background image

 9

MAINTENANCE OF THE AIRMAX

®

 PAPR SYSTEM

• 

The blower unit, filter housing and head units must all be regularly cleaned to keep them in good working order

•  For single users, the units can be cleaned with a cloth moistened with warm water and soap or an antimicrobial wipe. 

•  For multiple users, the units should be disinfected when passed from one user to another. 

• 

Liquids must not be allowed to enter the workings of the blower unit or get on to the element of the filter. Parts should be allowed to 

air dry. Under no circumstances should any solvents or abrasive cleaning agents be used. The unit must not be dried using heat.

• 

The unit should continue to provide protection to the designed specification for at least 1.5 years when maintained in accordance 

with these instructions. Prior to each use the user should check that all components of this system are free from defects, such as 

burnt areas, holes, splits or broken filters and hoses, cracked visors, ADF’s and helmets.

CHARGING THE BATTERY

• 

Once the unit has reached the Minimum Design Flow (MDF), it is better to leave it to run down 

completely before recharging. The battery can either be charged whist installed in the blower unit or 

removed and charged separately.

• 

Plug the charger into the main socket, fit the plug on the end of the lead into the socket at the back 

of the battery. 

• 

Charging should only be for a maximum of 6 hours. Less charging time will give less run time of the 

JACKSON SAFETY’s AIRMAX

®

 PAPR unit. 

REMOVING AND REPLACING THE BATTERY

• 

To remove the battery, First remove the filter (to do this please see the 

Filter removal section). Now hold the motor unit face down (in a clean 

area away for contaminants) carefully push holding tab next to the charger 

point away from the motor unit using your thumb whilst pushing the battery 

down towards the topside of the motor unit.

• 

To replace the battery, place it into the cavity and slide it right to the back 

as far as it will go, until the holding tab clicks into the location. Now replace 

the filter ( please see the Fitting filter section)

STORAGE AND TRANSPORTATION

When not in use or during transportation the blower and head units should be stored in the container in which they were supplied, in a 

place away from direct sunlight and contact with solvents or other surfaces or objects that may impact and damage them. Do not store 

in areas with extreme temperature (o0°C to +40°C range) or humidity (above 75%RH) conditions.

User Instruction Manual for the AIRMAX

®

 PAPR Battery Charger 

Component code – J7067

This charger complies with the European regulations. Please read and keep these instructions carefully, they contain important operation 

and safety descriptions.  If the charger is not used in accordance with this manual you may risk causing a fire, personal injury or 

equipment damage.  Check label on the rear of the charger for further details.

Features 

•  The AIRMAX

®

 PAPR charger is suitable for Lithium-ion battery packs only and has been provided with a short circuit protection 

device

• 

Each charger has quick-change socket power adapter for various mains (see picture below).  It is designed to quick charge 4-6 cells 

Lithium–Ion battery packs with a capacity of 5200mAh.

Summary of Contents for JACKSON SAFETY AIRMAX J7210

Page 1: ...toire puration d air motoris Airmax Bedienungsanleitung f r das Airmax gebl segest tzte Atemschutzsystem Manuale di istruzioni per gli utenti del sistema di respirazione assistita Airmax Manual de ins...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ufactured to comply with EN 12941 1998 A1 2003 A2 2008 TH3 P R SL This power assisted particulate filtering device is belt mounted and provided with a high efficiency SL replaceable filter canister th...

Page 4: ...ction from molten metal and spatter during direct overhead welding Particle filters are not suitable to provide protection against gases and vapours above occupational exposure limits Please useTH3 P...

Page 5: ...rmation industry Waste disposal General welding DIY Tunnelling and quarrying Textiles manufacture Part Number Assembly 1 DUO WELDING PAPR HELMET BLACK 4 9 13 ADF J7051 2 DUO PAPR FACESEAL J7061 3 DUO...

Page 6: ...e bayonet connector with the bottom of the arrow on the air outlet of the blower Push the bayonet connector into the blower until it reaches the bottom of the hole and then twist in a clockwise direct...

Page 7: ...lace the filter if not recharge the unit Check the air flow with the Flow Test Unit If the problem continues after the system is recharged ask for technical support Make sure that the battery unit if...

Page 8: ...wer unit and apply a twisting force in a clock wise direction to pull the filter away from the unit FITTING THE FILTERS Inspect the filter sealing gasket filter panels and confirm that is free of dama...

Page 9: ...BATTERY To remove the battery First remove the filter to do this please see the Filter removal section Now hold the motor unit face down in a clean area away for contaminants carefully push holding t...

Page 10: ...er if charger replacement is needed Environmental disposal Batteries are chemical waste dispose them in a special container or hand them in at an authorized recycling centre AIRMAX charger J7067 Techn...

Page 11: ...ive aux dispositifs de protection P R SL de classe TH3 Ce dispositif de protection assist e avec filtrage des particules est fix sur une sangle ventrale et livr avec une cartouche de filtre SL haute e...

Page 12: ...dant le soudage en hauteur Les filtres particules n offrent pas une protection adapt e contre les gaz et les fum es dont la concentration est sup rieure aux limites d exposition professionnelle Utilis...

Page 13: ...rasitaire Traitement de l eau et des eaux us es Construction et maintenance navales Industrie de transformation des m taux vacuation des d chets Soudage g n ral Bricolage Exploitations flanc de coteau...

Page 14: ...TUYAU AU VENTILATEUR AIRMAX Alignez les fiches du connecteur ba onnette sur le bas de la fl che qui se trouve sur la sortie d air du ventilateur Branchez le connecteur ba onnette au ventilateur dans...

Page 15: ...ur Si l alarme s teint remplacez le filtre sinon mettez l appareil en charge Contr lez le d bit d air l aide du test fourni cet effet Si le probl me persiste apr s avoir recharg le syst me contactez l...

Page 16: ...extraire le filtre MISE EN PLACE DU FILTRE Inspectez le joint d tanch it du filtre et les panneaux filtrants pour vous assurer qu ils ne pr sentent aucun signe de d t rioration V rifiez galement la p...

Page 17: ...zone propre et loign e des contaminants poussez avec pr caution la languette de maintien c t du point de chargement en l loignant du bloc moteur l aide de votre pouce tout en poussant la batterie ver...

Page 18: ...eur contactez votre fournisseur Mise au rebut et respect de l environnement Les batteries sont des d chets chimiques Pour leur mise au rebut vous devez utiliser un conteneur sp cial ou les d poser dan...

Page 19: ...998 A1 2003 A2 2008 als TH3 P R SL Ger t entwickelt Das akkubetriebene Gebl se mit Partikelfilter sitzt im H ftgurt Der Filter besitzt eine effiziente austauschbare SL Filterpatrone mit einer Filterle...

Page 20: ...tem bietet keinen Schutz vor geschmolzenen Metallen und Spritzern w hrend Schwei arbeiten ber Kopf Partikelfilter sch tzen nicht vor Gas und Dampfkonzentrationen oberhalb der maximalen Arbeitsplatzkon...

Page 21: ...nsektizideins tze Trink und Abwasseraufbreitung Schiffbau und wartung Metallverarbeitende Industrie Abfallwirtschaft Allgemeine Schwei arbeiten Heimwerken Tunnelbau und Steinbrucharbeiten Textilherste...

Page 22: ...Richten Sie die Haltestifte am Bajonettverschluss des Schlauchs an den Schlitzen im Luftauslass des Gebl ses aus Schieben Sie den Bajonettverschluss bis zum Anschlag hinein und drehen Sie ihn dann im...

Page 23: ...Sie den Filter verstummt er nicht laden Sie das Ger t auf Pr fen Sie den Luftdurchsatz mit dem Durchflusstestger t Besteht das Problem nach dem Aufladen weiter wenden Sie sich an den technischen Kunde...

Page 24: ...ie es im Uhrzeigersinn und ziehen Sie den Filter ab EINSETZEN DES FILTERS Pr fen Sie die Filterdichtung das Geh use und die Halterung auf Sch den und Verschmutzungen Stellen Sie sicher dass die neuen...

Page 25: ...eite nach unten in einem sauberen Bereich ohne Verschmutzungen und dr cken Sie vorsichtig mit dem Daumen die Halterung neben der Ladestelle von der Motoreinheit weg w hrend Sie den Akku nach unten in...

Page 26: ...enn Sie Ersatz f r das Ladeger t ben tigen Umweltgerechte Entsorgung Akkus sind chemische Abf lle und m ssen ber spezielle Sammelbeh lter entsorgt oder bei autorisierten Recyclingzentren abgegeben wer...

Page 27: ...icato ai sensi della norma EN 12941 1998 A1 2003 A2 2008 come dispositivo TH3 P R SL Il dispositivo ad adduzione d aria con filtro antiparticolato montato su una cintura ed dotato di un contenitore pe...

Page 28: ...i antiparticelle non sono adatti a fornire protezione contro gas e vapori oltre i limiti di esposizione professionale Utilizzare esclusivamente filtri P R SL confezionati nell imballo originale non ut...

Page 29: ...ica Disinfestazione Trattamento delle acque di scarico Costruzione e manutenzione navale Industria di trasformazione dei metalli Smaltimento dei rifiuti Saldatura generale Fai da te Perforazione ed es...

Page 30: ...RMAX Allineare i pin del connettore a baionetta del tubo con la base della freccia sull uscita dell aria dell unit di ventilazione Spingere il connettore a baionetta nell unit di ventilazione finch ra...

Page 31: ...unit Controllare il flusso d aria con l unit prova di portata Se il problema persiste dopo aver ricaricato il sistema rivolgersi all assistenza tecnica Verificare che l unit batteria sia completament...

Page 32: ...otare in senso orario per estrarre il filtro dall unit INSTALLAZIONE DEI FILTRI Ispezionare la guarnizione sigillante del filtro e i pannelli del filtro escludendo la presenza di danni e verificando c...

Page 33: ...imozione del filtro Quindi tenere l unit motore rivolta verso il basso in un area pulita e priva di agenti contaminanti e premere con attenzione la linguetta di aggancio vicino al punto di ricarica sp...

Page 34: ...itore Smaltimento Le batterie sono rifiuti chimici pertanto vanno smaltite in contenitori speciali oppure consegnate presso centri di riciclaggio autorizzati Caricatore AIRMAX J7067 Specifiche tecnich...

Page 35: ...umplir con la norma EN 12941 1998 A1 2003 A2 2008 como equipo TH3 P R SL Este aparato motorizado para la filtraci n de part culas se sujeta a un cintur n y cuenta con una canastilla para filtro SL int...

Page 36: ...cci n contra metal fundido y chispas al soldar directamente sobre la cabeza Los filtros de part culas no son seguros para proteger contra gases y vapores m s all de los l mites de exposici n laboral U...

Page 37: ...agua potable y aguas negras Construcci n y mantenimiento de barcos Industria metalmec nica de la transformaci n Procesamiento de desechos Soldadura general DIY Perforaci n de t neles y canteras Fabri...

Page 38: ...del conector de la bayoneta de la manguera con la parte inferior de la flecha que se encuentra en la salida de aire del ventilador Empuje el conector de la bayoneta en el ventilador hasta el fondo de...

Page 39: ...filtro en caso contrario recargue la unidad Verifique el flujo de aire con la unidad de prueba de flujo Si el problema contin a despu s de recargar el sistema solicite asistencia t cnica Aseg rese de...

Page 40: ...o del ventilador y g relo hacia la derecha para sacar el filtro de la unidad INSTALACI N DEL FILTRO Examine la junta de sellado del filtro y los paneles del filtro para verificar que no presente da os...

Page 41: ...sultar la secci n de Extracci n de filtros Ahora mantenga la unidad del motor boca abajo en un rea limpia y alejada de contaminantes y empuje cuidadosamente la leng eta de sujeci n junto al punto de c...

Page 42: ...ilas son desechos qu micos des chelas en un recipiente especial o ll velas a un centro de reciclaje autorizado Cargador AIRMAX J7067 Especificaciones t cnicas DESCRIPCI N DEL C DIGO DE LOTE Descripci...

Page 43: ...43...

Page 44: ...nc Elgin IL USA 60123 surewerx com usa Made In Fabriqu En Hecho En China Canada SureWerx 49 Schooner St Coquitlam BC V3K 0B3 surewerx com Europe Balder d o o Teslova ulica 30 SI 1000 Ljubljana Sloveni...

Page 45: ...SALDATURA Istruzioni per l utente CASCO DE SOLDADURA Instrucciones para el usuario WH25 DUO EN FR DE IT ES USA SureWerx USA Inc Elgin IL USA 60123 surewerx com usa Made In Fabriqu En Hecho En China C...

Page 46: ...tilisation SCHWEISSERSCHUTZMASKEN Bedienungsanleitung MASCHERA PROTETTIVA PER SALDATURA Istruzioni per l utente CASCO DE SOLDADURA Instrucciones para el usuario EN FR DE IT ES EU DECLARATION OF CONFOR...

Page 47: ...25cm between the welding arc and the welder eyes is recommended for all welding applications We recommend you to use the welding helmet for a period of 10 years The duration of use depends on various...

Page 48: ...gular holes in the helmet shell 5 The headgear size D can be adjusted by turning the rear wheel E in order to fit any head size Press the wheel and hold it while turning release the wheel when reachin...

Page 49: ...gen concentration in the environment is lower than 17 In oxygen enriched environments In explosive ambience In environments where the user lacks knowledge about the kind of dangerous substance and its...

Page 50: ...cluding the internal and external protection screens to be adequately mounted into the helmet There should be no increased point tensions caused by the fixing frame or mount ing system as they could c...

Page 51: ...gger ing As a simple rule for optimum performance it is recommended to set sensitivity to the maximum at the beginning and then gradually reduce it until the filter reacts only to the welding light fl...

Page 52: ...ion The filter does not darken or opens during welding Sensors or solar cell may be covered with spatters or dirt Clean the filter and protective screen with soft cloth If needed replace the protec ti...

Page 53: ...75 EN 166 and EN 379 standards MARKINGS Duo AIR welding helmet is tested according to the EN 12941 standard The cer tificates are only valid in combination with Airmax power unit set The welding helme...

Page 54: ...ADF and welding helmet B Medium energy impact CE mark Instruction Manual The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shal...

Page 55: ...ntre les claboussures et les rayons ultraviolets et infrarouges dangereux g n r s au cours du processus de soudage Pour toute autre application utilisez l quipement de protection individuelle appropri...

Page 56: ...ltrant ADF 4 b 5 Serrez les vis papillon 5 jamais de solvants agressifs tels que l ac tone Les filtres JACKSON SAFETY doivent toujours tre prot g s des deux c t s par les crans de protection polycarbo...

Page 57: ...e dans les environnements suivants et dans les conditions suivantes Si la concentration en oxyg ne dans l environnement est inf rieure 17 Dans les environnements enrichis en oxyg nes Dans une ambiance...

Page 58: ...obscurcissant Il doit permettre un montage correct du filtre avec des crans de protection internes et externes Il ne doit y avoir aucun point de tension suppl mentaire caus par le cadre de fixation ou...

Page 59: ...maximum Le niveau maximum de sensibilit est appropri pour le soudage faible courant TIG ou pour les applications sp ciales Le niveau de sensibilit la lumi re doit tre r duit uniquement dans certaines...

Page 60: ...la sensibilit r duisez les sources lumineuses g nantes Temps de r action tr s lent La temp rature ambiante est trop basse N utilisez jamais le masque au dessous de 5 C L environnement est trop sombre...

Page 61: ...e protection respiratoire Le masque de soudage Duo AIR est conforme aux normes EN 12941 Les certificats ne sont valables que pour les appareils de protection respiratoire puration d air motoris s suiv...

Page 62: ...re auto obscurcissant pour le soudage masque de soudage B Choc nerg tique de moyenne intensit Marquage CE Mode d emploi Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro duit ne peut tre t...

Page 63: ...Augen des Schwei ers empfohlen Wir empfehlen Ihnen den Schwei erhelm 10 Jahre zu verwenden Die Lebensdauer des Helmes h ngt von verschiedenartigen Faktoren wie z B Verwendungsweise Reinigung Aufbewah...

Page 64: ...a figure 1 2 Die Halteschrauben 2 a l sen und den Tragrahmen 2 b abnehmen 3 u eren Schutzschirm in die Filter ffnung 3 einsetzen 4 Lichtdichtung mit Schwei filter 4 a absenken Den Halterahmen ber den...

Page 65: ...tzte Haut verbrennen 5 Pr fen Sie das Produkt vor der Verwendung genau Nutzen Sie es nicht wenn ein Teil des Systems kaputt ist 6 Platzieren Sie die Schwei haube nicht auf eine hei e Oberfl che 7 Nur...

Page 66: ...tzt Falls Sie den Filter ohne Schutzmaske erworben haben m ssen Sie eine Schutzmaske w hlen die f r den Einbau des automatischen Schwei erschutzfilters geeignet ist Der Filtemuss sich zusammen mit ZU...

Page 67: ...stufe 9 und Schutzstufe 13 w hlen Einstellen der Empfindlichkeit Die meisten Schwei arbeiten k nnen mit der eingestellten h chsten Empfindlichkeit durchgef hrt werden Die h chste Empfindlichkeit wird...

Page 68: ...hwache Licht quelle Die Empfindlichkeit erh hen n her an den Lichtbogen gehen die Sensoren und die Solarzelle nicht mit der Hand oder mit dem Brenner o bedecken Die Verz gerung beim ffnen verl ngern D...

Page 69: ...den Normen EN 175 EN 166 und EN 379 gepr ft Die PSA unterliegt folgendem Konformit tsbewertungsverfahren Verordnung EU 2016 425 Benannte Stelle Modul B Benannte Stelle 1883 ECS European Certification...

Page 70: ...wei ermaske B Mittlerer Energieaufprall CE Zeichen Bedienungsanleitung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nich ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an ei nem Samme...

Page 71: ...odo di 10 anni La durata di utilizzo dipende da diversi fattori quali ad esempio il modo di utilizzo la pulizia la conservazione e la manutenzione Sono inoltre raccomandati i controlli periodici e le...

Page 72: ...F 4 b 5 Serrare le viti a testa zigrinata 5 Figura B MONTAGGIO DEL FILTRO AUTO OSCURANTE PER SALDA TORE E DEI FILM DI PROTEZIONE Duo 1 Posizionare lo schermo protettivo interno sul lato interno del fi...

Page 73: ...e la concentrazione di ossigeno nell ambiente inferiore al 17 Negli ambienti arricchiti di ossigeno In ambienti esplosivi Negli ambienti in cui l utente ha carenza di conoscenza del tipo di sostanze p...

Page 74: ...ltro unitamente agli schermi protettivi interno ed esterno deve poter essere montato in modo saldo all interno della maschera Fissando la cornice o montando il sistema non devono essere creati ulterio...

Page 75: ...i attivi inutilmente Si consiglia perci di impostare la sensibilit al massimo all inizio e poi ridurla gradualmente fino a quando il filtro reagisce solo alla luce emessa dalla saldatura senza che si...

Page 76: ...a saldatura Sorgente luminosa debole Aumentare la sensibilit avvicinarsi all arco non coprire i sensori e la cellula solare con le mani il cannello od altri oggetti aumentare il ritardo di apertura Il...

Page 77: ...UK Il casco di saldatura utilizzato con copricapo ha le classificazioni TH3 in base allo standard di protezione delle vie respiratorie La maschera per saldatore Duo AIR testata in conformit alle norme...

Page 78: ...andard filtro auto oscurante da saldatore maschera per saldatura B Impatto di energia medio Marchio CE Manuale di istruzioni Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve...

Page 79: ...er odo de 10 a os La duraci n del uso depende de varios factores como la manera de usarlo la limpieza el almacenamiento y el mantenimiento Se recomiendan inspecciones y reemplazos frecuentes en caso d...

Page 80: ...Bajar el marco de soporte sobre el ADF 4 b 5 Ajustar los tornillos moleteados 5 Figura B nicamente con un pa uelo o trapo suave Si los filtros de protecci n est n de alg n modo da ados deben ser reem...

Page 81: ...de 5 C a 55 C 8 No utilice nunca la capucha en los siguientes entornos ni cuando se den las si guientes condiciones Cuando la concentraci n de ox geno en el entorno sea inferior al 17 En entornos enr...

Page 82: ...se ado para ser usado en combinaci n con un filtro para soldadura con protecci n autooscurecible El mismo debe permitir que el filtro incluyendo las pantal las de protecci n internas y externas sean a...

Page 83: ...soldadura pueden ser efectuadas con la sensibilidad de luz en su m ximo nivel El nivel m ximo de sensibilidad es apropiado para la soldadura con corrientes bajas TIG o aplicaciones especiales La sensi...

Page 84: ...es de luz ambiental perturbadoras Tiempo de reacci n muy lento La temperatura ambiente es dema siado baja No utilizar nunca por debajo de los 5 C El ambiente es demasiado oscuro El tiempo de reacci n...

Page 85: ...l procedimiento de evaluaci n de la conformidad Reglamento UE 2016 425 Organismo notificado M dulo B Organismo notificado 1883 ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 D 73430 Aalen G...

Page 86: ...ara soldadura autooscurecible casco para soldadura B Impacto de energ a de mediana intensidad S mbolo CE Manual de instrucciones El s mbolo en el producto o en su embalaje indica que este pro ducto no...

Page 87: ...H K K A G B F D E E D F C G A I J A 1 2 3 4 a 4 b B 42...

Page 88: ...1 2 3 4 a 6 7 4 b C D D 1 1 2 3 4 43...

Page 89: ...ECHANGE ORIGINALES DE ORIGINAL ERSATZTEILE IT RICAMBI ORIGINALI ES PIEZAS DE RECAMBIO ORIGINALES Item Article Artikel Articolo Art culo Code Codice C digo Jackson Safety Duo Outer Protective Lens J717...

Page 90: ...SALDATURA Istruzioni per l utente CASCO DE SOLDADURA Instrucciones para el usuario WH25 DUO EN FR DE IT ES USA SureWerx USA Inc Elgin IL USA 60123 surewerx com usa Made In Fabriqu En Hecho En China C...

Reviews: