background image

SUPER STEAM X5

55

Do not carry out this procedure on heat and steam sensitive sur-

faces.

The force and heat of the steam may adversely affect certain ma-

terials. Always check the suitability of using the steamer on a par-

ticular surface by first testing a hidden area.

Never direct steam towards people, animals or plants.

normal use.

When  press  the  pump 

switch(O/I)to  the  ON(I)  posi-

tion (lower position), the mop 

will start emitting steam

The  pump  will  not  work 

when  you  press  the  switch  if 

the  red  indicator  light  blink, 

only the red light stops blink-

ing  then  the  pump  will  work. 

When press the switch again, 

the  indicator  light  will  form 

green to red, the pump will stop to work.

If there is no water in the water tank or completion of cleaning, 

please turn off the pump switch and unplug the power line, or may 

damage the boiler or pump» 

4)  Slowly pass over surfaces to be cleaned. Apply steam liber-

ally. Keep a towel handy and wipe away any excess water that may 

accumulate.

5)  When the Hand-Held Steamer stops emitting steam, simply 

turn  OFF  and  unplug  the  unit,  refill  the  Water  Tank  and  continue 

cleaning.

To sanitize your work surfaces, kitchen countertops, sinks, bath-

rooms,  etc.,  use  the  Hand-Held  Steamer  over  the  same  area  for 

about 15 seconds.

Summary of Contents for X5

Page 1: ...го уведомления это касается цвета и комплектующих изделия Благодарим Вас за покупку пароочистителя SUPER STEAM X5 Перед использованием прибора пожалуйста прочтите инструкцию по применению После прочтения сохраняйте инструкцию в хорошем состоянии для возможного обращения к ней в случае необходимости Особое внимание обратите на раздел Меры предосторожности ...

Page 2: ... прибора Ручной пароочиститель Сборка ручного пароочистителя Сборка комплектующих деталей Использование ручного пароочистителя Использование комплектующих деталей После применения прибора Чистка и хранение Устранение неисправностей Технические характеристики 3 6 7 8 11 16 16 18 21 23 29 30 33 34 Содержание ...

Page 3: ...3 Не используйте прибор вне дома 4 Не оставляйте прибор подключенным к сети без внимания Отсоединяйте электрический шнур от сети если прибор не используется а так же перед обслуживанием и чисткой 5 Не позволяйте использовать SUPER STEAM X5 в качестве игрушки Следите чтобы маленькие дети не играли с прибором Обеспечьте пристальное внимание при использовании прибора рядом с детьми домашними животным...

Page 4: ... если какие либо его отверстия закрыты 16 Не используйте прибор без воды в контейнере 17 Будьте более внимательны при использовании прибора на лестницах 18 Храните SUPER STEAM X5 в доме в прохладном сухом месте 19 Следите чтобы рабочее пространство было хорошо освещено 20 Никогда не наливайте горячую воду или любые другие жидкости например ароматические средства на основе спирта или моющие средств...

Page 5: ...ли масляными красками 28 Не используйте прибор для чистки кожи отполированной воском мебели или полов негерметичных полов из твердой древесины или паркета синтетических тканей вельвета или других деликатных и восприимчивым к пару тканей 29 Не используйте прибор с целью обогрева помещения 30 Отключайте прибор от сети перед обслуживанием 31 Не прикасайтесь к горячим поверхностям 32 Не ставьте прибор...

Page 6: ...SUPER STEAM X5 6 Описание деталей пароочистителя Верхняя ручка Удлиняющая ручка высоты Кабель питания ...

Page 7: ...и щетка для мытья окон насадка для чистки одежды насадка для чистки окон волокнистая насадка Глидер пластиковая треугольная насадка сопло для очистки паром круглая металлическая насадка круглая насадка из синтетического ворса приспосорбление для очистки от накипи волокнистая насадка на глидер мерный стаканчик ...

Page 8: ...ставьте подвижный стык в обозначенное отверстие на основном корпусе до тех пор пока он не закрепится на месте при помощи блокирующей кнопки расположенной на основном корпусе Вы услышите щелчок Перед использованием убедитесь что насадка швабры плотно крепится к месту 2 Вставляйте удлинитель рукоятки в обозначенное отверстие на основном корпусе до тех пор пока он не закрепится на месте при помощи бл...

Page 9: ... крепятся к месту 4 Поверните нижний зажим шнура чтобырасположитьотверстие шнура и канал шнура на удлинителе рукоятки так как указано на рис 4а Всегда полностью устанавливайте шнур электропитания в его канал и поворачивайте нижний зажим для закрепления шнура электропитания как указано на рис 4b Вставьте шнур электропитания в держатель шнура расположенный в верхней части удлинителя рукоятки как ука...

Page 10: ...асадки состыковались и закрепились с захватными скобами на насадке швабры 6 При использовании SUPER STEAM X5 на ковровой поверхности Установите насадку швабры с микроволокнистой насадкой поверх коврового глиссера как указано на рис 6а Не пытайтесь использовать прибор SUPER STEAM X5 на ковровой шерстяной поверхности без коврового глиссера на месте Примечание Никогда не используйте ковровый глиссер ...

Page 11: ... тепло может растопить клей в половом покрытии Используйте только на ламинированном напольном покрытии уложенном профессионально без каких либо щелей и трещин в которые может попасть влага Протестируйте SUPERSTEAMX5 нанебольшомизолированном участке Вашего напольного покрытия перед использованием прибора на всей напольной поверхности Обязательно перед использованием SUPER STEAM X5 ознакомьтесь с ин...

Page 12: ... на рис 1а b c Держите швабру под углом 45 как показано на рис 1d и добавьте воду в контейнер до максимальной отметки при помощи мерочного стакана Избегайте переполнения контейнера Максимальный объем контейнера 400мл Поставьте крышку контейнера для воды на место и поверните по часовой стрелке приблизительно на 90 до положения ЗАКР до тех пор пока крышка не закрепится плотно Избегайте переполнения ...

Page 13: ...в H2O Mop X5 Это может привести к небезопасному использованию прибора или повредить его 2 Выберите одно из перечисленных положений регулировщика пара Низкое 1 Среднее 2 Высокое 3 и Распыление с подогревом 4 Низкая 1 и средняя 2 подача пара идеально подходят для чистки всех типов напольных покрытий таких как линолеум керамическая плитка мрамор дерево и др Высокая подача 3 пара иде ально подходит дл...

Page 14: ... пара Для того чтобы остановить выработку пара выключите О прибор повторным нажатием переключателя питания Если переключатель питания O I нажат в нижнем положении до того как загорится индикатор Готов к использованию зеленым цветом вода от предыдущего использования прибора не будет подогреваться и будет вытекать под действием нового пара Это также может случиться если переключатель питания оставле...

Page 15: ...книстая насадка перед использованием должна быть чистой и сухой Для смены чистящей насадки необходимо сделать следующее дайте чистящей насадке остыть снимите ее с прибора замените ее новой микроволокнистой насадкой входит в комплект и продолжайте использовать прибор Используйте нижнее положение регулировщика пара 3 Для дезинфекции полов используйте SUPER STEAM X5 с настройками высокой подачи пара ...

Page 16: ... для использования на рабочих поверхностях кухонном столе раковинах окнах зеркалах плитке а также для выведения пятен на напольных ковровых и шерстяных поверхностях Используйте прибор со струйной насадкой меднойилиполиамиднойщеткойдлярасщеплениязагрязнений жировых пятен плесени и прочего Внимание Перед сборкой убедитесь что SUPER STEAM X5 отключен от сети 1 Снимите шнур электропитания с верхнего з...

Page 17: ...рдых поверхностей например туалета раковины кухонного стола и др o Круглая медная щетка подходит для шероховатых и 3 Нажмите блокирующую кнопку на основном корпусе и снимите насадку швабры 4 Для закрепления струйной насадки Устанавливайте струйную насадку в обозначенное отверстие основного корпуса до тех пор пока он не закрепится на месте при помощи блокирующей кнопки расположенной на основном кор...

Page 18: ...вливайте обозначен ный конец удлинителя шланга в обозначенное отверстие на основном приборе до тех пор пока он не закрепится на месте при помощи блокирующей кнопки расположенной на основном корпусе Вы услышите щелчок как обозначено на рис 1а b c Перед использованием убедитесь что удлинитель шланга плотно крепится к месту при помощи блокирующей кнопки Снимите насадку швабры нажатием блокирующей кно...

Page 19: ...ие на каркасе прибора для чистки окон затем вдавите удлинитель шланга пока он не замкнется на месте как показано на рис 3а и 3b Присоедините прибор для чистки окон к удлинителю шланга следующим образом Снимите насадку швабры нажатием блокирующей кнопки на основном корпусе или снимите струнную насадку проделав такую же процедуру НАСАДКА ДЛЯ ОТПАРИВАНИЯ ОДЕЖДЫ 4 Для использования отпаривающей насадк...

Page 20: ...удлинитель шланга пока он не замкнется на месте как показано на рис 5а НАСАДКА ДЛЯ УБОРКИ ПЫЛИ 6 Установите чистящую коралловую насадку на каркас насадку для уборки пыли как изображено на рис 6а 6b 7 Присоедините каркас насадки для уборки пыли к удлинителю шланга следующим образом Установите блокирующую кнопку на удлинителе шланга в обозначенное отверстие на каркасе насадки для уборки пыли затем в...

Page 21: ...е 2 Высокое 3 или Распыление с подогревом 4 Вы можете менять положения регулировщика пара и вывода пара во время работы SUPER STEAM X5 3 После окончательной сборки прибора и наполнения его водой подсоедините шнур электропитания к заземленной розетке Красный сигнал индикатор мощности загорится при включении Переключатель питания O I находится в положении Выкл О верхнее положение Дождитесь когда инд...

Page 22: ...тобы перед началом следующего использования прибора переключатель находился вположении Выкл О 4 Медленноводитеприборпоповерхностидляееочистки Обильно используйте пар Держите под рукой полотенце и вытирайте избытки воды которые могут возникнуть 5 Когда ручной пароочиститель прекратит выработку пара просто выключите прибор отключите его от разетки вновь наполните контейнер для воды и продолжайте убо...

Page 23: ... от сети Наполните контейнер для воды Ознакомьтесь с разделом Использованиеприбора данного руководства пользования прибором Установите коралловую насадку на прибор для чистки окон и присоедините прибор для чистки окон к удлинителю шланга как это описано в разделе Сборка настоящего руководства по пользованию Следуйте шагам 2 и 3 описанным в разделе Использованиеручногопароочистителя вданномруководс...

Page 24: ...оскольку последний может нагреться Когда ручной пароочиститель прекратит выработку пара просто выключите прибор и отключите его от сети вновь наполните контейнер для воды и продолжайте уборку Завершив уборку дайте коралловой насадке остыть и аккуратно снимите ее с прибора для чистки окон поскольку чистящая насадка все еще может быть горячей ОТПАРИВАТЕЛЬ ОДЕЖДЫ ВНИМАНИЕ Убедитесь что SUPER STEAM X5...

Page 25: ...итесь за ручку расположенную на удлинителе шланга как изображено на рисунке Медленно водите насадку пароочистителя одежды в вертикальном направлении сверху вниз предмета одежды Вы также можете производить обратное движение и отпаривать снизу вверх Занавески и шторы можно отпаривать когда они уже висят на своих местах Примечание Ознакомьтесь с ярлычком на предмете одежды чтобы уточнить возможность ...

Page 26: ...е еще может быть горячим НАСАДКА ДЛЯ УБОРКИ ПЫЛИ ВНИМАНИЕ Убедитесь что SUPER STEAM X5 отключен от сети Наполните контейнер для воды Ознакомьтесь с разделом Использование прибора данного руководства пользования прибором Установите коралловую насадку на каркас насадки для уборки пыли и присоедините ее к удлинителю шланга как это описано в разделе Сборка настоящего руководства по пользованию Выберит...

Page 27: ...ибора для чистки окон коралловой насадки в процессе их использования поскольку эти элементы могут быть чрезмерно горячими Держите удлинитель шланга на расстоянии от Вашего тела и избегайте соприкосновения шланга поскольку последний может нагреться Когда ручной пароочиститель прекратит выработку пара просто выключите прибор и отключите его от сети вновь наполните контейнер для воды и продолжайте уб...

Page 28: ...зображено на рисунке Медленно водите насадку над поверхностью для ее очистки Впитывающая волокнистая насадка подбирает загрязнения волосы которые были растворены паром Не используйте прибор по отношению к животным ВНИМАНИЕ Чрезмерно сильное растягивание удлинителя шланга может привести к его повреждению и возможной утечке пара ВНИМАНИЕ УГРОЗА ОЖОГА Не касайтесь прибора для чистки окон отпаривателя...

Page 29: ... чистящая насадка все еще может быть горячей 3 Любая жидкость оставшаяся в контейнере для воды должна быть удалена перед тем как убрать прибор на хранение Всегда после каждого использования прибора осушайте контейнер для воды 4 Дайте воде которая может остаться в результате конденсации на отверстии для вывода пара высохнуть перед тем как убрать прибор на хранение 5 Намотайте шнур электропитания во...

Page 30: ...тую воду и вновь вылейте и так до тех пор пока контейнер не очистится ВНИМАНИЕ не погружайте SUPER STEAM X5 в воду Процедура очистки от накипи Если Ваш SUPER STEAM X5 стал медленнее чем обычно вырабатывать пар или перестал вырабатывать пар вообще Вам необходимо удалить накипь Со временем накипь может образовываться на металлических элементах и значительно сказаться на производительности швабры Нео...

Page 31: ...тей Подключите прибор к электропитанию включите его нажатием переключателя питания O I в положение Вкл и пусть прибор производит пар до тех пор пока уксусноводный раствор не закончится Повторяйте описанную выше процедуру столько раз сколько потребуется для достижения уровня нормального потока пара Наполните контейнер свежей водой и осушите его Наполните контейнер свежей водой присоедините к прибор...

Page 32: ...тали наполните пароочиститель водой согласно рекомендациям и запустите непрерывный поток пара через неисправную деталь на несколько минут чтобы удалить мусор Прочистив канал пара направьте пароочиститель на нейтральную поверхность или чистящую насадку чтобы убедиться что весь мусор удален Мы рекомендуем проводить эту процедуру в безопасной и хорошо вентилируемой зоне Уход за микроволокнистой насад...

Page 33: ...лните процедуру очистки указанную в данном руководстве пользователя по избавлению от накипи Пар выходит из соединений Насадки присоединены некачественно Выключите прибор дайте ему остыть отсоедините комплектующие и установите их должным образом Мусор или засоры в местах соединений Снимите комплектующие проверьте и прочистите соединения Чистящие насадки становятся влажными Насадка пропитывается вла...

Page 34: ...STEAM X5 34 Технические характеристики Артикул GESS 015 Мощность В 1300 Напряжение Вт 220 240 Вес в упаковке кг 3 73 Размер в упаковке мм 495х250х135 Длина сетевого кабеля м 5 Объем резервуара для воды мл 400 ...

Page 35: ... Changes may be made with out prior notification it comes to color and components Thank you for purchasing of SUPER STEAM X5 Please read the instructions for use before device using Keep the manual in good condition for a possible appeal to it if necessary Pay particular attention to the Safety instruc tions ...

Page 36: ...W TO ASSEMBLE THE OPTIONAL ACCESSORIES HOW TO USE THE HAND HELD STEAMER HOW TO USE THE OPTIONAL ACCESSORIES AFTER USE CLEANING AND MAINTENANCE How to decalcify the Water Tank interior Cleaning procedure to remove lime scale By using Scraper By using cleaning solution Cleaning blocked steamer accessories TROUBLESHOOTING GUIDE TECHNOLOGY PARAMETERS 37 40 41 42 45 49 50 52 54 56 62 63 66 67 CONTENTS ...

Page 37: ...vicing 6 Do not allow the SUPER STEAM X5 to be used as a toy Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Close attention is necessary when used near children pets or plants 7 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are under su...

Page 38: ... 21 Keep your work area well lit 22 Never put hot water or any other liquids such as aromatic alcohol based or detergent products into the SUPER STEAM X5 Wa ter Tank This will make the operation unsafe and damage the unit 23 Always keep the output for the steam clear Avoid placing the steam opening on soft surfaces which may block the flow of steam Keep the openings free from lint hair and other p...

Page 39: ...ng 33 Do not touch hot surfaces 34 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 35 To disconnect the unit turn the Power Switch O I to the OFF position then remove plug from wall outlet 36 Do not use appliance for other than its intended use 37 Care should be taken when using appliance due to emission of steam 38 To avoid circuit overload do not operate another applianc...

Page 40: ...SUPER STEAM X5 40 KEY FEATURES ...

Page 41: ...SUPER STEAM X5 41 ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES ...

Page 42: ...ries 1 Attach the Mop Head to the Main Body as follows Insert the Swivel Joint into designated hole in the Main Body until it locks in place with the Lock Button on the Main Body you will hear a clicking sound Make sure that the Mop Head is securely locked into place before us age 2 Insert the Extension Handle into the designated opening in the Main Body until it gets locked in place with the Exte...

Page 43: ...efore usage 4 Turn the Lower Cord Wrap to align the cord channel opening with the cord channel in the Extension Han dle as illustrated in Fig 4a Insert the Power Supply Cord all the way in its channel and turn the Lower Cord Wrap to lock the Power Supply Cord as illustrated in Fig 4b Insert the Power Supply Cord into the Cord Holder located at the top of the Extension Handle as illustrated in Fig ...

Page 44: ...ops on the cloth catch the gripping strips on the Mop Head and hold the pieces together 6 When using the SUPER STEAM X5 on carpet surfaces Place the Mop Head with Microfiber Cloth in place on top of the carpet glider as illustrat ed in Fig 6a Do not attempt to use the SUPER STEAM X5 unit on carpet rug surfaces without the carpet glider in place Never use the carpet glider on sur faces that are pro...

Page 45: ...ive floors use extra caution Too much heat can melt glue in the flooring Use only on laminated flooring that has been laid professionally and without any gaps or cracks that would permit the entry of moisture Test the SUPER STEAM X5 on a small isolated area of your floor ing prior to overall use on any floor surface Always check the use and care instructions of your flooring man ufacturer or distr...

Page 46: ...at a 45 angle as illustrated in Fig 1d and add water in the tank up to the MAX level by using the measuring cup Do not overfill The maximum tank capacity is 400 ML 13 5 OZ Replace the Water Tank cap and turn clock wise approximately 90 to the CLOSE position until the cap is tightened securely The SUPER STEAM X5 uses tap water However in areas with hard water distilled water should be used for bett...

Page 47: ...he red in Make sure the Copper Cone inside the Water Tank is always submerged in water As illustrated in Fig 1i while operating the SUPER STEAM X5 2 Select one of the following Steam Regulator positions 1 Low 2 Medium 3 High and 4 Hot Spray 1 Low and 2 Medium Set ting Ideal for cleaning all hard floors such as linoleum ceramic marble wood etc 3 High Setting Ideal for cleaning carpets and rugs 4 Ho...

Page 48: ... any excess water that may accumulate 5 When the SUPER STEAM X5 stops emitting steam simply turn OFF and unplug the appliance refill the Water Tank and contin ue cleaning Never leave the SUPER STEAM X5 unattended while plugged in For Best Results 1 Sweep or vacuum floor prior to using theSUPER STEAM X5 2 To avoid puddling of water the Microfiber Cloth must be clean and dry for use To replace the c...

Page 49: ...ect certain materials Always check the suitability of using the steam mop on a surface by carrying out a preliminary test on a hidden area Thane Direct and its affiliated companies assume no liability for personal injury or property damage resulting from the misuse of the SUPER STEAM X5 including the failure to comply with the instruc tions contained in this User Guide or provided by the manufactu...

Page 50: ... Handle and the Curved Handle from the Main Body 3 Press the Lock button on Main Body and remove the Mop Head HOW TO ASSEMBLE HAND HELD STEAMER 4 To attach the Jet Nozzle Insert the Jet Nozzle into the designat ed hole in the Main Body until it locks in place with the Lock Button on the Main Body you will hear a clicking sound as illus trated in Fig 4a Make sure that the Jet Nozzle is securely loc...

Page 51: ...els metal doors and metal frames etc Both brushes can also effectively clean the grease on pans stoves and ovens in the kitchen They can be used with soap or de tergent to clean dirty areas Never use the round brass brush on surfaces that are prone to scratching 5 Attach either the round nylon brush or round copper brush by screwing onto the threaded end of the Jet Nozzle as illustrated in Fig 5 a...

Page 52: ...ock Button on the Main Body or remove the Jet Nozzle following the same procedure WINDOW CLEANING TOOL 2 Loosen up the drawstring on the Coral Cloth and install the Coral Cloth onto the designated hooks on the Window Cleaning Tool Frame and pull up the drawstring to secure the Coral Cloth in place NOTE Do not cover the squeegee blade Make sure to attach the Coral Cloth to all hooks on the Cleaning...

Page 53: ...ent slipping or falling from the frame during use as illustrated in Fig 2a 2b 2c GARMENT STEAMING TOOL 4 To use the Window Cleaning tool as a Garment Steamer in stall the Microfiber Cloth or the Lint Cloth over the Window Clean ing Garment Steamer Tool as illustrated in Fig 4a 4b 4c 5 Attach the Window Clean ing Garment Steamer Tool to the Extension Hose as follows Align the lock button on the Ext...

Page 54: ... the round nylon brush or the round copper brush as explained in the How to assemble Hand Held Steamer section in this man ual 2 Select one of the following Steam Regulator positions 1 Low 2 Medium 3 High or 4 Hot Spray You can change the Steam Reg ulator position and the steam output while operat ing the SUPER STEAM X5 3 When the unit has been fully assembled and filled with water plug in the pow...

Page 55: ...only the red light stops blink ing then the pump will work When press the switch again the indicator light will form green to red the pump will stop to work If there is no water in the water tank or completion of cleaning please turn off the pump switch and unplug the power line or may damage the boiler or pump 4 Slowly pass over surfaces to be cleaned Apply steam liber ally Keep a towel handy and...

Page 56: ...ated surface WINDOW CLEANING TOOL Make sure the SUPER STEAM X5 is unplugged 1 Fill the Water Tank with water Please refer to the HOW TO USE THE SUPER STEAM X5 section in this manual 2 Install the Coral Cloth onto the Window Cleaning Tool and attach the Window Cleaning Tool to the Exten sion Hose as described in the How To Assemble the Optional Accessories section in this manual 3 Follow Steps 2 an...

Page 57: ...till be hot Do not use the steam to clean frozen windows Be careful when using the steamer on glass as it may break GARMENT STEAMER Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged 1 Fill the Water Tank with water Please refer to the HOW TO USE THE SUPER STEAM X5 section in this manual 2 Install the Garment Steamer Cloth onto the Window Clean ing Garment Steaming Tool and attach the Window Cleaning ...

Page 58: ...not touch the Garment Steamer Tool Cloth during usage as these components can get extremely hot Keep the Extension Hose away from your body and avoid touch ing the hose as it can get hot 7 When the Hand Held Steamer stops emitting steam sim ply turn off and unplug the unit refill the Water Tank and continue cleaning 5 To steam a garment place item of clothing on the hanger and steam the garment di...

Page 59: ...manual 3 Select one of the following Steam Regulator positions 1 Low 2 Medium or 3 High Do not use 4 Hot Spray steam setting when using the Duster You can change the Steam Regulator position and change the steam output while operating the5 in ISteamCleaner 4 Follow Step 3 described in the How To Use the Hand Hand Steamer section in this manual 5 Hold the Hand Held Steamer in one hand and grasp the...

Page 60: ...essories section in this manual 3 Select one of the following Steam Regulator positions 1 Low or 2 Medium Do not use 3 High and 4 Hot Spray steam settings when using the Garment Steamer You can change the Steam Regulator position and the steam out put while operating the SUPER STEAM X5 4 Follow Step 3 described in the How To Assemble the Op tional Accessories section in this manual 5 Hold the Hand...

Page 61: ...aning 8 Once you finish cleaning allow the Lint Cloth to cool and carefully remove it from the Window Cleaning Tool as the Lint Cloth could still be hot Coral Cloth for Mop Head Attach the triangle shaped Coral Cloth to the Mop Head follow ing the same instructions as provided for the Microfiber Cloth with Hook and Loop tape in the HOW TO ASSEMBLE THE SUPER STEAM X5 section in this manual The Cora...

Page 62: ...or to storing the appliance 5 Wrap Power Cord around Upper and Lower Cord Wrap 6 Wipe all surfaces of the SUPER STEAM X5 with a soft cloth Store in a protected dry area 7 Please store the unit in a cool and dry place when not in use Do not leave it exposed to sunlight or rain 8 Upright storage of the SUPER STEAM X5 with a wet Mop Pad Cloth may result in the formation of white marks on your floor T...

Page 63: ...and refill with clean water and empty until it rinses clear DO NOT IMMERSE THE SUPER STEAM X5 IN WATER Cleaning procedure to remove lime scale If your SUPER STEAM X5 begins to produce steam more slow ly than usual or stops producing steam you may need to remove lime scale Lime scale can develop over time on the metal parts and greatly affect mop performance It is necessary to remove lime scale on ...

Page 64: ...es Plug the unit in turn the unit ON by pressing the Power Switch O I and allow the unit to produce steam until the vinegar water solution is used up 3 Repeat the above procedure as many times as necessary un til a normal steam flow rate is achieved 4 Fill the Water Tank with fresh water and rinse out 5 Fill the Water Tank with fresh water attach to the unit and release steam through the system un...

Page 65: ...burst or two of the lubricant inside the tip of the Jet Nozzle After spraying lubricant inside the component fill the steamer with water accord ing to the directions and run a continuous jet of steam through the affected accessory for several minutes to remove the deposit Once the steam pathway is clear aim the steamer at a neutral surface or a cleaning cloth to make sure no debris is emitted WE R...

Page 66: ...TEAM ESCAPES FROM CON NECTIONS Attachment is not connected properly Turn the unit OFF allow it to cool down disconnect the accessories and reattach them properly Debris or obstruc tions at the connec tion points Remove the accessory and check and clean connection points THE CLEAN ING CLOTH BECOMES WET The cloth gets satu rated with water Remove wet cloth and replace with a new cleaning cloth Optio...

Page 67: ...SUPER STEAM X5 67 TECHNOLOGY PARAMETERS Article GESS 015 Rated Power W 1300 Rated Voltage V 220 240 Gross weight kg 3 73 Packing size mm 495х250х135 Cable length m 5 Water tank ml 400 ...

Reviews: