background image

Afloje el tornillo de ajuste de inclinación, este 
se encuentra en el costado de la mesa. Incline 
la mesa al ángulo deseado utilizando la esca-
la debajo de la mesa. Asegúre nuevamente la 
mesa y realice el corte como anteriormente se 
indico.

AJUSTANDO ESCUADRA DE LA GUARDA 
DEL DISCO Y LA GUARDA

NOTA: La escuadra de la guarda debe estar ali-
neada con el canto del disco, si no lo está, ajus-
tela; Primero, quite la guarda del disco, afloje 
los tornillos de la escuadra ajuste la escuadra 
con el canto del disco, una vez ajustada apriete 
los tornillos de la escuadra y reajuste la guarda.

MANTENIMIENTO

 IMPORTANTE: Apague la cortadora de ce-

rámicos y desconéctelo cuando realice mante-
nimiento, cambio de partes o quite accesorios.

CAMBIANDO EL DISCO DE DIAMANTE

1. Quite el contenedor de agua.
2. Quite la guarda del disco aflojando los tor-
nillos.
3. Afloje y quite la tuerca del disco.
4. Quite la brida interior y el disco, limpie cual-
quier tipo de acumulación en el disco, brida o 
en orifico del eje.
5. Monte el nuevo disco y coloque la brida. Gire 
el disco 360˚ asegurándose que este bien colo-
cado. Apriete bien la tuerca.
NOTA: Embone las bridas (int. y ext.) en orden. 
Ambos tienen diferentes centros. Asegúrese 
que el orifico y las bridas que embonan estén 
limpias. Haga coincidir la flecha de dirección 
indicada en el disco con la flecha que se en-
cuentra indicando la dirección en la guarda 
del disco. Esta es la dirección correcta a la que 
debe de girar el disco.
6. Coloque la guarda del disco por sobre el 
disco de diamente y asegúrelo en su lugar.
NOTA: Después de cambiar el disco, asegúrese 
que el soporte de la mesa y la mesa se encuen-
tren en el mismo plano vertical.

7

VOLTAJE-FRECUENCIA
VELOCIDAD 
CAPACIDAD DE CORTE
a 90˚
a 45˚
POTENCIA
CONSUMO ENERGÉTICO
PESO

120 V ~   60 Hz
3 400 r/min

30 mm
18 mm
600 W
0,2 kWh
11,5 kg (25,3 lb)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CC407A manual.indd   7

28/05/15   15:40

Summary of Contents for CC407A

Page 1: ...ser s Manual and Warranty ATENCIÓN Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CC407A manual indd 1 28 05 15 15 40 ...

Page 2: ...lización y cuidados de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cerámicos Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Garantía 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 3 3 3 4 5 6 6 7 7 12 CONTENIDO CONTENT SIMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño DANGER CAUTION WARNING Indicates ris...

Page 3: ...ad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongac...

Page 4: ...ponsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el tra bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta eléctrica...

Page 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la máquina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento asegú rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o continuar operando Mantenga una completa atención mientras opere Al ver a su alrededor mantener una conversación o cualquier otro tipo de distrac ción puede resultar en una lesión grave Asegúrese qu...

Page 6: ...o indicado como 0 para apagarla LLENANDO EL CONTENEDOR DE AGUA Antes de que la cortadora de cerámicos vaya a ser utilizada el contenedor de agua debe de ser llenado Cuando saque la herramienta del empaque el contenedor de agua estará insta lado en el cuerpo del cortador Sáquelo y pro ceda a llenar el contenedor de agua entre las marcas de mínimo y máximo Vuelva a colocar el contenedor en su lugar ...

Page 7: ...a tuerca del disco 4 Quite la brida interior y el disco limpie cual quier tipo de acumulación en el disco brida o en orifico del eje 5 Monte el nuevo disco y coloque la brida Gire el disco 360 asegurándose que este bien colo cado Apriete bien la tuerca NOTA Embone las bridas int y ext en orden Ambos tienen diferentes centros Asegúrese que el orifico y las bridas que embonan estén limpias Haga coin...

Page 8: ...ce damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways u...

Page 9: ... tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could re sult in a risk of injury...

Page 10: ...d person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut the tile Let the blade come to a complete stop be fore removing any jammed or off cut material from around the blade area FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this tile cutter be come familiar with all of its operating features and safety requirements WARNING Do not allow familia...

Page 11: ...e and make the cut as before ADJUSTING THE BLADE GUARD BRACKET AND BLADE GUARD NOTE The blade guard bracket should be in alignment with the plane of the blade if not the blade guard bracket must be adjusted First take off the blade guard then loosen the screws on the bracket adjust the blade guard bracket to align with the plane of the blade then screw down the two screws Then refit the blade guar...

Page 12: ...modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ ...

Reviews: