background image

Voyants DEL

Couleur 

de DEL

État des 

DEL

Indication

Jaune

Fixe

Indique que la bande est inactive. Après une période de temps, s’il n'y a aucune activité, la bande passe en 

mode « veille ». La lumière est éteinte alors que la bande est active. Cela fait partie du fonctionnement normal. 

Jaune 

Clignotant Indique que le contrôle d’amplification automatique (AGC) est en cours d'autoréglage. Cela fait partie du 

fonctionnement normal.

Rouge

Clignotant Indique que l’amplificateur reçoit un signal trop fort, ce qui peut entraîner l’arrêt automatique de la bande 

affectée. Lorsque cela se produit:

1.  Pour les kits qui utilisent une antenne extérieure OMNI, déplacez l’antenne extérieure à un endroit où 

le signal est plus faible.

2.  Pour les kits qui utilisent une antenne extérieure YAGI, tournez l’antenne en petit incrément à l’opposé 

de la source du signal.

3.  Ajoutez un atténuateur en ligne au câble allant dans le port extérieur de l’amplificateur.

4.  Cela n’est pas souhaitable car l’amplification n’est pas optimisée, réglez le gain dB en petit incrément 

jusqu’à ce que le voyant s’éteigne ou clignote jaune. 

Jaune/

rouge

Clignotant 

en 

alternance

L'oscillation est détectée. 

Tout d'abord, essayez d'augmenter l’écart entre l'antenne intérieure et l’antenne extérieure. Si votre kit 

de suramplificateur utilise deux antennes directionnelles (exemple : antenne extérieure Yagi et antenne 

de panneau intérieure), assurez-vous qu'elles sont orientées dans la position opposée l’une de l'autre.

Si l'oscillation continue, baissez l’amplification dB par petits incréments jusqu'à ce que la lumière 

s'éteigne ou clignote en jaune.

Rouge

Fixe

Bande est éteinte.

Si un voyant rouge clignote pendant une période prolongée, la bande s’arrêtera automatiquement et 

affichera une lumière rouge fixe. 

Cela peut aussi se produire lorsque le contrôle de gain pour une bande de fréquence a été baissé au 

minimum ou, pour les produits qui utilisent des interrupteurs, une atténuation de plus de 25 dB s’est 

produite. 

AVERTISSEMENT : Ne pas atténuer les paramètres dB de liaison montante et descendante au-dessous de 35 dB. Cela pour-

rait entraîner l’arrêt de la bande de fréquences affectée. 

Avant l’installation, veuillez noter les facteurs importants suivants :

1.  Il faut un minimum de 25 pi (7,6 m) de séparation entre les antennes extérieures et intérieures.

2.   Le suramplificateur doit être positionné à proximité d’une prise électrique.

3.  Assurez-vous  d’avoir  une  longueur  suffisante  de  câble  entre  l’emplacement  prévu  de  l’antenne  extérieure  et  le 

suramplificateur.

Étape 1. Trouvez la zone à l’extérieur avec le signal le plus fort 

Avant d’installer l’antenne extérieure, trouvez la zone avec le plus fort signal cellulaire de votre fournisseur de service en 

suivant les indications ci-dessous : 

Mesurez l’intensité du signal cellulaire extérieur à divers endroits.
•  Apple iPhones : composer *3001#12345 #*, puis appuyer sur Appeler. Dans le coin supérieur gauche, un certain 

nombre de dB s’affiche au lieu de barres.

•   Appareils Android : télécharger des applications comme « Info de signal de réseau » dans le Google Play Store pour 

mesurer l’intensité du signal. Rechercher « Vérifier intensité du signal » afin de trouver d’autres applications de mesure 

de signal cellulaire.

•  Internet : aller à www.speedtest.net pour tester les débits de données 3G et 4G.

Cet amplificateur de signal nécessite une lecture minimale du signal cellulaire de -100 dB à l’emplacement de l’antenne extérieure. Un 

signal entre -70 dB et -90 dB est recommandé pour des performances optimales. 

Veuillez noter : un signal plus élevé que -50 dB peut causer 

l’arrêt des bandes de fréquences concernées.

Étape 2. Installez l’antenne extérieure

Une fois que vous avez localisé la zone du signal le plus fort, fixez l’antenne à un poteau ou un tuyau (non fourni) à l’altitude 

la plus élevée possible. L’antenne Yagi directionnelle fonctionne mieux lorsque celle-ci se trouve face à la direction de la tour 

cellulaire de votre fournisseur cellulaire. Pour trouver l’emplacement de la tour cellulaire la plus proche de votre fournisseur, allez 

à www.cellreception.com. 
Pour installer l’antenne extérieure, assemblez le boulon en U, le support, les écrous et les rondelles comme indiqué dans l’illustra-

tion. Gardez les connexions assez lâches pour permettre à l’antenne de tourner jusqu’à trouver la direction optimale. 
Remarque  :  L’antenne  extérieure  peut  être  installée  sur  une  variété  d’angles  de  tube.  Assurez-vous  que  la  zone  de 

montage possède au moins un rayon de 12 pouces (30,5 cm) dégagé de toute obstruction et autres éléments rayon-

nants et orientez l’antenne verticalement avec le trou d’égouttement dans la partie inférieure. 
Une fois l’antenne extérieure fixée à un tuyau ou un poteau, connectez une extrémité du câble coaxial RG6 de 50 pi 

(15 m) fourni à l’antenne et serrez le raccord.

Étape 3. Assemblez l’amplificateur de signal et l’antenne intérieure

Raccordez l’antenne intérieure au suramplificateur en la vissant directement sur le port du suramplificateur qui est étiqueté 

« IINSIDE (NTÉRIEUR) ». Ensuite, choisissez un emplacement pour le suramplificateur qui se trouve à proximité d’une prise 

de courant en c.a.*. Parce que l’antenne fournie à l’intérieur est omnidirectionnelle (c’est-à-dire qu’elle diffuse le signal dans 

un rayon de 360°), le suramplificateur devrait être placé dans un emplacement central avec l’antenne orientée en position 

verticale. 
Si vous choisissez de fixer le suramplificateur à un mur, les vis sont fournies. Utilisez les vis fournies ou des vis appropriées 

à la surface de l’emplacement de fixation et percez des trous dans les orifices de vis d’onglet sur le suramplificateur (voir le 

diagramme de composants du suramplificateur

).

Raccordez l’autre extrémité du câble coaxial RG6 au port du suramplificateur marqué « OUTSIDE (EXTÉRIEUR) » et serrez 

à la main le raccord. 

Étape 4.  Brancher l’alimentation 

Ensuite, branchez le cordon d’alimentation en c.a. au suramplificateur et branchez-le dans une prise de courant secteur 

110 V. Une fois le suramplificateur complètement assemblé, mettez le suramplificateur sous tension. 

Remarque : Si le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas ou les voyants DEL d’alerte continuent de clignoter, consultez la section Dépannage. Ce 

suramplificateur est certifié pour une tension d’entrée de 5 à 15 V. NE PAS utiliser le suramplificateur avec une alimentation de tension plus élevée. Ceci peut 

endommager le suramplificateur, causer des blessures et annuler votre garantie

Les paramètres d’amplification

Les cadrans d’amplification SureCall devraient toujours être au niveau maximum, à moins que le voyant de contrôle dans 

une bande de fréquence spécifique clignote rouge ou rouge-jaune. Dans ces cas, la première action devrait consister à 

renforcer l’isolation de l’antenne entre l’antenne intérieure et l’antenne extérieure autant que possible, puis à redémarrer 

le suramplificateur. Si la situation perdure, vous pouvez baisser l’amplification avec un atténuateur ou, en dernier recours, 

réduire  l’amplification  du  suramplificateur  de  5  dB  à  la  fois  jusqu’à  ce  que  le  voyant  de  contrôle  dans  la  bande  de 

fréquence clignote en jaune.

Si vous souhaitez améliorer la couverture

1.   Trouvez un emplacement qui reçoit un signal plus fort et déplacez l’antenne extérieure à cet endroit.

2.  Optimisez l’angle de l’antenne Yagi. 

3.  Augmentez la distance entre l’antenne extérieure et l’amplificateur

4.   Réglez chaque cadran sur le suramplificateur pour une amplification maximum. 

Guide d’installation rapide

Télécharger le manuel complet au www.SureCall.com

Dépannage

Problème

Résolution

L’amplificateur de signal 

n’est pas allumé

Connectez l’alimentation électrique à une autre source d’alimentation.
Vérifiez que la source d’alimentation n’est pas contrôlée par un interrupteur qui n’est pas branché.
Vérifiez le voyant d’alimentation DEL sur l’amplificateur de signal. S’il n’est pas allumé, renvoyez le 

cordon d’alimentation à SureCall. Contactez le Service de soutien technique pour recevoir un ARM au: 

1-888-365-6283 ou support@surecall.com

Après l’installation, la 

zone de couverture du 

signal n’est pas améliorée

(1) Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées.(2) Séparez l’amplificateur et l’antenne davan-

tage. (3) Vérifiez qu’il existe un signal suffisant là où l’antenne extérieure est placée.

 Remarque:

 Les barres ne constituent pas toujours une mesure fiable du signal. Le meilleur moyen 

de confirmer la couverture du signal est de placer et conserver un appel.

Fusion4Home Specifications

E.-U.

Canada

Gamme de fréquences de liaison 

montante (MHz) :

698-716 / 776 – 787 / 824-849 / 1850-1915 / 1710-1755   (G Block Included)

Gamme de fréquences de liaison 

descendante (MHz) :

728-746 / 746 – 757 / 869-894 / 1930-1995 / 2110-2155 (G Block Included)

Amplification (gain) maximum :

72 dB

Normes prises en charge :

CDMA, WCDMA, GSM, EDGE, HSPA+, EVDO, LTE et toutes les normes cellulaires

Impédance d’entrée :

Port de donateurs 75 Ω / port du serveur 50 Ω

Facteur de bruit :

8 dB

Entrée c.a. :

Entrée c.a. 110 V, 60 Hz; Sortie c.c. 5 à 15 V

Puissance de sortie maximale :

1 Watt EIRP

3 Watt EIRP

Câble :

RG6 / SC-240

Connecteurs RF :

F femelle / N femelle

Consommation électrique :

<15W

Operation Temperature:

-4º to +158º F

FCC ID /  IC:

RSNFUSION4H    

7784A-FUSION4H   

48346 Milmont Dr, Fremont, CA 94538 E.-U.  |  +1-888.365.6283  |  support@surecall.com  |  www.surecall.com

© 2017.  Tous droits réservés

Reportez-vous au manuel de l’utilisateur disponible en ligne à: SureCall.com, pour:

•  Instructions détaillées sur l’installation 

•  Conseils de dépannage 

•  Spécifications 

•  Consignes de garantie

Garantie de 3 Ans sur le Produit

Pour activer votre garantie de 3 ans du fabricant, enregistrez votre produit SureCall sur le site www.SureCall.com.

FCC, IC et consignes de sécurité

Il s’agit d’un dispositif de CONSOMMATEUR.

AVANT utilisation, vous DEVEZ ENREGISTRER CE DISPOSITIF auprès de votre fournisseur sans fil et avoir le consentement de votre fournisseur d’accès. La 

plupart des fournisseurs sans fil consentent à l’utilisation d’amplificateurs de signal. Certains fournisseurs peuvent ne pas consentir à l’utilisation de ce dispositif 

sur leur réseau. Si vous n’êtes pas sûr, contactez votre fournisseur. 

Vous DEVEZ utiliser cet appareil avec des antennes et câbles agréés tel que spécifié par le fabricant. Les antennes DOIVENT être installées à au moins 20 cm 

(8 pouces) de toute personne. Vous DEVEZ cesser d’utiliser ce dispositif immédiatement si demandé par la FCC ou un fournisseur de services sans fil sous 

licence.

Ce dispositif peut être utilisé UNIQUEMENT dans un emplacement fixe pour l’utilisation dans un immeuble.

AVERTISSEMENT : 

Les informations de localisation E911 peuvent ne pas être fournies ou peuvent être inexactes pour les appels qui utilisent cet appareil.

Important : 

Avant d’installer votre suramplificateur, vous devez l’enregistrer avec votre fournisseur de services cellulaires. Vous pouvez le faire en ligne aux 

adresses suivantes :

Verizon :

 http://www.verizonwireless.com/wcms/consumer/register-signal-booster.html

AT&T : 

https://securec45.securewebsession.com/attsignalbooster.com/

T-Mobile : 

https://support.t-mobile.com/docs/DOC-9827

Sprint : 

https://www.sprint.com/legal/fcc_boosters.html

U.S. Cellular :

 http://www.uscellular.com/uscellular/support/fcc-booster-registration.jsp

Article FCC 27.50(d)(4) : 

Les stations fixes, mobiles et portatives fonctionnant dans la bande de fréquence 1720 à 1755 MHz sont limitées à 1 Watt EIRP. 

Les stations fixes fonctionnant dans cette bande de fréquence sont limitées à une hauteur maximale d’antenne de 10 mètres au-dessus du sol. Les stations 

mobiles et portatives fonctionnant dans cette bande de fréquence doivent utiliser un moyen de limiter la puissance au minimum pour être en mesure d’effectuer 

une communication réussie.

Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles FCC. 

Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, 

utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Par contre, nous ne pouvons pas garantir qu’aucune interférence n’aura lieu pour une installation particulière. Si l’équipement engendre 

des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes 

encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes : 

• 

Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

• 

Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.

• 

Branchez l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

• 

Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.

Industry Canada: 

Cet appareillage numérique de la classe B répond a toutes les exigencies de l’interférence canadienne causant des réglements d’équip-

ment. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif peut ne pas causer l’interférence nocive, et (2) ce dispositif doit accepter n’importe 

quelle intérference reçue, y compris l’intérference qui peut causer l’opération peu désirée.

La puissance de sortie nominale indiquée par le fabricant pour cet appareil concerne son fonctionnement avec porteuse unique. Pour des appareils avec 

porteuses multiples, on doit réduire la valeur nominale de 3,5 dB, surtout si le signal de sortie est retransmis et qu’il peut causer du brouillage aux utilisateurs 

de bandes adjacentes. Une telle réduction doit porter sur la puissance d’entrée ou sur le gain, et ne doit pas se faire au moyen d’un atténuateur raccordé à la 

sortie du dispositif.

Prise d'alimentation 

Interrupteur 

d'alimentation

Connecteur pour 

antenne intérieure

 Antenne intérieure

Câble à l'antenne extérieure

 Orifices de vis d'onglet pour

 montage mural (en option)

Diagramme de composants 

du suramplificateur

Kit antenne-fouet/Yagi 

SureCall Fusion4Home

Contents

Câble coaxial

Bloc 

d'alimentation

Amplificateur de signal

Antenne intérieure

Antenne extérieure

y

u

v

w

x

Illustration d’installation

 Suramplificateur

 Alimentation

  Câble coaxial  

   

(50 pi [15 m])

  Antenne extérieure 

Yagi directionnel

   Antenne 

intérieure 

fouet 

omnidirectionnel

Ensemble d’antenne 

extérieure

Rondelle

Écrou

Boulon en U

Support

Reviews: