repetir una, carpeta, repetir- 

carpeta,  repetir todo, aleatorio, intro. Presione los botones Previo/ Siguiente para seleccionar

 el modo de  

  repetición que desea, y presione el botón MODO para confirmar.

 8.3.1 E n modo reproducción, presione el botón de MODO para entrar en el submenú. 

 Después presione Siguiente para seleccionar el E cualizador,  y presione el botón

 

MODO para entrar en la pantalla de selección del modo E Q (ecualizador).Hay

 7 modos de ecualizador disponibles: Natural,  R ock, P op, C lásico, Suave, J azz y DB B

  Presione los botones Previo/ S iguiente para seleccionar un modo de ecualizador

 y presione el botón  MODO para confirmar.

 8.4.1 En modo STOP, presione el botón de MODO para entrar en la función de   borrado.Presione

 el botón Siguiente para seleccionar Delete (borrar), y   presione el botón MODO para

 confirmar su selección.Presione los botones  Previo/S iguiente para seleccionar el 

archivo que desea eliminar, y presione   el botón MODO para confirmar.

   Seleccione "Y E S " o "No" presionando los botones Previo / Siguiente. 

  Después presione el botón MODO para confirmar.

 8.4.2 P ara salir de esta función, presione y mantenga apretado el botón MODO.

8.1 Lista de archivos

8.1.2 Navegación por carpetas

8.1.3 Subcarpeta 

8.3 Configuración del Modo de Ecualización

8.4 Borrar archivos

Después de entrar en el menú principal, presione los botones Previo / Siguiente 

Puede presionar el botón PREVIO /SIGUIENTE  para c ambiar la frecuencia 0.1MHZ

5.3 Presione y mantenga apretado el botón Previo / Siguiente para iniciar la función 

       de autobúsqueda. Se detendrá cuando se detecte una emisora FM.Su reproduc

 -tor avanzará de Presintonía, si usted presiona la tecla PLA Y, pero si usted 

presiona la tecla siguiente, su reproductor avanzará hasta la siguiente sintonía 

del DIAL indiferentemente de si está presintonizada o no.

- Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra.
- Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, malainstalación 
o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,actualizaciones de software 
que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por supropio uso o por un uso no doméstico 
o inadecuado, así como, por manipulación por personas otalleres ajenos a nuestra empresa.
- Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la 
adquisición y fecha de venta de este producto.

 

 

 

El desechado correcto de este producto
(equipamiento electrico y electronico de desecho) (WEEE).
Su producto ha sido disenado y fabricado con materiales de alta calidad y
componentes que pueden ser reciclados y reutilizados.
Este simbolo indica que, al final de su vida util, el equipamiento electrico y
electronico deben ser desechados por separado y no debe hacerse junto con los
desperdicios domesticos.
Por favor, deseche este equipo en su punto de reciclado local/recogida de
desperdicios.
En la Union Europea hay sistemas de recogida especificos para los desechos
electricos y electronicos usados. !Colabore en la proteccion de nuestro medio 
ambiente!

 

 

Su reproductor avanzará de Presintonía, si usted presiona la tecla PLAY,pero   

si usted presiona la tecla siguiente, su reproductor avanzará hasta la siguiente

sintonía del DIAL indiferentemente de si está presintonizada o no.

5.4

4.1 Después de entrar en el menú principal, presione los botones Previo/Siguiente para  

4.2 Presione los botones Previo/ Siguiente para seleccionar la voz deseada. 

4.3 Presione el botón Play/Pausa para comenzar a reproducir el archivo de voz 

4.4 Presione los botones Previo/ Siguiente para saltar a la voz grabada previa o a 

4.5 Mantenga apretados los botones Previo/Siguiente para o rebobinar la voz 

4.6 Presione los botones de Vol para ajustar el volumen presionando el botón 

4.7 Mantenga apretado el botón MODO para mostrar de nuevo el menú principal.

6. E-book

6.1 Después de entrar en el menú principal, presione los botones previo/siguiente para 
      seleccionar la opción e-Book y presiones el botón MODO para entrar en modo e-Book.
6.2 Presione los botones previo/siguiente para seleccionar el archivo de texto y presione 
      el botón MODO para confirmar su selección
6.3 Establecer modo repetición:
    6.3.1 Cuando este leyendo el fichero de texto, presione el botón MODO para entrar en 
             el sub-menú, presione los botones previo/siguiente para seleccionar Manual o 
             Automática repetición.
6.4-Mantenga presionado 3 segundos el botón MODO para mostrar de nuevo el menú principal.

seleccionar Voz, y presione el botón MODO para entrar en el modo de Grabación de Voz

seleccionado.

la siguiente.  

adelante o atrás.

Previo/Siguiente.

4. Reproducci n de Grabaci n(Voz) 

ó

ó

Guía Rápida

  

M

ON

OFF

MIC

VOL

M

USB

2. Reproducción de música 

2.1 Desilce el botón On/Off para encender el reproductor. Después de entrar en el menú

     

        

2.2 Presione el botón Play/Pause para comenzara reproducir la canción seleccionada.

2.3 Presione y mantenga a pretado MODO para mostrar las letras, y presione MODO de

       

2.4 Presione los botones Previo/Siguiente para saltar a la canción previa a la siguiente canción;

          

2.5  Mantenga a pretados los botones Previo/Siguiente para o rebobionar la canción

 

        

2.6 Presione los botones de Vol para ajustar el volumen presionando el botón Previo/Siguiente.

2.7  Mantenga apretado el botón MODO para mostrar de nuevo el menú principal.  

     

 nuevo para regresar.

principal, seleccione Music y presione el botón de MODO para entrar en el modo de 

reproducción de canciones. 

 adelante o atrás.

.

3.1 

para seleccionar Record (grabación)  y presione el botón MODO para entrar en 

      el modo de grabación de voz. 

3.2 

3.3 

3.4  

aparezca en pantalla, para guardar la  voz grabada al finalizar.

3.5 

Después de entrar en el menú principal, presione los botones Previo/Siguiente 

Presione el botón PLAY/P AUSA  para comenzar la grabación.
Presione el botón PLAY/P AUSA  para pausar o continuar la grabación.

Presione y mantenga apretado el botón MODO hasta que "Saving" (guardando)

Mantenga apretado el botón MODO para mostrar de nuevo el menú principal.

3. Grabación

DEDALO  4GB

Summary of Contents for DEDALO II

Page 1: ...confirm 8 3 E Q Mode Set 8 3 1 In PLAYING mode press MODE button to enter the sub menu Then press Next to select Equalizer a nd press MODE button to enter the E Q mode selection sc reen 7 E Q modes are available Natural Rock Pop Classic Soft Jazz and DBB Press Previous Next buttons to select an E Q mode and press MODE button to confirm the setting 8 4 Delete files 8 4 1 In S TOP mode press MODE bu...

Page 2: ...used batteries according to the instruction 18 PLUGGABLE EQUIPMENT the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible DECLARATION OF CONFORMITY Council Directive s to which conformity is declared Directive 2004 108 EC EMC Directive 2011 65 EU recasting 2002 95 EC RoHS Application of the Standards EN 55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN 55020 2007 EN 55022 2006 A1 2007 ...

Page 3: ...iar la frecuencia 0 1MHZ 5 3 Presione y mantenga apretado el botón Previo Siguiente para iniciar la función de autobúsqueda Se detendrá cuando se detecte una emisora FM Su reproduc tor avanzará de Presintonía si usted presiona la tecla PLA Y pero si usted presiona la tecla siguiente su reproductor avanzará hasta la siguiente sintonía del DIAL indiferentemente de si está presintonizada o no Este eq...

Page 4: ...cionar mal 17 Riesgo de explosión en caso de sustitución de la batería por otra de un tipo incorrecto Tire las baterías usadas siguiendo las instrucciones 18 EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil Hecho en China DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Directiva s del Consejo con la s que se declara conformidad Directiva 2004 108 EC EMC Directiva 2011 65...

Page 5: ...e Sélectionnez Horloge puis appuyez sur le bouton MODE pour atteindre l écran de Réglage de l Horloge 7 2 2 Appuyez sur le bouton Vol pour vous y déplacer Année Mois Jour Heure Minute Seconde Puis appuyez sur les boutons Précédent Suivant pour régler leurs valeurs Appuyez sur le bouton MODE pour confirmer une fois que le réglage de l horloge est terminé 7 3 Sélection de la langue 7 3 1 Une fois qu...

Page 6: ...r la ventilation de l appareil sinon il risque de surchauffer de donc de mal fonctionner 17 Risque d explosion si la pile est remplacée par un modèle inadapté Débarrassez vous des piles conformément aux instructions 18 APPAREIL ENFICHABLE La prise de courant doit être installée près de l appareil et doit être facilement accessible DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Directive du Conseil auxquelles la confor...

Page 7: ...icos Por favor nos ajude a conservar o meio ambiente em que vivemos Su reproductor avanzará de Presintonía si usted presiona la tecla PLAY pero si usted presiona la tecla siguiente su reproductor avanzará hasta la siguiente sintonía del DIAL indiferentemente de si está presintonizada o no 5 4 6 E book 6 1 Depois de entrar no ménu principal pressione os botões Retroceder Seguinte para seleccionar E...

Page 8: ...plosão Retire as baterias usadas de acordo com as instruções 18 EQUIPAMENTO LIGÁVEL a tomada deve estar instalada perto do equipamento e deve ser de fácil acesso Fabricado em China DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade Diretiva 2004 108 EC EMC Diretiva 2011 65 EU reformulação 2002 95 EC RoHS Aplicação das Normas EN 55013 2001 A1 2003 A2 2006 ...

Reviews: