background image

Recogecable

 -Abra el compartimento recogecable tirando de él.

 -Extraiga el cable.

Instalación

 -Respete las normas de seguridad.

 -Desenrolle en su totalidad el cable.

 -Conecte el aparato en una toma de corriente.

 -

Coloque el aparato sobre una superficie plana (nunca sobre una alfombra espesa)

Funcionamiento

 -Funcionamiento del termostato

 -

Gire el termostato C (fig. 7), en sentido horario, hasta situarlo en el máximo. 

 -

Seleccione la potencia  girando el selector de potencia B (fig.7).

 -

Cuando en la habitación se alcance la temperatura deseada, gire el termostato C en sentido 

antihorario hasta que haga «clic» 

 -

 La temperatura ha quedado programada. El radiador se ajustará automáticamente a esta 

temperatura. Si la temperatura desciende por debajo de la programada, el radiador se pondrá en 

marcha automáticamente hasta alcanzar la temperatura programada.

 -

Selección de la potencia:

 -Conecte el aparato a la red eléctrica.

 -

Elija la potencia de calentamiento con el selector de potencia.

Potencia MÍNIMA

 

 -Seleccione la potencia I. 

 -Gire el mando del termostato C hasta situarlo en la temperatura deseada.

Potencia MEDIA:

 -Seleccione la potencia II.

 -Gire el mando del termostato C hasta situarlo en la temperatura deseada. 

Potencia MÁXIMA:

 -Seleccione la potencia III.

 -Gire el mando del termostato C hasta situarlo en la temperatura deseada. 

Tabla de potencias

OASIS 1503

OASIS 2003

OASIS 2503

Potencia I

Mínima

600 W

800 W

1000 W

Potencia II

Media

900 W

1200 W

1500 W

Potencia III

Máxima

1500 W

2000 W

2500 W

Función antihielo

 -

Seleccione la potencia deseada y coloque el termostato en la posición antihielo. Para ello, gire el 

termostato en sentido antihorario hasta el mínimo. 

 -

Cuando la temperatura ambiente alcanza 5 °C aprox., el aparato se pone en marcha. De esta 

manera, mantiene la temperatura por encima de los 5°C y protege las instalaciones sanitarias contra 

la congelación.    

Apagar el aparato

 -

Coloque el selector de potencia en 0. El aparato deja de calentar.

Summary of Contents for OASIS 1503

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...t anti basculement Cordon Longueur 150 cm Pi ces monter 1 bloc de roulettes avant 1 bloc de roulettes arri re 2 syst mes de fixation des blocs roulettes 4 vis papillons Mod le P max W NB l ments LxHxP...

Page 5: ...emet automatiquement en marche jusqu ce que la temp rature programm e soit nouveau atteinte S lection de la puissance Brancher l appareil Choisir la puissance de chauffe avec le s lecteur de puissance...

Page 6: ...nclenche Le radiateur bain d huile OASIS s teint Redresser le radiateur l appareil se remet en fonctionnement automatiquement Entretien Le radiateur bain d huile OASIS ne n cessite qu un nettoyage ext...

Page 7: ...assemble 1 Front caster block 1 Rear caster block 2 Caster block attachment systems 4 wing nuts Model Max Power W No of elements LxHxD mm Net weight kg Treated area up to OASIS 1503 1500 W 5 390x650x...

Page 8: ...Connect the appliance to the mains supply Use the power knob to choose the heating level MINIMUM power Select power I Turn the thermostat knob C until it is at the desired temperature MEDIUM power Sel...

Page 9: ...When the radiator is stood back up it will switch back on automatically Maintenance The OASIS oil radiator only requires regular external cleaning The warranty does not cover damage caused by imprope...

Page 10: ...tar 1 Estructura de patas delanteras 1 estructura de patas traseras 2 sistemas de fijaci n de las estructuras de las patas 4 tornillos de mariposa Modelo Potencia m x W N de elementos LxAxP mm Peso ne...

Page 11: ...e el aparato a la red el ctrica Elija la potencia de calentamiento con el selector de potencia Potencia M NIMA Seleccione la potencia I Gire el mando del termostato C hasta situarlo en la temperatura...

Page 12: ...ASIS se apaga Al enderezar el radiador el aparato vuelve a funcionar autom ticamente Mantenimiento El radiador de aceite OASIS s lo requiere una limpieza externa regular La garant a no cubre los da os...

Page 13: ...rderer Beinrahmen 1 hinterer Beinrahmen 2 Beinrahmen Befestigungssysteme 4 Fl gelschrauben Modell Max Leistung W Az Elemente LxBxT mm Nettogewicht kg Oberfl che behandelt bis OASIS 1503 1500 W 5 390x6...

Page 14: ...emperatur erreicht ist Wahl der Leistung Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an W hlen Sie die Heizleistung mit dem Leistungsw hler MINIMALE Leistung W hlen Sie die Leistung I Drehen Sie den Dreh...

Page 15: ...t sich aus Wenn der Heizk rper ausgerichtet ist beginnt das Ger t automatisch wieder zu arbeiten Instandhaltung Das lheizger t OASIS muss nur regelm ig von au en gereinigt werden Die Garantie deckt ke...

Page 16: ...0 cm Parti da montare 1 Struttura piedini anteriori 1 struttura piedini posteriori 2 sistemi di fissaggio delle strutture dei piedini 4 viti a farfalla Modello Potenza max W N elementi LxAxP mm Peso n...

Page 17: ...te il selettore di potenza Potenza MINIMA Selezionare la potenza I Girare il comando del termostato C fino a posizionarlo sulla temperatura desiderata Potenza MEDIA Selezionare la potenza II Girare il...

Page 18: ...via automaticamente Manutenzione Il radiatore OASIS richiede solamente una pulizia esterna regolare La garanzia non copre i danni derivanti da una manutenzione impropria dell apparecchio Prima di puli...

Page 19: ...ar 1 Estrutura de p s dianteiros 1 estrutura de p s traseiros 2 sistemas de fixa o das estruturas dos p s 4 parafusos de aleta Modelo Pot ncia m x W N de elementos LxAxP mm Peso l quido kg Superf cie...

Page 20: ...uecimento com o seletor da pot ncia Pot ncia M NIMA Seleccione a pot ncia I Gire o comando do term stato C at posi o correspondente temperatura desejada Pot ncia M DIA Seleccione a pot ncia II Gire o...

Page 21: ...leo OASIS desliga se Ao endireitar o radiador o aparelho volta a automaticamente a funcionar Manuten o O radiador a leo OASIS apenas requer uma limpeza externa regular A garantia n o cobre os danos ca...

Page 22: ......

Page 23: ...al de este manual Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en https supra fr Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss...

Page 24: ...t met ons opnemen U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via https supra fr Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwara...

Page 25: ...Av Barcelona s n 25290 OLIANA sat supra fr Alemania SUPRA DEUTSCHLAND Prinzenallee 7 40549 D SSELDORF service de supra fr Italia SUPRA ITALIA Piazza Lega Lombarda 3 b 23900 LECCO LC service it supra f...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...SUPRA FRANCE TAURUS GROUP 28 rue du G n ral Leclerc F 67216 Obernai Cedex www supra fr Rev 21 07 2021...

Reviews: